英语论文网

留学生硕士论文 英国论文 日语论文 澳洲论文 Turnitin剽窃检测 英语论文发表 留学中国 欧美文学特区 论文寄售中心 论文翻译中心

Bussiness ManagementMBAstrategyHuman ResourceMarketingHospitalityE-commerceInternational Tradingproject managementmedia managementLogisticsFinanceAccountingadvertisingLawBusiness LawEducationEconomicsBusiness Reportbusiness planresearch proposal

英语论文题目英语教学英语论文商务英语英语论文格式商务英语翻译广告英语商务英语商务英语教学英语翻译论文英美文学英语语言学文化交流中西方文化差异英语论文范文英语论文开题报告初中英语教学英语论文文献综述英语论文参考文献

ResumeRecommendation LetterMotivation LetterPSapplication letterMBA essayBusiness Letteradmission letter Offer letter

澳大利亚论文英国论文加拿大论文芬兰论文瑞典论文澳洲论文新西兰论文法国论文香港论文挪威论文美国论文泰国论文马来西亚论文台湾论文新加坡论文荷兰论文南非论文西班牙论文爱尔兰论文

小学英语教学初中英语教学英语语法高中英语教学大学英语教学听力口语英语阅读英语词汇学英语素质教育英语教育毕业英语教学法

英语论文开题报告英语毕业论文写作指导英语论文写作笔记handbook英语论文提纲英语论文参考文献英语论文文献综述Research Proposal代写留学论文代写留学作业代写Essay论文英语摘要英语论文任务书英语论文格式专业名词turnitin抄袭检查

temcet听力雅思考试托福考试GMATGRE职称英语理工卫生职称英语综合职称英语职称英语

经贸英语论文题目旅游英语论文题目大学英语论文题目中学英语论文题目小学英语论文题目英语文学论文题目英语教学论文题目英语语言学论文题目委婉语论文题目商务英语论文题目最新英语论文题目英语翻译论文题目英语跨文化论文题目

日本文学日本语言学商务日语日本历史日本经济怎样写日语论文日语论文写作格式日语教学日本社会文化日语开题报告日语论文选题

职称英语理工完形填空历年试题模拟试题补全短文概括大意词汇指导阅读理解例题习题卫生职称英语词汇指导完形填空概括大意历年试题阅读理解补全短文模拟试题例题习题综合职称英语完形填空历年试题模拟试题例题习题词汇指导阅读理解补全短文概括大意

商务英语翻译论文广告英语商务英语商务英语教学

无忧论文网

联系方式

阐述高职德语翻译课的教学改革和思考

论文作者:留学论文论文属性:职称论文 Scholarship Papers登出时间:2012-07-12编辑:huangtian2088027点击率:2454

论文字数:2490论文编号:org201207122056417387语种:中文论文 Chinese地区:中国价格:免费论文

关键词:翻译课德语高职教学改革

摘要:本文试就如何上好高职德语翻译课进行初步探讨,并就如何开展德语翻译课程改革进行了思考。

阐述高职德语翻译课的教学改革和思考

 

中德两国合作不断深入,对德语专业人才的需求也在逐步增加。国内许多高校,包括部分高职高专也开设了德语专业。高职教育是“以就业为导向,以服务为宗旨”的教育,所培养的学生要有良好的职业素质、熟练的职业技能,就业后的可持续发展能力,扎实的、系统的专业应用知识。为达到此培养目标,我们需对高职德语翻译课的教学进行改革和思考。

1课程定位翻译课一般开设在高年级,是一门重要的专业课程,是在学生已有的语言基础上,培养训练翻译能力的课程。是德语精读等课程的补充和强化,是主干课程的辅助课程。

2学生情况分析高职学生入学成绩一般较低,学生的学习能力比起本科生有一定的差距,学生的自制力、在学习上的自信心、热情不是特别高,知识储备相对有限。同时,到了高年级阶段,同一个班级中的学生程度不一致。这些都是在高职课堂教育中必须面临和需要仔细考虑的问题。根据对毕业生就业情况的跟踪调查和问卷反馈,我们了解到,毕业生从事的岗位主要是文秘、部门助理、翻译,在日常工作中,除了进行现场口译外,需要翻译一些产品说明书、企业简介、活动安排表等文件,因此,绝大多数学生都认可翻译课的重要性,尤其要求加强口译训练。

3教学改革思路在《汉德翻译教程》中,对翻译的含义解释为:“两种不同的语言之间的转换,这就是翻译的定义”。翻译就是从“出发语”(Ausgangssprache)到“目标语”(Zielsprache)的转换。翻译最广义的定义是:“人类不可缺少的一种语言活动,也是一种不可缺少的社会活动”。

3.1口译教学是重点翻译一般分为口译和笔译两大模块,其中口译的重要性不言而喻,因此在课程设置中,口译的课时要分配的更多。李逵六在《德语口译教程》中指出,从事口译的“译员要有熟练的双语能力;学识广博,熟悉所译内容;要有一定的智力水平和分析推理能力;要有惊人的记忆力;要具备双文化修养;要能够经受工作压力,具有合作精神,责任感和敬业精神。”因而,在翻译课的口译教学中,要全方位培养学生的综合能力,因为课时有限,尤其是要激发学生对未知事物的的探知欲,让学生在课后能主动学习相应的知识。

