英语论文网

留学生硕士论文 英国论文 日语论文 澳洲论文 Turnitin剽窃检测 英语论文发表 留学中国 欧美文学特区 论文寄售中心 论文翻译中心 我要定制

Bussiness ManagementMBAstrategyHuman ResourceMarketingHospitalityE-commerceInternational Tradingproject managementmedia managementLogisticsFinanceAccountingadvertisingLawBusiness LawEducationEconomicsBusiness Reportbusiness planresearch proposal

英语论文题目英语教学英语论文商务英语英语论文格式商务英语翻译广告英语商务英语商务英语教学英语翻译论文英美文学英语语言学文化交流中西方文化差异英语论文范文英语论文开题报告初中英语教学英语论文文献综述英语论文参考文献

ResumeRecommendation LetterMotivation LetterPSapplication letterMBA essayBusiness Letteradmission letter Offer letter

澳大利亚论文英国论文加拿大论文芬兰论文瑞典论文澳洲论文新西兰论文法国论文香港论文挪威论文美国论文泰国论文马来西亚论文台湾论文新加坡论文荷兰论文南非论文西班牙论文爱尔兰论文

小学英语教学初中英语教学英语语法高中英语教学大学英语教学听力口语英语阅读英语词汇学英语素质教育英语教育毕业英语教学法

英语论文开题报告英语毕业论文写作指导英语论文写作笔记handbook英语论文提纲英语论文参考文献英语论文文献综述Research Proposal代写留学论文代写留学作业代写Essay论文英语摘要英语论文任务书英语论文格式专业名词turnitin抄袭检查

temcet听力雅思考试托福考试GMATGRE职称英语理工卫生职称英语综合职称英语职称英语

经贸英语论文题目旅游英语论文题目大学英语论文题目中学英语论文题目小学英语论文题目英语文学论文题目英语教学论文题目英语语言学论文题目委婉语论文题目商务英语论文题目最新英语论文题目英语翻译论文题目英语跨文化论文题目

日本文学日本语言学商务日语日本历史日本经济怎样写日语论文日语论文写作格式日语教学日本社会文化日语开题报告日语论文选题

职称英语理工完形填空历年试题模拟试题补全短文概括大意词汇指导阅读理解例题习题卫生职称英语词汇指导完形填空概括大意历年试题阅读理解补全短文模拟试题例题习题综合职称英语完形填空历年试题模拟试题例题习题词汇指导阅读理解补全短文概括大意

商务英语翻译论文广告英语商务英语商务英语教学

无忧论文网

联系方式

法语专业硕士论文精修:简述符号在法汉翻译中的作用

论文作者:英语论文网论文属性:职称论文 Scholarship Papers登出时间:2011-11-05编辑:sally点击率:2662

论文字数:6788论文编号:org201111051023456155语种:中文 Chinese地区:中国价格:免费论文

关键词:符号移植转译

摘要:英语论文网:法语翻译论文:本文简述了符号在法汉翻译中的作用。

法语专业硕士论文精修:简述符号在法汉翻译中的作用

摘 要:众所周知,符号学与语言学是关系密切的两个学科。符号学的创始人索绪尔认为语言学应当归入一个更大的学科——符号学中。“语言不但是人类社会最大的符号体系,而且大得不成比例,其他符号体系与之相比都实在太小,而且全都可以混杂、解释、置换。”英语论文网“符号的传统意义就是用一物意指另一物来完成传达任务。”语言文字作为人类社会最大的符号系统,在不同国度之间的转换即翻译又是怎样的情况呢?这里笔者将符号学的部分理论引入翻译中,来看看符号在法汉翻译中所起的作用。

 

关键词:符号;移植;转译

 

每个符号系统都有这样一套规则,称为符号系统的信码(code)。使用信码来处理信息,称作编码(encoding)。使用信码来解释符号就是解码(decoding)。显然,只有编码与解码过程相应才能“正确地”传达一个信息;不能保证相应,就出现误解。如果用符号学的这套规则来诠释翻译的话,源语和译入语的文字信息就是所谓的信码(code)。源语作者的创作过程可称为编码(encoding)。译者在翻译时对源语文本的分析、解读过程可称为解码(decoding)。而译者对译文进行翻译处理过程可称为编码(encoding)。于是翻译过程便形成了一个编码、解码、再编码的过程。再加上源语作者和最终读者的话,整个翻译过程,就是一个编码,解码,再编码和再解码的过程。
由于作者编码与译者编码的不同,译者解码与读者解码的不同。翻译过程中必然会存在一些信码不对等,加之同一个符号的能指与所指意思的不同,就更加大了翻译过程中信码完全对等的难度。下面让我们分别从结构和语义上来简单的比较一下法语和汉语。

