英语论文网

留学生硕士论文 英国论文 日语论文 澳洲论文 Turnitin剽窃检测 英语论文发表 留学中国 欧美文学特区 论文寄售中心 论文翻译中心 我要定制

Bussiness ManagementMBAstrategyHuman ResourceMarketingHospitalityE-commerceInternational Tradingproject managementmedia managementLogisticsFinanceAccountingadvertisingLawBusiness LawEducationEconomicsBusiness Reportbusiness planresearch proposal

英语论文题目英语教学英语论文商务英语英语论文格式商务英语翻译广告英语商务英语商务英语教学英语翻译论文英美文学英语语言学文化交流中西方文化差异英语论文范文英语论文开题报告初中英语教学英语论文文献综述英语论文参考文献

ResumeRecommendation LetterMotivation LetterPSapplication letterMBA essayBusiness Letteradmission letter Offer letter

澳大利亚论文英国论文加拿大论文芬兰论文瑞典论文澳洲论文新西兰论文法国论文香港论文挪威论文美国论文泰国论文马来西亚论文台湾论文新加坡论文荷兰论文南非论文西班牙论文爱尔兰论文

小学英语教学初中英语教学英语语法高中英语教学大学英语教学听力口语英语阅读英语词汇学英语素质教育英语教育毕业英语教学法

英语论文开题报告英语毕业论文写作指导英语论文写作笔记handbook英语论文提纲英语论文参考文献英语论文文献综述Research Proposal代写留学论文代写留学作业代写Essay论文英语摘要英语论文任务书英语论文格式专业名词turnitin抄袭检查

temcet听力雅思考试托福考试GMATGRE职称英语理工卫生职称英语综合职称英语职称英语

经贸英语论文题目旅游英语论文题目大学英语论文题目中学英语论文题目小学英语论文题目英语文学论文题目英语教学论文题目英语语言学论文题目委婉语论文题目商务英语论文题目最新英语论文题目英语翻译论文题目英语跨文化论文题目

日本文学日本语言学商务日语日本历史日本经济怎样写日语论文日语论文写作格式日语教学日本社会文化日语开题报告日语论文选题

职称英语理工完形填空历年试题模拟试题补全短文概括大意词汇指导阅读理解例题习题卫生职称英语词汇指导完形填空概括大意历年试题阅读理解补全短文模拟试题例题习题综合职称英语完形填空历年试题模拟试题例题习题词汇指导阅读理解补全短文概括大意

商务英语翻译论文广告英语商务英语商务英语教学

无忧论文网

联系方式

从语用学角度对俄语广告语言的运用策略和技巧

论文作者:论文网论文属性:职称论文 Scholarship Papers登出时间:2012-05-16编辑:huangtian2088027点击率:3809

论文字数:5148论文编号:org201205162111469252语种:中文 Chinese地区:中国价格:免费论文

关键词:直白策略逆反策略含蓄策略夸饰策略冗余策略

摘要:本文就俄语广告语言学的应用策略进行了详细的探讨,并从语用学角度对其做深入分析和研究。

从语用学角度对俄语广告语言的运用策略和技巧

 

摘 要:广告是语言的艺术,广告语言是广告获得成功的关键。换句话说,实现说服或鼓动潜在消费者对某种商品的认可并诱使他们购买该商品这一广告终极目标,完全依赖于语言因素。本文从语用学角度对俄语广告语言的运用策略进行了探讨和分析。

 

关键词:直白策略 逆反策略 含蓄策略 夸饰策略 冗余策略

 

广告,即广而告之。广告的最终目的是诱使潜在消费者购买其所宣传之商品,广告的目的决定了广告的功能———感染功能和劝说功能。为此,广告创作者利用各种语言手段及其语用策略诉诸于潜在消费者,由此形成了广告语言的特色———诉求性语言符号。本文主要根据俄语广告的语言特征从语用学角度分析阐释总结俄语广告语言的语用策略。语用策略(прагматическиестратегии)就是在特定的语境下,广告创作者为实现某种意图或目标刻意对语言符号及其组合进行润色加工的方法或手段。语用策略的有效实施可以使枯燥的语言变得活泼而有韵味,使平实的语言显得富于变化,增加广告文本的可读性,对潜在消费者产生吸引力。

一、直白策略所谓直白,就是直接表白。直白策略是俄语广告语言常见的表达方式之一,它可以使广告文本通俗易懂,直截了当,可谓“一语道破天机”。潜在消费者能够尽快地捕捉到相关信息。直白策略缩短了诉求者与潜在消费者之间的心理距离,因而容易使人产生亲切、平易之感,引起潜在消费者的兴趣,调动其购买欲。直白策略还可以增强潜在消费者对商品信任度,加深对商品的记忆和印象。俄语广告直白策略主要有两种情况:一是直接以商标名命题。例如:(1) 100ЛЕТБЕЗУПРЕЧНОГОКАЧЕСТВАTEXACOHAVOLINEПОБЕДИТЕЛИВЫБИРАЮТTEXACO(汽车用润滑油广告)//《Зарулем》,11/2002:70(2) BRIDCESTONEУверенныйшагвбудущееВЫБЕРИБРИДЖСТОУНЭТОЙЗИМОЙ! (汽车广告)//《Зарулем》,11/2002:137二是直接以商号名命题。例如:(3)ЮВЕЛЭНДТОРГОВЛЯЮВЕЛИРНЫМИИЗДЕЛИЯМИ//《ТурНавигатор》, 13/2000:38(4)Школьники!!!Нетратьвремязря!Начниучитьсявуниверситетесейчас.———МСЭУ//《Гдеучиться?》, 29/2002: 212、逆反策略所谓逆反策略就是广告创作者有意违背广告创作的正面表述的通常原则,而如实地告知潜在消费者广告文本所指商品的某些不足,以满足潜在消费者对虚假广告的愤懑心理,从而赢得潜在消费者的信服。逆反策略的心理基础是逆向思维。逆向思维就是面对所要探讨的问题,许多人都沿着一个方向思考,久久找不到突破口;而有人却沿着相反的方向,溯流而上进行思考,取得了出奇制胜的效果。

