英语论文网

留学生硕士论文 英国论文 日语论文 澳洲论文 Turnitin剽窃检测 英语论文发表 留学中国 欧美文学特区 论文寄售中心 论文翻译中心 我要定制

Bussiness ManagementMBAstrategyHuman ResourceMarketingHospitalityE-commerceInternational Tradingproject managementmedia managementLogisticsFinanceAccountingadvertisingLawBusiness LawEducationEconomicsBusiness Reportbusiness planresearch proposal

英语论文题目英语教学英语论文商务英语英语论文格式商务英语翻译广告英语商务英语商务英语教学英语翻译论文英美文学英语语言学文化交流中西方文化差异英语论文范文英语论文开题报告初中英语教学英语论文文献综述英语论文参考文献

ResumeRecommendation LetterMotivation LetterPSapplication letterMBA essayBusiness Letteradmission letter Offer letter

澳大利亚论文英国论文加拿大论文芬兰论文瑞典论文澳洲论文新西兰论文法国论文香港论文挪威论文美国论文泰国论文马来西亚论文台湾论文新加坡论文荷兰论文南非论文西班牙论文爱尔兰论文

小学英语教学初中英语教学英语语法高中英语教学大学英语教学听力口语英语阅读英语词汇学英语素质教育英语教育毕业英语教学法

英语论文开题报告英语毕业论文写作指导英语论文写作笔记handbook英语论文提纲英语论文参考文献英语论文文献综述Research Proposal代写留学论文代写留学作业代写Essay论文英语摘要英语论文任务书英语论文格式专业名词turnitin抄袭检查

temcet听力雅思考试托福考试GMATGRE职称英语理工卫生职称英语综合职称英语职称英语

经贸英语论文题目旅游英语论文题目大学英语论文题目中学英语论文题目小学英语论文题目英语文学论文题目英语教学论文题目英语语言学论文题目委婉语论文题目商务英语论文题目最新英语论文题目英语翻译论文题目英语跨文化论文题目

日本文学日本语言学商务日语日本历史日本经济怎样写日语论文日语论文写作格式日语教学日本社会文化日语开题报告日语论文选题

职称英语理工完形填空历年试题模拟试题补全短文概括大意词汇指导阅读理解例题习题卫生职称英语词汇指导完形填空概括大意历年试题阅读理解补全短文模拟试题例题习题综合职称英语完形填空历年试题模拟试题例题习题词汇指导阅读理解补全短文概括大意

商务英语翻译论文广告英语商务英语商务英语教学

无忧论文网

联系方式

日语中食感相关的拟声拟态词的研究 [3]

论文作者:www.51lunwen.org论文属性:课程作业 Coursework登出时间:2014-05-28编辑:lzm点击率:12049

论文字数:12521论文编号:org201405271752589562语种:日语 Japanese地区:中国价格:免费论文

关键词:オノマトペテクスチャー食感相关拟声拟态词擬音語

摘要:本研究では、食感覚のオノマトペを中心に、評価と感覚二つの観点から分類し、日本人は食物への好き嫌い、または身体器官で感じた食物の性質を言葉でどうのように伝達するのをオノマトペを通して考察してみた。

やや硬めの歯応えである。逆に賞味期限がすぎたものはぐにゃぐにゃで、柔らかくて変形しやすい。サラダに使うセロリであるため、一定的な新鮮度を求める。この条件が満たされたとたん、食べる側の期待に答えられ、プラス評価をつける。
以上の例は全て、オノマトペ自身が担うプラス評価の例である。マイナス評価については、次節で考察する。

2.1.2 マイナス

この節では、前節の続きとして、マイナス評価をつけるときに使うオノマトペの用例を見てみよう。
(5)ぼそぼそに乾いたパンを噛みながら山中をさまよった。
「ぼそぼそ」は食物の水分やうまみが少なく、まずくなった様子を表す。パンがよく発酵されたと、中に空気が入り、噛み心地がいい。この場合は、乾いたパンの喉に詰まっている様子を「ぼそぼそ」を使い、マイナス評価を表す食感覚のオノマトペになる。
(6)こんなかすかすの大根を売るなんてひどい店だ。
「かすかす」は食物の水気が乏しいさまを表す。ここでは単に乾燥感を表すだけでなく、食品に対するマイナス評価を含む。どの食品にも一定の水気が期待されているにもかかわらず、それが満たされないから、マイナス評価になる。
(7)こんな乾物が食べるか。かちかちして板のようだ。
「かちかち」というのは、非常に堅いもののようすを表す。乾物は水分が全くなくて、非常に乾いてるもの。例文を見ると、「板のよう」という、堅さが想像できる。こういうような食感の食物は、誰にでも好きにならないので、マイナス評価に属する。
マイナス評価に属するオノマトペは、53語の範囲内では数が少ないため、例は以上だけ出してみた。次節では、まとめとして、食感のオノマトペを評価により分類について説明したいと思う。

2.1.3まとめ

2.1.1に出てきた例文はどちらでも、食べる側が予想通りの味わいを持っている食物を食べられて、食品から満足感を得られた例である。だから美味しく感じられ、プラス評価を与える。その反面、4.2では、どちらでも本来あるべき味わい(例文の中では水気、あるいは柔らかさ)が欠けているので、美味しさが破壊され、まずくなって、マイナス評価をつける。
言葉は発展の流れとともに、使える場合が定着してきた。そのうち、言葉自身が使う場の言語的色彩のため、好き嫌いに分けられた。すなわち、プラス表現したいときは必ずこれらの言葉を使い、マイナス気分を表現したいとき、それらの言葉を使ったら不自然な文になる。
ここで、早川ほか(2000)井川(1991)森(1995)などを参考にして、53語の食関係のオノマトペを属性にもとづく評価分類は表1にしたものである(冒頭にや行、ら行、わ行に属する語が53語にないため、考慮しない)。