 

一、比较
1、语义上:
(1)语义对应。语义对应是指汉语和法语语义的相同或相近。如ma s,玉米。这种可以在汉语中找到与法语词汇在意义上可以基本完全对应的,都是语义对应的情况。
(2)语义交错。语义交错主要是针对法语中一词多义的情况来说的。一般来说,汉语可以和法语中的这类词的第一语义(premier sens),也就是本义(sens propre)相对应,但第二语义(deuxième sens),也就是指称意义(sens figuré)便不能对应了。
(3)语义并行。由于不同的历史、文化和思维方式,法语和汉语在描述同一种事物或情感常常使用不同的词汇,但所达到的表意效果却恰恰相同,我们把这种情况叫做语义并行。
(4)语义对立。语义对立是由不同文化、不同历史所形成的语义相对的情况。
正是由于法语同汉语在语言特征和词汇语义上有着如此差异,所以在法译汉的工作中也存在着各种各样的困难。让我们来针对各个不同情况分别阐述一下吧。

 

二、举例
1、移植法
首先,让我们来看一下移植法:Traduction Littérale,mot à mot,一字对一字的直译。这种方法在遇到语义对应或语义交错中的对应语义时十分好用。
[例1]Chez ma tante Bernard la dévotion m'ennuyait un peu plus, parce qu'elle en faisait un métier.
——《Confession》Rousseau
但贝纳尔舅母的虔诚却使我有点儿厌恶,因为她好像把虔诚当作一种职业。
[例1]中的粗体字部分。此处“un métier”和“职业”在语义是对应的。所以译者将un métier,直接按其第一语义“职业”译出。是将原语意思移植到译文中。当直接译出原语不影响上下文和译入语读者理解时,便可以采用这种移植的方法。既减少了译文与原文的差译,做到了对原文的忠诚;又便于读者理解,是译者们比较喜欢的一种翻译方式。

 

2、转译法
再来看一下转译法:traduction transférable。Transférable →Transférer:Faire passer qqn,qqch d’un lieu dans un autre转移,迁移;递解,调动。这种翻译技巧可以解决语义交错、语义不对应和语义并行及某些语义对立的情况下。
[例2]Outre ce principe commun qui m'attachait au culte de mes pères, j'avais l'aversion particulière à notre ville pour le catholicisme, qu'on nous donnait pour une affreuse idol trie, et dont on nous peignait le clergé sous les plus noires couleurs.
——《Confession》Rousseau
人们常对我们说,天主教是极端的偶像崇拜,并且把天主教的教士们描绘成非常阴险可怕的人物。
在这里“les plus noires couleurs”用的是该短语的指称意义(第二语义)。这里并不是真的指,颜色的黑,现是指他的行为,做法。译者在这里用“非常阴险可怕的人物”,这个语义交错中与词汇本义交错的语义,转译了原文中的“Noir”。
法语和汉语两种以“形合”和“意合”为特征的翻译实践博大精深,仅从词汇的不同译法入手就有许多的技巧,更不用说词汇的语法功能转换、词汇的内码、词汇的增补等了。以上仅是通过几个简单的例子,说明这几种译法的区别与相同。诚然,翻译是译者对原语由理解到表达的一个独立的过程。在翻译实践过程中,使用哪种方法更可以完整的传达原文的意思,更能够体现译者的独特风格,只要不影响译入语读者的理解,这都可以说是译者自主的选择。

 

参考文献:
[1]赵毅衡.符号学文学论文集[M].天津:百花文艺出版社,2004.
[2]罗顺江,马彦华.法治翻译理论与实践[M].北京:外语教学与研究出版社,2004.
[3]冯百才.新编法译汉教程[M]. https://www.51lunwen.org/ 北京:外文出版社,2004.
[4]薛建成.拉鲁斯法汉双解词典[M].北京:外语教学与研究出版社,2003.论文英语论文网提供整理,提供论文代写英语论文代写代写论文代写英语论文代写留学生论文代写英文论文留学生论文代写相关核心关键词搜索。

共 1/1 页首页上一页1下一页尾页

英国英国 澳大利亚澳大利亚 美国美国 加拿大加拿大 新西兰新西兰 新加坡新加坡 香港香港 日本日本 韩国韩国 法国法国 德国德国 爱尔兰爱尔兰 瑞士瑞士 荷兰荷兰 俄罗斯俄罗斯 西班牙西班牙 马来西亚马来西亚 南非南非