英语论文网

留学生硕士论文 英国论文 日语论文 澳洲论文 Turnitin剽窃检测 英语论文发表 留学中国 欧美文学特区 论文寄售中心 论文翻译中心 我要定制

Bussiness ManagementMBAstrategyHuman ResourceMarketingHospitalityE-commerceInternational Tradingproject managementmedia managementLogisticsFinanceAccountingadvertisingLawBusiness LawEducationEconomicsBusiness Reportbusiness planresearch proposal

英语论文题目英语教学英语论文商务英语英语论文格式商务英语翻译广告英语商务英语商务英语教学英语翻译论文英美文学英语语言学文化交流中西方文化差异英语论文范文英语论文开题报告初中英语教学英语论文文献综述英语论文参考文献

ResumeRecommendation LetterMotivation LetterPSapplication letterMBA essayBusiness Letteradmission letter Offer letter

澳大利亚论文英国论文加拿大论文芬兰论文瑞典论文澳洲论文新西兰论文法国论文香港论文挪威论文美国论文泰国论文马来西亚论文台湾论文新加坡论文荷兰论文南非论文西班牙论文爱尔兰论文

小学英语教学初中英语教学英语语法高中英语教学大学英语教学听力口语英语阅读英语词汇学英语素质教育英语教育毕业英语教学法

英语论文开题报告英语毕业论文写作指导英语论文写作笔记handbook英语论文提纲英语论文参考文献英语论文文献综述Research Proposal代写留学论文代写留学作业代写Essay论文英语摘要英语论文任务书英语论文格式专业名词turnitin抄袭检查

temcet听力雅思考试托福考试GMATGRE职称英语理工卫生职称英语综合职称英语职称英语

经贸英语论文题目旅游英语论文题目大学英语论文题目中学英语论文题目小学英语论文题目英语文学论文题目英语教学论文题目英语语言学论文题目委婉语论文题目商务英语论文题目最新英语论文题目英语翻译论文题目英语跨文化论文题目

日本文学日本语言学商务日语日本历史日本经济怎样写日语论文日语论文写作格式日语教学日本社会文化日语开题报告日语论文选题

职称英语理工完形填空历年试题模拟试题补全短文概括大意词汇指导阅读理解例题习题卫生职称英语词汇指导完形填空概括大意历年试题阅读理解补全短文模拟试题例题习题综合职称英语完形填空历年试题模拟试题例题习题词汇指导阅读理解补全短文概括大意

商务英语翻译论文广告英语商务英语商务英语教学

无忧论文网

联系方式

中国英语学习者虚拟语气的使用障碍及教学对策研究 [7]

论文作者:www.51lunwen.org论文属性:硕士毕业论文 thesis登出时间:2014-03-13编辑:hynh1021点击率:11381

论文字数:42109论文编号:org201403111646013142语种:英语 English地区:中国价格:$ 66

关键词:learner corpussubjunctive moodTBLTA虚拟语气教学对策研究

摘要:本文分析了虚拟语气的使用问题,这个是作为我们中国母语学生学习的一个难点,

of thesource of errors, James (1998) classifies the errors into three types: they are theinterlingual errors, the intralingual errors and the induced errors.Interlingual factors, also called negative transfer, indicate the interferencecoming from mother tongue in the process of the EFL learners SLA. That is to say,when the EFL learners have not yet given birth to the new language mechanism, it isquite possible that the previous experience in acquiring their mother tongue will havenegative influence on their SLA. In SLA, the intralingual errors may be caused in theprocess of acquiring the target language, which might be the errors resulted from theEFL learners’ learning strategy as well as the communicative strategy, which maymanifest the EFL learners’ transitional competence. In James’(1998: 189) opinion,there are five types of induced errors: 1) material-induced errors; 2) teacher-talkinduced errors; 3) exercise-based induced errors; 4) pedagogical-properties inducederrors; 5) look-up errors. The induced errors also can be referred to the errorsproduced by training factors. In other words, the induced errors are the result ofexterior factors.We suppose that there are two possible causes for this discrepancy: First, there isno corresponding syntactic structure of SM in Chinese, therefore, in some degree, it isnot easy for the Chinese students to grasp and use it freely, which results in thepurposeful avoidance of using this structure. And this deduction has been provedwhen making error analysis of the subjunctive mood.The reason for this phenomenon has much to do with our English grammarteaching, i.e. many teachers just summarize the SM as fixed sentence pattern:"if.+pp..., should/ would+pp." so as to strengthen the learners' memory. Accordingly,many drills are exercised. However, it is regretful that the effect is not satisfactory.Second, on the basis of the comparative study, the author puts forward hercountermeasures to overcome the obstacle for the Chinese EFL learners in theapplication of SM—the Task-based Language Teaching Approach (TBLTA).Furthermore, to testify the effectiveness of the TBLTA, the author carried out ateaching experiment, which lasts for four semesters, a relatively long time, among her100 non-major students divided into two groups: Tested Group and Reference Group.The TBLTA is applied to the TG; while the traditional PPP approach is applied to theRG. At the beginning and at the end of the experiment, comparison is carried out toindicate the difference between the two groups as well as the effectiveness of theTBLTA. During the experiment period, the change in each group is also explored soas to notice the improvement in the use of SM. The results show that the TBLTA isquite effective in the instruction of the English SM compared with the othertraditional PPP approach.


7.2 The Implication for the EFL Learning and TeachingEFL教学的含义

Firstly, based on the comparison of Chinese learner corpus and native speakercorpus, a dictionary on the use of high frequency English words should becomplied to assist EFL learning and teaching in China. This dictionary not onlyincludes the core use of the high frequency words, but the most common problemson these use with Chinese English learners. For example, the item of coordinator andshould include: the explanation of its use in 6 semantic categories in the sequence ofthe number of occurrence in native speaker corpus, and examples论文英语论文网提供整理,提供论文代写英语论文代写代写论文代写英语论文代写留学生论文代写英文论文留学生论文代写相关核心关键词搜索。

英国英国 澳大利亚澳大利亚 美国美国 加拿大加拿大 新西兰新西兰 新加坡新加坡 香港香港 日本日本 韩国韩国 法国法国 德国德国 爱尔兰爱尔兰 瑞士瑞士 荷兰荷兰 俄罗斯俄罗斯 西班牙西班牙 马来西亚马来西亚 南非南非