""

""

表①(筆者による)

表①から見ると、53語のうち、プラス表現のオノマトペの数は圧倒的多いのであることが分かった。
さらに性質から53語を分類すると、以下のようなものがある。
まずはプラス評価に属するものをテクスチャー、濃淡、温冷、聴覚で分類すると、以下のように分類できる。
テクスチャー:からっ、かりかり、こりこり、さくさく、さらさら、しこしこ、しっとり、しゃきしゃき、しゃりしゃり、とろとろ、ばりばり、ぱりぱり、ふわふわ、ふっくら、ぷちぷち、ぷりぷり、ぷるぷる、ほくほく、ぽりぽり、ぽきぽき、むちむち
濃淡:あっさり、さっぱり、こってり、まったり
温冷:あつあつ、すーすー、ひんやり、ほっかほか
聴覚:つるつる、しゅわしゅわ
次にマイナス評価に属するものを乾湿、舌ざわり・口当たり、硬軟で分類すると、以下のように分類できる。
乾湿:かすかす、ぱさぱさ、ぼそぼそ、もそもそ
舌ざわり・口当たり:ぎとぎと、ざらざら
硬軟:かちかち
以上の分類を見ると、プラス評価の組では、テクスチャーを表すものが最も多い。次いで、濃淡を表すもの、温冷を表すもの、聴覚で感じたものが続く。これに対して、マイナス評価を表すものは、乾湿を表すものが最も多いが、舌ざわり、硬軟を表すものは少ない。数から見れば、日本では、テクスチャーのあるものが受け入れやすく、最も日本人の口に合うとことが分かった。なお、表1に出てきた結果から見ると、好きな食物へ対して人々は豊富に言葉を使い、そのおいしさを他人に伝える習慣がある。その反面、好きではない食物に対しては形容する興味が薄いということも本章では分かった。

2.2 感覚による分類

本章では、食感のオノマトペを感覚にもとより分類したいと思う。感覚をさらに触覚、聴覚、視覚及び複合感覚の四つに分けて具体的に実例を分析しながら分類していきたいと思う。

2.2.1 触覚

まず、触覚的経験を感じるときの感覚を見よう。触覚はさらに、1、温冷覚2、痛覚3、テクスチャーの三つに分けられる。

ア.温冷覚
最初は温冷覚に関わるものを見てみよう。まずは温かさ、熱さを連想させるものから見よう。
(1)道ばたで買ったほかほかのたい焼きを、かぷっと頬ばるときのうまさ。
ここでの「ほかほか」というオノマトペは熱気がこもっていて湯気が上がるほどの状態であるようすを表す。たい焼きを焼きたてたとき、高温で焼いた結果、表面がさくさくで少しだけ固めにしている、中を食べると、あんがあつあつで、とけるような旨みである。噛みきったときに、中からあんの湯気が上がってくるような画面は、普段の経験を回想すると、想像し難くないであろう。
(2)かりっと皮がくだけると、あつあつの具が口に広がる。
「あつあつ」というのは、非常に熱いこと。ここでの食物は、餃子類だとすると、皮を砕けて、舌が中の具に触ったときに、具の温度、つまりその熱さに感じられるであろう。
次は冷覚に関わるものを見てみよう。「ひんやり」「ひやっ」などがある。例でみると、
(3)ひんやり、つるっと喉ごしを楽しむ夏の麺。
「ひんやり」は冷たい感触・雰囲気であるさまを表す。後半の文のいうとおりに、喉から麺の冷覚が感じられる。真夏で涼麺を喉からすすり込んだときの爽やかさを表現できる。
(4)氷の上に盛られた鯉のあらい。一切れ口に入れるとひやっと舌に冷たい。
「ひやっと」も「ひんやり」と同じように、冷気を感ずるさまを表す。「ひんやり」よりさらに冷たい感じである。

イ.痛覚
次に痛覚に関しては、例は以下のように。
(5)タイ料理のエビのスープは、舌がひりひりするほど辛くて味がわからなくなる。
「ひりひり」は皮膚や粘膜が小刻みに刺されるような痛みや辛みを持続的に感ずるさまを表す。普通は唐辛子、キムチ、カレーのようなものを形容するときによく使う。
(6)ミントのガムを噛んだあとは、口の中が息をするたびにすーすーする。
「すーすー」というのは、空気が出入りするたびに冷たく感じるようす。使える範囲は相対的に狭いのである。おもに、ミント成分の含む飴やガムなどを食べるときに使う。
ウ.テクスチャー
テクスチャーに関するオノマトペの数は厖大であるが、ここでは便宜上、二つだけ見てみよう。
(7)この芋、いくら煮ってもがちがちで食えたもんじゃない。
「がちがち」というのは、異常に堅いさまを表す言葉である。芋というのは、もともと堅くても普通は時間をかけ论文英语论文网提供整理,提供论文代写英语论文代写代写论文代写英语论文代写留学生论文代写英文论文留学生论文代写相关核心关键词搜索。

英国英国 澳大利亚澳大利亚 美国美国 加拿大加拿大 新西兰新西兰 新加坡新加坡 香港香港 日本日本 韩国韩国 法国法国 德国德国 爱尔兰爱尔兰 瑞士瑞士 荷兰荷兰 俄罗斯俄罗斯 西班牙西班牙 马来西亚马来西亚 南非南非