3.2教材需要适时补充在教材的选择上,由于目前国内高职高专专用的德语类教材较少,选择余地不大。除固定教材外,教师需补充大量素材,如商务、机电方面内容。机电方面的知识学生在平时的学习中很少遇到,但在工作中却经常会有口译或笔译任务,如在车间协助德籍工程师或工人指导中国工人进行机器操作,翻译德语的机械说明书等。如学生在毕业前接触过这方面的内容,就不会茫然不知所措了。在例句的选择上要以“少而精”为原则,选择典型的、具有实用性的、能够体现翻译技巧的句子。同时为扩充学生知识面,活跃学习气氛,可适当补充些短诗、短新闻、歌词、影视作品等资料,其中影视作品是一种很好的口译教材,可以训练学生进行即时翻译。

3.3教学形式要灵活多变教师要能够适应时代变化,充分利用现代化教学手段,上课时可以使用多媒体设备展示PPT、图片、视频等,课后可运用网络教学平台,对学生作业进行批改,与学生交流。教学中要做到“以学生为中心”,例如,在翻译课的教学中,可以采用小组合作的模式,过程中可用到情景模拟、任务式教学、案例教学等教学方法。进行翻译实践训练之前,先由教师展示几个典型性例句,师生共同总结学习,然后根据难度分配给各个小组相同或者不同的翻译任务。小组内学生先进行短时间的讨论分析,然后分别完成翻译任务,再在小组中进行展示讨论,比较不同的翻译的优劣,最终确定译文,最后小组代表到台前展示本组的成果。最终,师生对不同小组的翻译成果进行纠错点评。在小组练习中,教师需关注课堂每个角落,可以参与学生的讨论,随时准备回答学生的问题,与学生形成良好的互动。要充分肯定和鼓励学生,培养学生的自信心和学习的热情;可以对学生进行必要的提示,但是切忌产生样板式效应,要培养学生的独立思考能力,要求学生发挥自己的创造力,因而对于“与众不同”的译法要适度进行表扬。

小组训练的优势是:课堂气氛好;程度较差的学生通过讨论分析也能完成任务,提高自己的能力;学生吸收新知识的速度快,自主学习能力得到培养;能提高学生的实际运用能力;通过情景模拟,学生能够提前了解职业生活中可能会遇到的场景,提高学生的职业素质。但其中可能会存在有学生自己不动脑不动手,只依赖同组同学的问题。这就要求教师在分组时就充分考虑组员情况;任务难度适中并适于分解成小任务,由不同学生完成;并且每个小组要有组长进行监控和组织。总之,要让每个同学都有自己的那一份“工作”,调动他们的积极性。翻译理论是对翻译实践的概括总结。翻译理论的学习可以灵活处理,既可以放在实践训练之前,由学生和教师进行讨论式学习,也可以在实践训练之后,让学生分组讨论总结。在每堂课后学生都应该有课后任务。课后任务是对课上内容的加强巩固,教师必须注意课后任务的设计,要符合学生的水平,一般交给学生两个小任务,达到“承上启下”的功能。这些一般也以小组形式完成的,到下一堂课时进行展示。比如,下堂课的内容是证书证件翻译,可把第二个小任务设计为每个小组收集若干个证书证件的实物或图片。要做到很好的翻译,不仅要理解掌握翻译中的语法意义,还要重视篇章意义、感情意义、联想意义等。在翻译课的教学中需要明确,部分词汇、语法、篇章等的翻译虽然重要,但是翻译技巧和技能的培养是重点和关键,因此,训练结束后的总结特别重要,在总结中需要明确相应技巧,并在课后任务中进一步强化。

4结语

高职德语专业还处在创始阶段,需要所有的教师群策群力,共同完成专业人才培养方案和课程的设计。对于翻译课来说,只要教师们付出努力,进行创新和探索,就一定能完成课程的改革。

 

摘要:翻译课是德语专业的一门重要课程,本文试就如何上好高职德语翻译课进行初步探讨,明确课程定位,了解课程情况,整理教学思路,探索翻译课的教学改革方式。

 

关键词:翻译课 德语 高职 教学改革

 

参考文献

[1]戴士弘.职业教育课程教学改革[M].北京:清华大学出版社,2007:3~9.

[2]桂乾元,肖培生.汉德翻译教程[M].上海:上海译文出版社,1998:1~2.

[3]李逵六.德语口译教程[M].北京:外语教学与研究出版社,2006:1~2.浅谈高职德语翻译课的教学

论文英语论文网提供整理,提供论文代写英语论文代写代写论文代写英语论文代写留学生论文代写英文论文留学生论文代写相关核心关键词搜索。

共 1/1 页首页上一页1下一页尾页

英国英国 澳大利亚澳大利亚 美国美国 加拿大加拿大 新西兰新西兰 新加坡新加坡 香港香港 日本日本 韩国韩国 法国法国 德国德国 爱尔兰爱尔兰 瑞士瑞士 荷兰荷兰 俄罗斯俄罗斯 西班牙西班牙 马来西亚马来西亚 南非南非

   Europe (24-hours)
   EN:13917206902
   china (24-hours)
   CN:13917206902
在线客服团队
    全天候24小时在线客服
      QQ:949925041 
  

微信公众订阅号