英语论文网

留学生硕士论文 英国论文 日语论文 澳洲论文 Turnitin剽窃检测 英语论文发表 留学中国 欧美文学特区 论文寄售中心 论文翻译中心 我要定制

Bussiness ManagementMBAstrategyHuman ResourceMarketingHospitalityE-commerceInternational Tradingproject managementmedia managementLogisticsFinanceAccountingadvertisingLawBusiness LawEducationEconomicsBusiness Reportbusiness planresearch proposal

英语论文题目英语教学英语论文商务英语英语论文格式商务英语翻译广告英语商务英语商务英语教学英语翻译论文英美文学英语语言学文化交流中西方文化差异英语论文范文英语论文开题报告初中英语教学英语论文文献综述英语论文参考文献

ResumeRecommendation LetterMotivation LetterPSapplication letterMBA essayBusiness Letteradmission letter Offer letter

澳大利亚论文英国论文加拿大论文芬兰论文瑞典论文澳洲论文新西兰论文法国论文香港论文挪威论文美国论文泰国论文马来西亚论文台湾论文新加坡论文荷兰论文南非论文西班牙论文爱尔兰论文

小学英语教学初中英语教学英语语法高中英语教学大学英语教学听力口语英语阅读英语词汇学英语素质教育英语教育毕业英语教学法

英语论文开题报告英语毕业论文写作指导英语论文写作笔记handbook英语论文提纲英语论文参考文献英语论文文献综述Research Proposal代写留学论文代写留学作业代写Essay论文英语摘要英语论文任务书英语论文格式专业名词turnitin抄袭检查

temcet听力雅思考试托福考试GMATGRE职称英语理工卫生职称英语综合职称英语职称英语

经贸英语论文题目旅游英语论文题目大学英语论文题目中学英语论文题目小学英语论文题目英语文学论文题目英语教学论文题目英语语言学论文题目委婉语论文题目商务英语论文题目最新英语论文题目英语翻译论文题目英语跨文化论文题目

日本文学日本语言学商务日语日本历史日本经济怎样写日语论文日语论文写作格式日语教学日本社会文化日语开题报告日语论文选题

职称英语理工完形填空历年试题模拟试题补全短文概括大意词汇指导阅读理解例题习题卫生职称英语词汇指导完形填空概括大意历年试题阅读理解补全短文模拟试题例题习题综合职称英语完形填空历年试题模拟试题例题习题词汇指导阅读理解补全短文概括大意

商务英语翻译论文广告英语商务英语商务英语教学

无忧论文网

联系方式

business thesis [3]

论文作者:佚名论文属性:短文 essay登出时间:2009-04-02编辑:黄丽樱点击率:27040

论文字数:5096论文编号:org200904021951145602语种:中文 Chinese地区:中国价格:免费论文

关键词:business Englishlinguistic featurestranslation principle商务英语语言特点翻译原则

hese formulas also contribute to standardize business article. Such as: [5] P161-163 (8) For your reference, we are enclosing a few copies of leaflets, and will send you samples under separate cover. 兹随函附上几份说明书并另寄样品,供你方参考。 (9) Please inform us what special offer you can make us. 请告贵公司能给多少特价优惠。 (10) We will adhere to this offer for two weeks. 我方报价两周内有效。 2.2.3 Logical expressions The logic expression is prominently featured in business English documents and contracts, especially in the expression about time and number. For example: (11) The goods shall be shipped per M.V. “Dong Feng” on November 10 and are due to arrive at Rotterdam in 140 days. 货物须于11月10日装上“东风”号货轮,并在140天内抵达鹿特丹港。 Here, it must use the preposition “in” to express the meaning about “several days later” rather than the preposition “after”. Because the preposition “after” can not exactly define the day on which day the good s will arrive. (12) Party A shall be unauthorized to accept any orders or to collect any account on and after September 20. 未经许可,在9月20号之后(含20号),A方无权接受任何订单或者募集任何资金。 (13) Our terms are cash within three months, i.e. on or before May 1. 请在三个月之内(在5月1日之前包括5月1日)付清我们的货款。 (14) Party A shall pay Party B a monthly salary of US $ 500(SAY FIVE HUNDRED US DOLLARS ONLY) A方每月须向B方支付500美元的工资。 2.3 Linguistic features in text 2.3.1 Plain style Usually, it is not common to use rhetorical devices in business English context. Actually, most business contexts tend to adopt a plain style. For example: (15) I am requested by the Import and Export Department to inform you that the 150 tons of coal ordered from your company one month ago have not been delivered. Will you be so kind as to institute enquiries concerning this non-delivery?It will be appreciated that you give your reply as soon as possible. 进出口部请我通知你:一个月前从贵公司订购的150顿煤至今仍未发货,能否请你过问一下此未发货事宜?请尽快回复,不胜感激。 Here, this paragraph directly presents its meaning without using any rhetorical devices to furnish its expression. It is a common style in business text. 2.3.2 Appropriate wording The wording in business English is appropriate. And people in business circumstances tend to abstain from arrogance. Let us look at an example: (16) Delivery of rugs is now a matter of urgency. Will you please find out from British Rail what had happened to the consignment and let us know when we may expect delivery? We are of course making our own enquiries at this end. 地毯急需交货,贵公司是否可以向大英铁路局查询该货物的下落,并通知我方交货的时间,我方亦自当查询。 In this paragraph, though it is about complaint, it also pays attention to use kind words and the mild tone to make sure an appropriate wording. 2.3.3 Ambiguous promise and cautiousness in the passive “Since the promise in business has the influential effects of law which is related with benefits of each party, an over absolute promise may lead you to a passive stage if any accident happens .So the expression of promise in business English is relatively implicit.”[6] P74 For example:[7] P74 我方保证决不重犯这种错误。 (17) We assure you that this error will never occur again. (Over absolute) (18) We will do all we can to prevent a repetition of this error. (Moderate) “Since business involves obligation and responsibility, it is necessary to clarify the subject. Therefore, passive sentences are used with caution in business English.” [8] P76 For example: (19) The vendor shall deliver the goods to the vendee by June 15. 卖方须在6月15日前将货物发送给买方。 Such an expression would 论文英语论文网提供整理,提供论文代写英语论文代写代写论文代写英语论文代写留学生论文代写英文论文留学生论文代写相关核心关键词搜索。
英国英国 澳大利亚澳大利亚 美国美国 加拿大加拿大 新西兰新西兰 新加坡新加坡 香港香港 日本日本 韩国韩国 法国法国 德国德国 爱尔兰爱尔兰 瑞士瑞士 荷兰荷兰 俄罗斯俄罗斯 西班牙西班牙 马来西亚马来西亚 南非南非