英语论文网

留学生硕士论文 英国论文 日语论文 澳洲论文 Turnitin剽窃检测 英语论文发表 留学中国 欧美文学特区 论文寄售中心 论文翻译中心 我要定制

Bussiness ManagementMBAstrategyHuman ResourceMarketingHospitalityE-commerceInternational Tradingproject managementmedia managementLogisticsFinanceAccountingadvertisingLawBusiness LawEducationEconomicsBusiness Reportbusiness planresearch proposal

英语论文题目英语教学英语论文商务英语英语论文格式商务英语翻译广告英语商务英语商务英语教学英语翻译论文英美文学英语语言学文化交流中西方文化差异英语论文范文英语论文开题报告初中英语教学英语论文文献综述英语论文参考文献

ResumeRecommendation LetterMotivation LetterPSapplication letterMBA essayBusiness Letteradmission letter Offer letter

澳大利亚论文英国论文加拿大论文芬兰论文瑞典论文澳洲论文新西兰论文法国论文香港论文挪威论文美国论文泰国论文马来西亚论文台湾论文新加坡论文荷兰论文南非论文西班牙论文爱尔兰论文

小学英语教学初中英语教学英语语法高中英语教学大学英语教学听力口语英语阅读英语词汇学英语素质教育英语教育毕业英语教学法

英语论文开题报告英语毕业论文写作指导英语论文写作笔记handbook英语论文提纲英语论文参考文献英语论文文献综述Research Proposal代写留学论文代写留学作业代写Essay论文英语摘要英语论文任务书英语论文格式专业名词turnitin抄袭检查

temcet听力雅思考试托福考试GMATGRE职称英语理工卫生职称英语综合职称英语职称英语

经贸英语论文题目旅游英语论文题目大学英语论文题目中学英语论文题目小学英语论文题目英语文学论文题目英语教学论文题目英语语言学论文题目委婉语论文题目商务英语论文题目最新英语论文题目英语翻译论文题目英语跨文化论文题目

日本文学日本语言学商务日语日本历史日本经济怎样写日语论文日语论文写作格式日语教学日本社会文化日语开题报告日语论文选题

职称英语理工完形填空历年试题模拟试题补全短文概括大意词汇指导阅读理解例题习题卫生职称英语词汇指导完形填空概括大意历年试题阅读理解补全短文模拟试题例题习题综合职称英语完形填空历年试题模拟试题例题习题词汇指导阅读理解补全短文概括大意

商务英语翻译论文广告英语商务英语商务英语教学

无忧论文网

联系方式

英汉语言中数字的实际运用及其文化差异 [2]

论文作者:留学生论文论文属性:职称论文 Scholarship Papers登出时间:2011-06-03编辑:sally点击率:8699

论文字数:8777论文编号:org201106030852497457语种:中文 Chinese地区:中国价格:免费论文

关键词:英语汉语数字文化差异原因英语论文范文

同的发音容易引起不愉快的联想。但在英语中,根本不存在这样的联想。

“four”在英语中没有特别的文化含义。包含“four”的数字成语也寥寥可数。“Four eyes see more than two”,实际上是“Two heads are better than one”的另一种说法。另外几个相关成语是“have forty winks”(小睡),“on all fours”(爬行),“four square”(直率的)和“four hundred”(上流社会)①。

汉语中奇数“五”是吉祥的玄数。古代有五行与五方相配,“五”被赋予无所不包的含义。五行相生又相克,更使“五”成为人们崇拜的数字,汉语词汇中也出现了很多用“五”组成的词语。如“五洲、五湖、五香、五味、五经(易、书、诗、礼、春秋)、五常(仁、义、礼、智、信)、五伦(君臣、父子、夫妇、兄弟、朋友)、五音(宫、商、角、徵、羽)、五戒(不杀生,不偷盗,不邪淫,不妄语,不饮酒)”等。

在英语中,“five”只是一个普通数字。“five-star”是表示五星级的。不过,美国英语中有“Black Friday(黑色星期五)”的说法,指的是感恩节后的星期五,人们开始为一年一度的圣诞节购买货物。这一天最高兴的还是那些零售商,因为从黑色星期五开始,以前不景气的商店就要开始赢利了②。

在我国,人们喜爱“七”是因为它具有鲜明的民族特色。如:“七声”,指的是中国古代七声音阶中的七个级,即宫、商、角、变徵、徵、羽和变宫,相当于现行简谱中的“1、2、3、4、5、6、7”;“七言诗”指每句七个字的旧体诗,有七言古诗、七言律诗和七言绝句。当然,最具汉语文化特色的是“七夕情人节”,指的是农历七月初七的晚上,神话传说中天上的牛郎与织女每年在这个晚上由喜鹊搭桥在银河上短暂相会,一诉衷肠。与西方人的瓦伦丁情人节相比,“七夕情人节”除了浪漫,还带有一丝凄美色彩。历代诗人吟咏七夕的诗歌屡见不鲜,我们仅从汉代佚名诗人的《古诗十九首》之一和宋代著名诗人秦观的《鹊桥仙》中便可见一斑③。

“七”在西方国家一直被视为幸运数字(luck number)。所以,商标为“7-Up”的饮料翻译成汉语为“七喜”,而不是“七上”。英语国家的人心目中的“七”相当于中国人对“八”的感受。投掷中以“七”为胜利,电影中英雄的代号为007。商品品牌有“Mi Se论文英语论文网提供整理,提供论文代写英语论文代写代写论文代写英语论文代写留学生论文代写英文论文留学生论文代写相关核心关键词搜索。

共 2/2 页首页上一页12下一页尾页

英国英国 澳大利亚澳大利亚 美国美国 加拿大加拿大 新西兰新西兰 新加坡新加坡 香港香港 日本日本 韩国韩国 法国法国 德国德国 爱尔兰爱尔兰 瑞士瑞士 荷兰荷兰 俄罗斯俄罗斯 西班牙西班牙 马来西亚马来西亚 南非南非