英语论文网

留学生硕士论文 英国论文 日语论文 澳洲论文 Turnitin剽窃检测 英语论文发表 留学中国 欧美文学特区 论文寄售中心 论文翻译中心 我要定制

Bussiness ManagementMBAstrategyHuman ResourceMarketingHospitalityE-commerceInternational Tradingproject managementmedia managementLogisticsFinanceAccountingadvertisingLawBusiness LawEducationEconomicsBusiness Reportbusiness planresearch proposal

英语论文题目英语教学英语论文商务英语英语论文格式商务英语翻译广告英语商务英语商务英语教学英语翻译论文英美文学英语语言学文化交流中西方文化差异英语论文范文英语论文开题报告初中英语教学英语论文文献综述英语论文参考文献

ResumeRecommendation LetterMotivation LetterPSapplication letterMBA essayBusiness Letteradmission letter Offer letter

澳大利亚论文英国论文加拿大论文芬兰论文瑞典论文澳洲论文新西兰论文法国论文香港论文挪威论文美国论文泰国论文马来西亚论文台湾论文新加坡论文荷兰论文南非论文西班牙论文爱尔兰论文

小学英语教学初中英语教学英语语法高中英语教学大学英语教学听力口语英语阅读英语词汇学英语素质教育英语教育毕业英语教学法

英语论文开题报告英语毕业论文写作指导英语论文写作笔记handbook英语论文提纲英语论文参考文献英语论文文献综述Research Proposal代写留学论文代写留学作业代写Essay论文英语摘要英语论文任务书英语论文格式专业名词turnitin抄袭检查

temcet听力雅思考试托福考试GMATGRE职称英语理工卫生职称英语综合职称英语职称英语

经贸英语论文题目旅游英语论文题目大学英语论文题目中学英语论文题目小学英语论文题目英语文学论文题目英语教学论文题目英语语言学论文题目委婉语论文题目商务英语论文题目最新英语论文题目英语翻译论文题目英语跨文化论文题目

日本文学日本语言学商务日语日本历史日本经济怎样写日语论文日语论文写作格式日语教学日本社会文化日语开题报告日语论文选题

职称英语理工完形填空历年试题模拟试题补全短文概括大意词汇指导阅读理解例题习题卫生职称英语词汇指导完形填空概括大意历年试题阅读理解补全短文模拟试题例题习题综合职称英语完形填空历年试题模拟试题例题习题词汇指导阅读理解补全短文概括大意

商务英语翻译论文广告英语商务英语商务英语教学

无忧论文网

联系方式

词汇教学法在英语教学中的角色研究

论文作者:www.51lunwen.org论文属性:硕士毕业论文 thesis登出时间:2013-05-20编辑:hynh1021点击率:3411

论文字数:12300论文编号:org201305162241433344语种:中文 Chinese地区:中国价格:免费论文

关键词:词汇教学法语言能力词汇组合英语教学

摘要:词汇使我们对词汇组合在流畅准确运用语言时的重要作用有了新的认识,对传统的词汇界限理论提出了挑战,强调了学习者在自主学习中认知和运用词汇短语的必要性;同时也使人们认识到语言的生成就是从心理词典中提取预制的词汇短语,而不应受到语法规则的约束和支配。

一、引言


近年来,词汇组合在英语学习中的作用越来越受到人们的重视。因为不管是从语义还是从句法的角度来看,词汇的组合具有很强的语言生成力(generative power)(Moon 1997: 43)。基于这种认识而产生的词汇教学法(以下简称词汇法)是英语教学研究领域中的新理念之一。https://www.51lunwen.org/wordings/   它强调学习和掌握词汇组合在培养学习者语言实际运用能力方面具有重要作用。本文拟对词汇法作简要评述,并讨论其在英语教学中的意义和作用。


