英语论文网

留学生硕士论文 英国论文 日语论文 澳洲论文 Turnitin剽窃检测 英语论文发表 留学中国 欧美文学特区 论文寄售中心 论文翻译中心 我要定制

Bussiness ManagementMBAstrategyHuman ResourceMarketingHospitalityE-commerceInternational Tradingproject managementmedia managementLogisticsFinanceAccountingadvertisingLawBusiness LawEducationEconomicsBusiness Reportbusiness planresearch proposal

英语论文题目英语教学英语论文商务英语英语论文格式商务英语翻译广告英语商务英语商务英语教学英语翻译论文英美文学英语语言学文化交流中西方文化差异英语论文范文英语论文开题报告初中英语教学英语论文文献综述英语论文参考文献

ResumeRecommendation LetterMotivation LetterPSapplication letterMBA essayBusiness Letteradmission letter Offer letter

澳大利亚论文英国论文加拿大论文芬兰论文瑞典论文澳洲论文新西兰论文法国论文香港论文挪威论文美国论文泰国论文马来西亚论文台湾论文新加坡论文荷兰论文南非论文西班牙论文爱尔兰论文

小学英语教学初中英语教学英语语法高中英语教学大学英语教学听力口语英语阅读英语词汇学英语素质教育英语教育毕业英语教学法

英语论文开题报告英语毕业论文写作指导英语论文写作笔记handbook英语论文提纲英语论文参考文献英语论文文献综述Research Proposal代写留学论文代写留学作业代写Essay论文英语摘要英语论文任务书英语论文格式专业名词turnitin抄袭检查

temcet听力雅思考试托福考试GMATGRE职称英语理工卫生职称英语综合职称英语职称英语

经贸英语论文题目旅游英语论文题目大学英语论文题目中学英语论文题目小学英语论文题目英语文学论文题目英语教学论文题目英语语言学论文题目委婉语论文题目商务英语论文题目最新英语论文题目英语翻译论文题目英语跨文化论文题目

日本文学日本语言学商务日语日本历史日本经济怎样写日语论文日语论文写作格式日语教学日本社会文化日语开题报告日语论文选题

职称英语理工完形填空历年试题模拟试题补全短文概括大意词汇指导阅读理解例题习题卫生职称英语词汇指导完形填空概括大意历年试题阅读理解补全短文模拟试题例题习题综合职称英语完形填空历年试题模拟试题例题习题词汇指导阅读理解补全短文概括大意

商务英语翻译论文广告英语商务英语商务英语教学

无忧论文网

联系方式

英语论文网:《概念翻译对于正确理解哲学理论的重要性》 [2]

论文作者:英语论文网论文属性:职称论文 Scholarship Papers登出时间:2011-10-29编辑:sally点击率:4710

论文字数:5720论文编号:org201110290910174611语种:中文 Chinese地区:中国价格:免费论文

关键词:论述生存心态自身文本学

摘要:英语论文网:法语翻译论文:本文探讨了概念翻译对于正确理解哲学理论的重要性.

rance)的过程中,也集中地研究了“书写”(l’écriture);但因为书写的特征只有在高度组织化和系统化的“文本”(le texte)中才充分体现出来,德里达才建构了具有独特性质的新学科“文本学”(Grammatologie)(台湾和大陆学者对此未译出统一的准确中文语词。有人译之为论文本学;又有人译之为语辞学、语文学等等)。但实际上,Grammatologie在西方原是很古老的一门学问,专门研究书写出的文本的结构及其逻辑原则。德里达将它彻底加以改造,赋予新的意义,变成了关于研究文本特性的学问。正如他所说,它是有关文本结构的学问(grammatologie comme science de la texualité);德里达有时也称它是关于书写文字的科学(science de l’écriture)。他说:“作为文本性(la textualité)的科学,文本学只有在改造符号的概念、并将符号的概念从其与生俱来的表达主义的枷锁中连根拔除的条件下,才能成为非表达(non-expressive)的‘符号论’”。②
显然,德里达创立新的文本学,是为了彻底摆脱和颠覆传统语言符号学,为了更彻底揭露语言符号本身在书写过程中所呈现出来的“产生差异的差异”的本质。所以,他也把“文字”称为“延异”。他说:“关键就在于生产出新的书写概念。我们可以称之为‘文字’(gramme)或称之为‘延异’(différance)”。③正是作为“文字”的延异,才能保障排除以“在场出席╱缺席”二元对立为基础的一种结构和一种运动。所以,延异就是差异的系统游戏,就是不断差异化运动的“痕迹”(des traces),也就是将各个不同因素相互关连起来的“间隔”(l’espacement)本身。④
在他看来,传统符号论的特征就是他的文本学所要彻底摆脱的那种“表达主义”(l’expresivisme)。当德里达强调文本学的时候,不管他是指文本的特性还是书写的本质,都是以颠覆西方传统形而上学的二元对立模式为基础的。这种二元对立的模式,如前所述,在语言符号的结构上,集中表现在现代符号论创始者索绪尔所说的“能指╱所指”的结构中。不仅如此,德里达在摧毁了“能指╱所指”二元对立的结构之后,他还强调他的文本学所集中解析的,不是文字本身,也不是表现文字的书写法(la grathie),而是作为“踪迹”或“痕迹”的书写。在这里,德里达所重点地要表达的,仍然是他同传统“表达主义”的势不两立的态度,尤其是反对柏拉图所说的语言符号和观念用以“再现”客体对象的说法。所以,德里达的文本学所研究的,与其说是文字和文本,不如说是这些文字和文本的运动及其一切可能性。
所谓书写出来的文字、文本的运动及其一切可能性,其本身就是各种论文英语论文网提供整理,提供论文代写英语论文代写代写论文代写英语论文代写留学生论文代写英文论文留学生论文代写相关核心关键词搜索。

共 2/2 页首页上一页12下一页尾页

相关文章

    英国英国 澳大利亚澳大利亚 美国美国 加拿大加拿大 新西兰新西兰 新加坡新加坡 香港香港 日本日本 韩国韩国 法国法国 德国德国 爱尔兰爱尔兰 瑞士瑞士 荷兰荷兰 俄罗斯俄罗斯 西班牙西班牙 马来西亚马来西亚 南非南非