英语论文网

留学生硕士论文 英国论文 日语论文 澳洲论文 Turnitin剽窃检测 英语论文发表 留学中国 欧美文学特区 论文寄售中心 论文翻译中心 我要定制

Bussiness ManagementMBAstrategyHuman ResourceMarketingHospitalityE-commerceInternational Tradingproject managementmedia managementLogisticsFinanceAccountingadvertisingLawBusiness LawEducationEconomicsBusiness Reportbusiness planresearch proposal

英语论文题目英语教学英语论文商务英语英语论文格式商务英语翻译广告英语商务英语商务英语教学英语翻译论文英美文学英语语言学文化交流中西方文化差异英语论文范文英语论文开题报告初中英语教学英语论文文献综述英语论文参考文献

ResumeRecommendation LetterMotivation LetterPSapplication letterMBA essayBusiness Letteradmission letter Offer letter

澳大利亚论文英国论文加拿大论文芬兰论文瑞典论文澳洲论文新西兰论文法国论文香港论文挪威论文美国论文泰国论文马来西亚论文台湾论文新加坡论文荷兰论文南非论文西班牙论文爱尔兰论文

小学英语教学初中英语教学英语语法高中英语教学大学英语教学听力口语英语阅读英语词汇学英语素质教育英语教育毕业英语教学法

英语论文开题报告英语毕业论文写作指导英语论文写作笔记handbook英语论文提纲英语论文参考文献英语论文文献综述Research Proposal代写留学论文代写留学作业代写Essay论文英语摘要英语论文任务书英语论文格式专业名词turnitin抄袭检查

temcet听力雅思考试托福考试GMATGRE职称英语理工卫生职称英语综合职称英语职称英语

经贸英语论文题目旅游英语论文题目大学英语论文题目中学英语论文题目小学英语论文题目英语文学论文题目英语教学论文题目英语语言学论文题目委婉语论文题目商务英语论文题目最新英语论文题目英语翻译论文题目英语跨文化论文题目

日本文学日本语言学商务日语日本历史日本经济怎样写日语论文日语论文写作格式日语教学日本社会文化日语开题报告日语论文选题

职称英语理工完形填空历年试题模拟试题补全短文概括大意词汇指导阅读理解例题习题卫生职称英语词汇指导完形填空概括大意历年试题阅读理解补全短文模拟试题例题习题综合职称英语完形填空历年试题模拟试题例题习题词汇指导阅读理解补全短文概括大意

商务英语翻译论文广告英语商务英语商务英语教学

无忧论文网

联系方式

浅谈中国高校俄语教学中的专业结构和专业设置调整

论文作者:论文网论文属性:职称论文 Scholarship Papers登出时间:2012-05-17编辑:huangtian2088027点击率:1645

论文字数:2976论文编号:org201205172007043420语种:中文 Chinese地区:中国价格:免费论文

关键词:俄罗斯农用土地流通法高校俄语教学专业结构专业方向

摘要:本文就中国高校俄语教学中的专业结构和专业设置调整问题提出了探索,并就俄罗斯联邦“农用土地流通法”的实施情况作了分析。

浅谈中国高校俄语教学中的专业结构和专业设置调整

 

摘 要:俄罗斯联邦“农用土地流通法”的实施对中国高校俄语教学产生了积极深远的影响,这种影响要求俄语学习者和俄语研究者站在新的高度重新审视俄语教学。中国高校俄语教学需及时调整专业结构和专业设置,确立新的专业方向,做到学用结合和学以致用。

 

关键词:俄罗斯 农用土地流通法 高校俄语教学 专业结构 专业方向

 

2002年6月26日,俄罗斯联邦国家杜马通过了俄罗斯联邦“农用土地流通法”(以下简称“流通法”),这无疑对于劳动力资源相对丰富的中国而言是一件喜事,同时也势必会对中国高校俄语教学产生积极深远的影响。本文立足于中国目前高校俄语教学的客观实际,在研究剖析俄罗斯联邦农用土地流通法的实施对中国高校俄语教学的影响的基础上,提出中国高校俄语教学的应对之策,与时俱进,适应形势需要,促进中国高校俄语教学的持续高效发展。

