英语论文网

留学生硕士论文 英国论文 日语论文 澳洲论文 Turnitin剽窃检测 英语论文发表 留学中国 欧美文学特区 论文寄售中心 论文翻译中心 我要定制

Bussiness ManagementMBAstrategyHuman ResourceMarketingHospitalityE-commerceInternational Tradingproject managementmedia managementLogisticsFinanceAccountingadvertisingLawBusiness LawEducationEconomicsBusiness Reportbusiness planresearch proposal

英语论文题目英语教学英语论文商务英语英语论文格式商务英语翻译广告英语商务英语商务英语教学英语翻译论文英美文学英语语言学文化交流中西方文化差异英语论文范文英语论文开题报告初中英语教学英语论文文献综述英语论文参考文献

ResumeRecommendation LetterMotivation LetterPSapplication letterMBA essayBusiness Letteradmission letter Offer letter

澳大利亚论文英国论文加拿大论文芬兰论文瑞典论文澳洲论文新西兰论文法国论文香港论文挪威论文美国论文泰国论文马来西亚论文台湾论文新加坡论文荷兰论文南非论文西班牙论文爱尔兰论文

小学英语教学初中英语教学英语语法高中英语教学大学英语教学听力口语英语阅读英语词汇学英语素质教育英语教育毕业英语教学法

英语论文开题报告英语毕业论文写作指导英语论文写作笔记handbook英语论文提纲英语论文参考文献英语论文文献综述Research Proposal代写留学论文代写留学作业代写Essay论文英语摘要英语论文任务书英语论文格式专业名词turnitin抄袭检查

temcet听力雅思考试托福考试GMATGRE职称英语理工卫生职称英语综合职称英语职称英语

经贸英语论文题目旅游英语论文题目大学英语论文题目中学英语论文题目小学英语论文题目英语文学论文题目英语教学论文题目英语语言学论文题目委婉语论文题目商务英语论文题目最新英语论文题目英语翻译论文题目英语跨文化论文题目

日本文学日本语言学商务日语日本历史日本经济怎样写日语论文日语论文写作格式日语教学日本社会文化日语开题报告日语论文选题

职称英语理工完形填空历年试题模拟试题补全短文概括大意词汇指导阅读理解例题习题卫生职称英语词汇指导完形填空概括大意历年试题阅读理解补全短文模拟试题例题习题综合职称英语完形填空历年试题模拟试题例题习题词汇指导阅读理解补全短文概括大意

商务英语翻译论文广告英语商务英语商务英语教学

无忧论文网

联系方式

线性序列观和等级层次观解析

论文作者:留学生论文论文属性:职称论文 Scholarship Papers登出时间:2010-06-02编辑:wangli点击率:9777

论文字数:5432论文编号:org201006021530366639语种:中文 Chinese地区:中国价格:免费论文

关键词:语篇主题模式线性序列等级等次

摘要:语篇主题研究迄今已有多重模式。它始于19 世纪中叶,20 世纪上半叶马泰休斯有所开拓,1974 年由达奈什归纳出五种基本模式,此后得到系统探索。但主要有两类:线性序列观和等级层次观,后者包括前者。线性观主要探讨主题在语篇内的发展过程;等级观集中考察语篇主题到句子主题之间的层次关系与具体化。

1. 引言:
早期的主题研究主题概念源于古希腊学者笔下的逻辑研究,即句子的主语。在柏拉图和亚里士多德的著作中,subject ,topic 和subjectmatter 交替出现,使用范围很广。subject 至少有两种意义。其一是一个形式范畴,与“谓语”(predicate) 一起,构成句子。其二是谈论的主旨/ 主题(theme 或topic) 。事实上,柏拉图和亚里士多德笔下的“名词”、“动词”,“主语”和“谓语”等是逻辑术语,而不是我们现今意义上的句法概念。但正是这些工作奠定了以后1000 多年来传统语法的基础。语言研究还有另一个分支,即以词序价值为着眼点的主题研究。这一传统始于公元前1 世纪哈利卡纳苏的狄奥尼修斯(Dionysius of Halicarnassus) ,一直到18 世纪法国的狄德罗(Diderot) 、孔狄亚克(Condillac) 和瑞瓦偌仂(Rivarol) ,德国的玻德默尔(Bodmer) 和赫尔德(Herder) (语出Scaglione ,载于Weil , 1844/ 1978 : ix) ; 19 世纪中叶得到系统研究(如Weil ,1844 ; Gabelents , 1868 , 1891 ; Wegener , 1885 ; Ammann , 1928 ;见Hajicova , 1984 , 1994 ; Sgall et al , 1986) 。但20 世纪初的马泰休斯(Mathesius ,1882 - 1945) ,是系统区分主题和语法主语的第一人。
如在其实际切分理论中,主题可能延伸到整个表达出发点,也可能是其中的一部分,如Zaruba za nami stavi novych pet domku (扎卢巴在我们房后正在盖五栋新房) 。其中,只有Zaruba 是主题,但表达出发点是整个Zaruba za nami 。另一位明确区分语法主语和主题的,是美国结构主义语言学的代表人物之一霍凯特(Hockett) 。他的基本观点可能来自布拉格学派。只是马泰休斯的主题观是语篇性质的,而霍凯特的主题是一个句子概念。这些见解对20 世纪70 年代中期以后相关语言现象的研究,尤其是对语篇主题的研究,产生了巨大影响。

