英语论文网

留学生硕士论文 英国论文 日语论文 澳洲论文 Turnitin剽窃检测 英语论文发表 留学中国 欧美文学特区 论文寄售中心 论文翻译中心 我要定制

Bussiness ManagementMBAstrategyHuman ResourceMarketingHospitalityE-commerceInternational Tradingproject managementmedia managementLogisticsFinanceAccountingadvertisingLawBusiness LawEducationEconomicsBusiness Reportbusiness planresearch proposal

英语论文题目英语教学英语论文商务英语英语论文格式商务英语翻译广告英语商务英语商务英语教学英语翻译论文英美文学英语语言学文化交流中西方文化差异英语论文范文英语论文开题报告初中英语教学英语论文文献综述英语论文参考文献

ResumeRecommendation LetterMotivation LetterPSapplication letterMBA essayBusiness Letteradmission letter Offer letter

澳大利亚论文英国论文加拿大论文芬兰论文瑞典论文澳洲论文新西兰论文法国论文香港论文挪威论文美国论文泰国论文马来西亚论文台湾论文新加坡论文荷兰论文南非论文西班牙论文爱尔兰论文

小学英语教学初中英语教学英语语法高中英语教学大学英语教学听力口语英语阅读英语词汇学英语素质教育英语教育毕业英语教学法

英语论文开题报告英语毕业论文写作指导英语论文写作笔记handbook英语论文提纲英语论文参考文献英语论文文献综述Research Proposal代写留学论文代写留学作业代写Essay论文英语摘要英语论文任务书英语论文格式专业名词turnitin抄袭检查

temcet听力雅思考试托福考试GMATGRE职称英语理工卫生职称英语综合职称英语职称英语

经贸英语论文题目旅游英语论文题目大学英语论文题目中学英语论文题目小学英语论文题目英语文学论文题目英语教学论文题目英语语言学论文题目委婉语论文题目商务英语论文题目最新英语论文题目英语翻译论文题目英语跨文化论文题目

日本文学日本语言学商务日语日本历史日本经济怎样写日语论文日语论文写作格式日语教学日本社会文化日语开题报告日语论文选题

职称英语理工完形填空历年试题模拟试题补全短文概括大意词汇指导阅读理解例题习题卫生职称英语词汇指导完形填空概括大意历年试题阅读理解补全短文模拟试题例题习题综合职称英语完形填空历年试题模拟试题例题习题词汇指导阅读理解补全短文概括大意

商务英语翻译论文广告英语商务英语商务英语教学

无忧论文网

联系方式

英语广告语意义的策略浅探

论文作者:www.51lunwen.org论文属性:作业指导 assignment guidelines登出时间:2014-05-07编辑:caribany点击率:8677

论文字数:3252论文编号:org201405061613519603语种:中文 Chinese地区:中国价格:免费论文

关键词:英语广告语施为性意义命题意义词汇策略商业价值

摘要:广告是一种具有很高的商业价值的实用文体,在商品经济高度发达的今天,企业的发展离不开广告。广告在帮助企业跻身国际市场,加强国际竞争方面起着非常重要的作用。而广告宣传又是一种语用行为,其目的在于说服消费者接受某种产品或服务。

