英语论文网

留学生硕士论文 英国论文 日语论文 澳洲论文 Turnitin剽窃检测 英语论文发表 留学中国 欧美文学特区 论文寄售中心 论文翻译中心 我要定制

Bussiness ManagementMBAstrategyHuman ResourceMarketingHospitalityE-commerceInternational Tradingproject managementmedia managementLogisticsFinanceAccountingadvertisingLawBusiness LawEducationEconomicsBusiness Reportbusiness planresearch proposal

英语论文题目英语教学英语论文商务英语英语论文格式商务英语翻译广告英语商务英语商务英语教学英语翻译论文英美文学英语语言学文化交流中西方文化差异英语论文范文英语论文开题报告初中英语教学英语论文文献综述英语论文参考文献

ResumeRecommendation LetterMotivation LetterPSapplication letterMBA essayBusiness Letteradmission letter Offer letter

澳大利亚论文英国论文加拿大论文芬兰论文瑞典论文澳洲论文新西兰论文法国论文香港论文挪威论文美国论文泰国论文马来西亚论文台湾论文新加坡论文荷兰论文南非论文西班牙论文爱尔兰论文

小学英语教学初中英语教学英语语法高中英语教学大学英语教学听力口语英语阅读英语词汇学英语素质教育英语教育毕业英语教学法

英语论文开题报告英语毕业论文写作指导英语论文写作笔记handbook英语论文提纲英语论文参考文献英语论文文献综述Research Proposal代写留学论文代写留学作业代写Essay论文英语摘要英语论文任务书英语论文格式专业名词turnitin抄袭检查

temcet听力雅思考试托福考试GMATGRE职称英语理工卫生职称英语综合职称英语职称英语

经贸英语论文题目旅游英语论文题目大学英语论文题目中学英语论文题目小学英语论文题目英语文学论文题目英语教学论文题目英语语言学论文题目委婉语论文题目商务英语论文题目最新英语论文题目英语翻译论文题目英语跨文化论文题目

日本文学日本语言学商务日语日本历史日本经济怎样写日语论文日语论文写作格式日语教学日本社会文化日语开题报告日语论文选题

职称英语理工完形填空历年试题模拟试题补全短文概括大意词汇指导阅读理解例题习题卫生职称英语词汇指导完形填空概括大意历年试题阅读理解补全短文模拟试题例题习题综合职称英语完形填空历年试题模拟试题例题习题词汇指导阅读理解补全短文概括大意

商务英语翻译论文广告英语商务英语商务英语教学

无忧论文网

联系方式

英谚中的动物形象与文化 [2]

论文作者:伍学军论文属性:短文 essay登出时间:2009-01-03编辑:gcZhong点击率:4242

论文字数:3966论文编号:org200905192206459856语种:中文 Chinese地区:中国价格:免费论文

关键词:英语谚语动物形象民族文化语义

d horse中good horse则变成了一个“可靠的有道德的人”;而在A good horse should be seldom spurred中,good horse是“劳模”形象。此外,horse还是一位拈轻怕重,不劳动不 得食者:Every horse thinks its own sack heaviest.(人人都觉得自己的担子重)Ahorse thatwill not carry a saddle must have no oats.(马儿不愿鞍上身,燕麦当然没有份)。 另一方面不同的动物表达相同的形象的例子也较多。如以old horse或old dog比喻“固执的老人”: 1a) A colt you may break, but an old horse you never can.(小狗易驯,老马难教。)1b) An old dog cannot learn newtricks.(老狗学不会新把戏。)以scalded dog或scalded cat比较受创心怯者:2a) A scalded dog thinks cold water hot.(狗儿一旦被烫伤,以为冷水是热汤。)2b) The scalded cat fears cold water.(被水烫伤过的猫,见了 冷水也发慌。)以狮、蛇喻气候之寒,以羊、孔雀喻气候之温:3a) March comes in like a lion and goes out like a lamb.(三月来如猛狮,去如羔羊。)3b) March comes in with adder heads, and goes out with peacock tails.(三月 来如蝰蛇头,去如孔雀尾。)以上钩的猫、被踩的虫或蜗牛比喻困极奋起的弱者:4a) A baited cat may grow as fierce as a lion.(上钩的猫儿凶于狮。)4b) Even a wormwill turn.(蠕虫被踩也翻身。)4c) Tramp on a snail, and she’ll shoot out her horns.(蜗牛被踩伸触角。)以不在窝边猎食的狼、狐狸比喻不扰近邻者:5a) The wolf prey farthest from his den.(狼不于穴边求食。)5b) Awise foxwill never rob his neighbour’s henroost.(聪明的狐 狸不劫掠邻人的鸡窝。) [参 考 文 献] [1] 陈原·语言与动物[J]·百科知识,1980,(7):19-22. [2] 钟良弼·从“蟋蟀”和“杜鹃”看词语的文化传统[A]·胡文仲·文化与交际[C]·北京:外语教学与研究出版社, 1994. 论文英语论文网提供整理,提供论文代写英语论文代写代写论文代写英语论文代写留学生论文代写英文论文留学生论文代写相关核心关键词搜索。

共 2/2 页首页上一页12下一页尾页

英国英国 澳大利亚澳大利亚 美国美国 加拿大加拿大 新西兰新西兰 新加坡新加坡 香港香港 日本日本 韩国韩国 法国法国 德国德国 爱尔兰爱尔兰 瑞士瑞士 荷兰荷兰 俄罗斯俄罗斯 西班牙西班牙 马来西亚马来西亚 南非南非