二、回顾


外语教学的目标是培养学习者准确流利地运用目的语进行交际的能力,这已是人们的共识。多年来,人们对外语教学的研究不断深入,不断尝试着不同的教学方法来达到这个目标,其中最具影响力的是结构法和交际法。20世纪50年代,以行为主义和结构主义理论为基础的结构教学法在语言教学中占有主导地位。结构主义理论认为:语言是一个由语法结构组成的并受到规则支配的系统;语言教学的目的是认知语言的内部结构和描述语言内部相互关联的各个要素及其之间的联系。在具体的教学中,结构法将句法作为语言的中心,句型教学成为主要内容。这对学习者系统有序地学习语言有一定的帮助。但是,强调语言形式和内部结构的结构主义教学,割裂了语言形式与语言意义及功能的联系。这种教法教出的学生可能擅长做有关语法形式和结构的试题,但缺乏运用语言进行交际的能力(包括读、写的能力),忽略语言运用的得体性,其结果是在交际中出现失误,达不到学习外语的真正目的。20世纪70年代,由于Chomsky语言习得机制理论和语言能力理论的影响,一些语言学家开始注意到语言教学的重点应该是培养学习者的“交际能力”(communicative competence),在此基础上产生了意念法并发展成为交际法。Hymes提出的“交际能力”的概念更丰富了交际法的内涵。由于这一概念体现了语言的功能和语言习得的最终目标,受到了人们的普遍关注。交际法有其十分鲜明的教学原则———社会性及目的性,注重培养学习者运用目的语进行交际的能力,强调学习者只有大量接触真实、自然的语言并在符合社会交际的情景之中使用这些语言,才能发展实际运用英语进行交际的能力。它的教学特点是课堂教学过程交际化。整个外语教学过程在真实的社会情景下使用真实的语言进行交际活动,教学过程交际化意味着在语言课堂教学中应该排斥机械的句型操练,尽量创造较为自然的言语交际条件,按情景题材组织教学材料和教学活动,大量使用信息转换、情景模拟、游戏、角色表演等活动形式来进行语言训练。教学过程应以学生为中心、教师为主导,给学生提供交际情景,帮助学生创造性地、自由地运用目的语。教学过程的交际化对提高学习者语言运用能力有很大的促进作用。但是交际法在外语教学的实践中也暴露了一些问题。譬如,由于交际法强调语言的意义和交际功能,强调通过语言的运用来发展学习者的语言能力,在运用语言交流时,重视意义的表述和信息的传递,而语言的正确性则是次要的———这种忽视语法作用、忽视语言形式的训练必然会造成语言教学缺乏规律性和系统性,往往会使学习者缺乏对语言形式的分析能力和对语法知识的系统掌握(W iddowson 1989)。随着认知语言学和心理语言学理论的发展和研究的深入,有些学者(Bever 1976; Bresnan1978; Chafe 1976)试图通过对学习者感知、储存、记忆和运用语言的过程的研究来发现不同语言学习者在语言习得过程中的某些共同模式,以真实地描述人们语言实际使用情况以及为语言教学、特别是为外语教学提供有效的方法。通过一系列的研究,人们注意到这样一种现象:在语言习得的过程中,会出现一个学习者在可以预测的社会语境中大量使用未经分析的词汇组合的阶段,这个阶段为学习者今后的自主学习打下了基础(Nattinger& DeCarrico 1992: 22-24)。在这个阶段,学习者(包括儿童、第一语言学习者和第二语言学习者)会记住一些在实际交际中使用频率很高的常用语,然后加以模仿运用在相似的交际场合。在交际过程中,学习者虽然会运用这些词汇短语,但并不理解构成短语的成份。Huang&Hatch (1978)和WongFil-lmore(1976)在他们的调查中就发现,他们的研究对象(幼儿园的小朋友)很快就会使用一些词汇短语与人交流,尽管他们并不知道构成这些短语的单个词汇是什么意思。这是因为这些短语结构完整,本身没有语法错误,学习者可以通过观察和模仿,学会在合适的场合使用这些词汇短语。学者们还发现(Wong Fillmore 1976; Myles et al 1998),学习者在模仿和使用词汇短语的基础上,会逐步将这些短语加以分解成若干个单位,然后再进行排列组合,创造出更多的新句子,可以做更多的交流。例如,学习者可能会从疑问句中分解出can you这个单位,又从祈使句中找出don t这个单位,然后组合成Can you don tgo?这样的句子。这反映出语言已经被分析,而语言的规则也逐渐被理解和掌握。有些语言学家通过对语料库的研究,从真实语言材料中获得了大量的数据和资料,对出现在口语和不同体裁的文章中的词汇短语和语句进行了整理和归纳,对英语的特点进行了分析统计,其目的在于通过对语言作出准确的描述来强调词汇教学在语言学习中的重要性。他们发现在人们的日常交流中,数量很小的一部分词汇占了人们日常交流话语的很大比例。因此他们认为外语教学应以语料库的统计资料为依据,学习语言中最常用的词汇、这些词汇的核心用法和这些词汇所形成的典型组合形式(Sinclair&Renouf1988)。上述研究揭示了语言学习中的这样一种现象:语言中存在大量重现率很高的词汇短语。学习者从语言材料和语言交际中收集词汇短语,并加以分析解构得到可再次应用于实际交流的语言单位及语言规则,并在此基础上创造新句以使语言交流形式更加丰富,交流过程更加顺利。在分析和总结这方面研究成果的基础上,人们更加深入和完整地认识和了解了词汇组合在外语学习中的意义和作用,提出了以词汇组合为中心的教学方法(Lewis 1993; Nattinger&DeCarrico 1992)。这为外语教学和外语教学法研究打开了一个新的视角。