逆反策略在实现形式上为揭露商品自身的短处,但其诉求目的与其它广告文本并无两样,最终是为了推销商品。揭短只是手段,扬商品之长才是目的。逆反策略别具一格,恰当地运用这一策略,能给潜在消费者以新奇的感觉、强烈的刺激、深刻的印象。例如:(5)ЦентрКрасотаиЗдоровьеПохудетьДорого,ноэффективноикомфортноВнеделюдо8-10кгБЕЗВОЗВРАТНО!!!НормализацияобменныхпроцессовВысококвалифицированныеврачи! //《Красотаиздоровье》11/2002: 69(6)Дорого,дамило. //《Зарулем》1/2003: 103、含蓄策略所谓含蓄策略,就是围绕商品或服务命名主题,利用比喻、借代、拟人等手段委婉或间接地表达广告创作者的主观情感或提供商品效能信息的方式。含蓄策略依赖人类的联想机制。联想是由一种事物想到另一种事物的心理过程。联想是一种思维方式,在人的心理活动中占有极其重要的地位。联想可以产生创造性思维,可以促进记忆效果。尤为重要的是,联想是实现广告含蓄策略的前提和手段。

俄语广告文本中的含蓄策略主要有以下几种表现形式:1)隐喻式。隐喻式又分为同位语式隐喻、主谓语式隐喻和喻体式隐喻等。同位语式隐喻,即本体和喻体作为同位语出现在广告文本中。例如:(7)Приезжайтевсалонкрасоты“ИринаК-М”———родинулюбвиикрасоты.//《Женскиедела》5/2000:5(8)Возьмитеврукилекарствоотскуки—журнал“Кроссворд-калейдоскоп”! //《Вокругсмеха》24/04/2000: 11主谓语式隐喻,即本体和喻体在句子中分别作主语和谓语。例如:(9 )Посути,МКЦ“Анкир-Б”———《пустышка》котораяусыпляетголодиделаетлюбуюпищудиетической. //《Женскиедела》5/2000: 9(10)ЛАДА———КлючкдорогамРоссии. //《Метро》27/06/2002.喻体式隐喻,即只有喻体,而本体并没出现。例如:(11)Мыпечатаеммечту! //《Услугиицены》12/2002: 98.(12)Италиявсалонетвоегоавтомобиля.Этонесказка---этоBLAUPUNKT BOLOGNA C50!Давинагазируликнам.Поставьсебевмашинусказку!!! //интернет2)明喻式俄语广告创作者主要使用下列两类明喻:一是带连接词как的明喻。例如:(13)Формулас“Diamonds Reflects”отражаетсвет,какнастоящийбриллиант.//《Лиза》47/2002:11(14)Мыработаемкакчасы.МыработаемдляВас.“VREM IA TOUR”//《Туризмиотдых》30/2002: 77二是由形容词подобный,похожий构成的明喻。例如:(15)Абсолютноесовершенство:одинжестиВаширесницы становятся яркими,загнутыми,разделеннымиоткорнейдосамыхкончиковираскрываютсяподобновееру. //《VOGUE》09/2001:213)借代式广告创作者不直接说出其推销的商品,而是用和它不可分离的其他事物及其特征来代替它,突出描述产品特征,引发潜在消费者的联想。主要有三种方式:

一是用商标代替商品。例如:(16)Запомнитеэтуулыбку!Все товары фабричного производства исертифицированы. (公司商标为一笑脸) //《Товарыицены》9-15/12/2002:279(17)ЧудныйвечерВремя,проведённоесовкусом(巧克力)//《Лиза》47/2002: 54

二是用地点代替与该处有联系的行为。例如:(18 )МызанимаемсяКипром9лет!!! //интернет三是用事物的主要特征代替该事物。例如:(19)Нашиаргументы———вашивыбор.Укаждогомосквичадолженбытьсвойвыбор.//《АиФ.Выбор》16-30/07/02: 144)拟人式拟人式赋予商品以生命,从而使读者产生一种亲切感。在赋予商品以人的性格、思想和活动的同时,让其自我介绍。这样,不仅能表明商品的特性和功能,而且易使潜在消费者印象深刻,长效记忆。例如:(20)Ценыотдыхают.(Магазин) //интернет(21)Пригласитевгости《Лизу》———своюлуч论文英语论文网提供整理,提供论文代写英语论文代写代写论文代写英语论文代写留学生论文代写英文论文留学生论文代写相关核心关键词搜索。

共 1/2 页首页上一页12下一页尾页

相关文章

    英国英国 澳大利亚澳大利亚 美国美国 加拿大加拿大 新西兰新西兰 新加坡新加坡 香港香港 日本日本 韩国韩国 法国法国 德国德国 爱尔兰爱尔兰 瑞士瑞士 荷兰荷兰 俄罗斯俄罗斯 西班牙西班牙 马来西亚马来西亚 南非南非