2. 早期的语篇主题研究这里介绍三位学者,一位是法国的魏尔(Weil , 1818 -1909) ,另外两位是捷克的马泰休斯(1882 - 1945) 和达奈什。魏尔之前,巴铎(Bateux) 曾指出:“话语的主题必须处于关注的中心,并在一系列句子结束前始终居于显著位置。”(引自Scaglione ;见Weil , 1844/ 1978 : x) 魏尔则认为,句子的出发点可能是“直接的”或“分析性的”词序,即常见的主谓序列:当有情感投入时,就会突破正常语序。他主张放弃“凡事求助于‘倒装’来解释词序的传统”。他还指出,句子的出发点并非仅仅和句子的剩余部分相关,其影响会延续到随后出现的多个句子。他从现今所说的语类的角度,发现了两种“话语”发展方式。一是“推进”式(progression) :“语篇内随后出现的句子与前面的句子有一个共同的‘主旨’”;二是“并行”式(marche parallèle) :“前一句的述题与后一句的主题相关”(对比Hajicova , 1984 : 189) 。魏尔的主题推进为后来达奈什(DaneÍ) 和其他学者的主题研究开辟了道路。魏尔及其他学者之后,马泰休斯明确阐述了小句出发点和主题的分别。他在1919 年的论述中探讨了英语语态与主题的关系(见Hajicova , 1984) ;在1939 年的论述中指出,尽管表达出发点并非总是主题,但在许多情况下两者重合。这一点尤其表现在叙事性语篇中,一个句子的出发点通常源于前一句的主题。他还探讨了主题与语篇起首和结尾等的关系。但马泰休斯使用主题这一概念,仅仅为了说明表达出发点的范围,没有理论阐述,也不系统。马泰休斯的理论由布拉格学派的传人之一达奈什(DaneÍ,1974) 加以发展,归纳出五种主旨推进模式(Thematicprogression ,TP) ,用来解释语篇的组织。在这五种模式中,有三种很典型。唐宁和拉维德(Downing &Lavid ,1998 :100) 对此做过扼要归纳:“(一) 单纯线性推进( simple linear progres2sion) :前一句的评述中一个成分,在随后一句中做主旨”[ Rh(x) ; →Th(x) + Rh (y) . . . ] ; (二)“持续推进(constant progres2sion) :前一句的主旨中一个成分,在随后一句仍然选择为主旨”[ Th(x) + Rh(x) ; Th (x) + Rh (y) . . . ] ; (三)“衍生超级主旨推进(derived hyperthematic progression) :后来出现的特定主旨衍生于某个‘超级主旨’”[ T = [ Hypertheme ] ; Th (1) +Rh(1) ; Th(2) + Rh(2) ; Th(3) + Rh(3) . . . ] 。这些类别中,前两类是序列性的,第三类是等级层次性的。这里的Theme 和Rheme ,是马泰休斯的表达出发点和表述核心,而不是“主旨”和“评述”;而从推进类型看,被发展的部分的确是主旨/ 主题的推进。从第二类主旨推进模式即可看得很清楚。后一句的主旨可能是前一句的主旨的一部分,也可能是全部,这与马泰休斯对出发点和主题的关系看法相当。第三类便是现今我们了解的句子主题与语篇主题之间的关系。这里,达奈什将每一句的出发点与贯穿语篇局部或整体的主旨混为一谈了。他说的主旨推进模式是可以接受的,只是所谓的各句的Theme 或Rheme ,并非就是相关推进模式中被重复的那些成分,而是马泰休斯意义上的出发点。达奈什总结的主旨推进模式,开启了人们从线性和等级层次两个方面研究语篇主题的思路;但也导致从概念到模式建立的混乱局面。

3. 当代的语篇主题研究(一) :线性主题观
3. 1 肯南和施夫林的社会交往主题模式肯南和施夫林的主题模式是建立在会话交往上的(Keenan &Schieffelin ,1976) 。其假设是,话语主题有赖于话语结构,并源于话语语境。一个话语片段可能包含好几个“相互关联的话语主题”。他们论述了与话语结构相关的四种主题,与达奈什的主旨推进模式相似:一是“合作话语主题”(Collaborating) ,二是“并合话语主题”( Incorporating) ,两者都是话语连续的标志。三是“重新引入的话语主题”(Re2in2troducing) ,四是“新引入的话语主题”( Introducing) ,后两者都是话语不连续的标志。他们的主题模式是动态的:在话语过程中,通过听话人做出的肯定反馈,有些主题会连续出现在好几个话段中;另一些主题则在听话人做出的否定反馈中,一个接一个地退出对话。这一过程还涉及两种“补救”策略(“Repair”strategies) ,即“自己(主动) 补救”(self2initiated) 和“对方(主动) 补救”(oth2er2initiated) ,以便消除“误解”或“误听”。他们还进一步指出,作为“注意的中心”,左分支结构现象是一种主题引入或重新引入的手段。说该模式是线性的,因为其依据是会话流程。但有一点令人难以接受,即他们的主题是命题性的(也见下文Givón 和Dijk 的观点) :命题属于认知经验意义的范畴,不属于信息价值。因此,将信息性主题和认知性命题加以等同,在认识上便退回到了马泰休斯以前的水平。
3. 2 吉汶的“主旨和主题连续性”模式吉汶把语篇主题既看作成分又看作过程。如他把主题作为一个纯粹的命题成分,以此说明主题的出现与多重命题话语的关系( Givón ,1976 ,1979) 。后来,他与一批学者一道,探讨主题的动态过程(19论文英语论文网提供整理,提供论文代写英语论文代写代写论文代写英语论文代写留学生论文代写英文论文留学生论文代写相关核心关键词搜索。

共 1/2 页首页上一页12下一页尾页

英国英国 澳大利亚澳大利亚 美国美国 加拿大加拿大 新西兰新西兰 新加坡新加坡 香港香港 日本日本 韩国韩国 法国法国 德国德国 爱尔兰爱尔兰 瑞士瑞士 荷兰荷兰 俄罗斯俄罗斯 西班牙西班牙 马来西亚马来西亚 南非南非