三、词汇法的特点和内涵


根据词汇法的理论,在学习和应用语言时,词汇是第一位的,语法只是起辅助作用,语言意义的产生和理解主要是通过词汇组合而不是靠语法结构来完成的。其原因在于“语言是由语法化的词汇组成,而不是词汇化的语法组成”(Lewis 1993)。所谓语法化的词汇是指那些在语言发展过程中,因为句法位置、组合功能的变化而造成词义演变,或者因词义的变化而引起句法位置、组合功能的改变,最终失去原来的词汇意义,在语句中只具有某种语法意义的词项或词汇组合。这样的词项和词汇组合大量地出现在口头和书面语言材料中,并具有很高的重现率,是流畅连贯的语言交际的构成要素(Pawley& Syder1983: 214)。因此,外语教学的重要内容之一应是培养学习者理解和运用词汇和词汇组合的能力(Lewis 1993: 95)。Cowie(1988: 136)把这些词汇组合称为构建语言的预制语块。在语言学习过程中,学习者把这些语块储存在头脑里。在交际中对这些语块进行提取、选择和组合。当不同的语言组合串联在一起时,就产生了意义连贯的语篇,从而完成了交际目的。同时,这种选择和组合也丰富了语言意义的表达方式。词汇组合主要包括以下四种形式:1.短语(polyword)短语由两个或两个以上的单词组成,如by theway, upside down, for thatmatter。短语的特点是构成成分固定不变,其语义不能从构成短语的每个单词的意义中推断出来。在篇章中,短语具有不同的功能:(1)修饰: for themostpar,t by and large, in part(2)概括总结: in a nutshel,l in essence, all in al,l once and for论文英语论文网提供整理,提供论文代写英语论文代写代写论文代写英语论文代写留学生论文代写英文论文留学生论文代写相关核心关键词搜索。

共 1/2 页首页上一页12下一页尾页

英国英国 澳大利亚澳大利亚 美国美国 加拿大加拿大 新西兰新西兰 新加坡新加坡 香港香港 日本日本 韩国韩国 法国法国 德国德国 爱尔兰爱尔兰 瑞士瑞士 荷兰荷兰 俄罗斯俄罗斯 西班牙西班牙 马来西亚马来西亚 南非南非