英语广告语施为性意义的策略浅探


摘要: 本文通过分析英语广告语言所使用的词汇、修辞、句法等,对加强英语广告语施为性意义的策略进行了研究,希望能为我国的企业对外宣传尽一点微薄之力。 

关键词: 广告语;施为性意义;策略 
        0  引言 
        随着我国改革开放步伐的进一步加快,随着商品经济的不断发展,全球化趋势的进一步凸现,越来越多的企业走出国门,通过广告进行宣传,树立自己的企业和品牌形象,参与国际竞争。而广告是通过运用各种语言技巧,吸引消费者的注意,激发他们产生购买欲望,从而付诸行动的一种商业行为。英语广告语言的研究,对我国企业跻身国际市场,加强国际竞争具有非常重要的意义。 
        根据语言哲学家Austin 的言语行为理论观点,话段有两种不同的意义,一是命题意义(propositional meaning), 即话段的基本字面意义。二是施为性意义(illocutionary meaning), 也叫施为力,指话段对听话人/读者的影响。因此,一段广告的成功与否取决于广告语(话段)所产生的施为性意义的强弱,即广告语对听话人/读者产生的影响的大小。本文试图通过对英语广告语言所使用的词汇、修辞、句法等几个方面进行举例分析,来探讨加强英语广告语施为性意义的策略,以与同行共飨。 
        1  词汇策略 
        广告英语有别于普通英语,其用词可超出英语语言本身的约束。为了使广告更具感情色彩和感染力,广告创作人员可采用各种词汇手段,如词类转化、创造新词、重复词汇等来吸引公众的注意,加强广告语的施为性意义。 
        1.1 词类转化  通过巧妙地运用词类转化,如名词用作动词,或同一单词在同一句话中不同词性的转化而产生不同的意义,能使广告更具新意,从而产生出人意料的效果。如: 
        I Chocolate You. 爱巧克力哟! (LG 手机广告) 
        此广告通过“chocolate”一词的词类转化(名词用作动词),不但点出了LG(KG90)手机的独特“巧克力”外表,还在视觉和听觉上给消费者以强烈的印象,能有效地引起消费者的注意。 
        Ask for More. (摩尔香烟广告) 
        广告通过"more"一词的词类转换,形成意义双关。"more"作为副词,意为"更多", 由此产生的广告意义为"再来一支"。 "More" 大写后成为名词,变为摩尔香烟品牌,由此广告意义转变为"吸摩尔香烟"。广告不仅宣传了商品的品牌,对消费者还有劝购的作用。 
        1.2 创造新词  把人们熟悉的词故意拼错而形成新词,使新词不失原意,更添新义,能赋予广告极大的魅力。如: 
        The Orangemostest Drink in the World. 世界上最最纯正的橙汁饮料。 
        此广告把most 和est 两个表示形容词最高级的部分和orange 拼在一起,形成了新词“Orangemostest”, 不但能引起消费者的注意,还暗示出了此种饮料的高浓度、高质量的特点。 
        We Know Eggsactly How to Sell Eggs. 
        广告中"Eggsactly"是"exactly"一词的谐音拼法变异,并与后面的Eggs形成呼应,这种别出心裁的拼词方法,能给消费者留下深刻的印象。 
        1.3 重复词汇  一个单词在广告中反复出现,不仅能引起消费者的注意,还能使广告读起来朗朗上口。如: 
From Sharp Minds, Come Sharp Products. 夏普产品来自智慧的结晶。 
        本广告通过“Sharp”一词的重复使用,不但让人记住了“Sharp”这个品牌,还使消费者把夏普这一品牌与“精明、智慧”(Sharp的词义)联想到一起。起到非常好的宣传效果。 
        Make Time for Time. 为《时代》创造时间。 
        "Time" 一词的反复出现,使人记忆深刻。有劝人们挤时间欣赏《时代》杂志的作用。 
        2  修辞策略 
        在广告中恰当地使用修辞格会唤起人们的审美情趣,产生有效的促销效果,同时也能增加广告的生动性和趣味性。英语广告中双关、拟人、对比、仿拟、比喻、夸张等修辞格的使用能有效地加强广告语的施为力。 
        2.1 双关 
        双关就是巧妙利用英语中许多词具有谐音、多义的特点,在同一句话中同时表达两层不同的含义,能使广告语言产生活泼、诙谐、新奇、委婉的效果。如: 
        Spoil Yourself and not Your Figure. 尽情享受,不增体重。(Weight-Watcher 冰淇淋) 
        此广告中使用“Spoil”一词的语义双关。“Spoil Yourself” 意为“尽兴”,而“spoil one’s figure” 意为“破坏了体形”。 广告的一语双关能使减肥者在轻松幽默的语气中接受该产品。 
        2.2 拟人  拟人是通过赋予商品以人的言行、思想或感情,使广告语充满人情味,以缩短与消费者之间的距离。如: 
        Don’t cry.  We’ll repair it.  皮包修理商广告 
        广告商把皮包赋予了人类“哭”的行为,表达了修理商的爱心。使消费者更愿意接受其服务。 
        2.3 对比  对论文英语论文网提供整理,提供论文代写英语论文代写代写论文代写英语论文代写留学生论文代写英文论文留学生论文代写相关核心关键词搜索。

共 1/3 页首页上一页123下一页尾页

英国英国 澳大利亚澳大利亚 美国美国 加拿大加拿大 新西兰新西兰 新加坡新加坡 香港香港 日本日本 韩国韩国 法国法国 德国德国 爱尔兰爱尔兰 瑞士瑞士 荷兰荷兰 俄罗斯俄罗斯 西班牙西班牙 马来西亚马来西亚 南非南非