一、俄罗斯联邦“农用土地流通法”的实施对中国俄语教学的影响“流通法”的实施使俄罗斯农用土地可以自由流通或租用,对劳动力资源丰富的中国而言意味着大量就业机遇,中国大量劳动力源源不断地资源必将向俄罗斯输出。重要的一点是,中国务工人员的文化层次不是很高,绝大多数为农民,如何对其进行有效的目的语的培训教学是摆在中国高校俄语教学面前的一大课题。务工应用型俄语需求扩张促使中国高校俄语教学应建立针对务工型人员层次的教学模式。这就影响到中国高校俄语教学模式和结构方向问题,并由此提出了新的要求。“流通法”加大了我国高校培养具有实践能力和开拓意识的复合型人才的需求。随着“流通法”的实施,对俄经济贸易和商业贸易俄语专业人才的需求量大增,其人才来源一方面来自大学院校的毕业生,一方面来自社会中人,而担任俄语教学培养任务角色的应当是中国的大学院校。“流通法”对中国高校俄语教学带来了一个有形和潜在的巨大市场,它对中国目前高校俄语教学多局限于对俄语语言知识的传授和对俄国家、国情基础知识介绍以及教学模式、俄语专业结构与设置提出了挑战。它要求中国高校俄语教育者和研究者要站在新的高度重新审视、研究俄语教学,及时调整俄语专业结构和专业设置,确立新的专业方向,做到学用结合和学以致用,树立和突出高校俄语教学的实用观。“流通法”的实施必将带来中国高校俄语教学改革进程的加快。

二、中国高校俄语教学面对“流通法”实施影响的对策

1·及时调整俄语专业结构和专业方向。总的看,目前我国高校俄语专业结构较为单一,仍带有应试教育色彩,俄语专业结构体系还不够健全和完善,与素质教育的要求尚有一定的距离。审视“流通法”实施的影响,要求中国高校俄语专业结构应向现代系统化和开放化转变,建立活力型和辐射型的俄语专业结构,给予俄语学习者以宽广的选择空间。调整中国高校俄语专业结构,首先要减少俄语专业课程和公共必修课程的学时,增加选修课的门数,并要确立三个选修课系列,即技能型选修课程、知识型选修课程和运用型选修课程。技能型课程主要是指听、说、读、写、译各有侧重的单项语言技能提高课程;知识型课程是指报刊选读、俄罗斯社会与文化、文学选读等;运用型课程是指论文写作、商贸俄语、科技俄语等。随着上述三个俄语系列选修课程结构的建立与完善,可以预见一定会对提高各层次俄语学习者俄语综合能力提供相应的条件。

基础课与专业课设置要充分体现宽口径、厚基础的人才培养目标。在基础课与专业课教学中,应适当地增设应用性或新兴交叉学科课程,使学习者做到“一专多能”。同时,在基础课与专业课设置过程中,要根据学习者实际俄语水平调整专业技能课及专业知识课的比例,在保证学习者进行有效的俄语技能训练的前提下,有步骤地、科学地增加专业知识的深度。调整俄语专业方向,确立新的俄语专业方向。即要注重市场需求,需要什么专业,就设置什么专业,与市场接轨,并要体现专业特色。首要的是坚持和突出实用性俄语教学的指导思想,加强实用性俄语教学,突出学习者俄语实践能力的培养,着眼于宽口径、厚基础原则,调整俄语专业方向,最大限度满足学习者对俄语的实际需要。要针对“流通法”的实施,确立新的俄语专业方向,如农业、矿业、林产品加工、经贸、法律等专业,有针对性、有目的性地培养厚基础、宽口径的复合型俄语经济人才,备不时之需。“流通法”实施后,要求中国高校俄语教学在专业结构调整和专业设置上必须紧密结合俄罗斯的经济走势,不能脱离俄罗斯的国情,特别是不能脱离俄罗斯的经济走势。要从俄语课程设备、教学内容等环节入手,为学习者创造良好的俄语实践氛围。要体现实用性原则,实用俄语教学的主旨就是强调教学内容和教学活动的真实性和实践性,从而突出学以致用的基本原则。

只有参与俄语实践,学习者才有可能掌握目的语。Morrow指出,语言教学的一个重要组成部分是要为学习者提供三个基本要素:

1)要为学习者创造一个比较真实的语言交际情景以及相应的语言实践条件;

 2)要为学习者提供带有实际交流意义的内容和话题,激发他们的思想交流;

3)学习者本身要有参与语言交流的实际愿望。因此在实用性俄语教学中,要注重互动性的语言交流。在具体环节上可采用小组讨论、角色扮演、热点话题辩论、记者采访、模拟活动等多种教学方式促进互动教学。互动教学的原则可概括为:强调参与性,避免单一性;提倡能动性,避免机械性;主张交流,避免灌输;注重实践,避免应试。

2·提高俄语教师的全面素质。俄语教师的素质问题关系到俄语教学的质量,如果不考虑对俄语教师全面素质的培养,俄语教学就是一句空话。俄语教师全面素质主要包括三个方面:一是外语水平;二是俄语教学组织能力和教育实施能力;三是较高的人品修养和令人愉快的个性特征。提高高校俄语教师全面素质应围绕以上三个方面进行。首先,要提高教师自身的俄语熟练程度和对所教语言的文化背景的熟识程度,加强文化的导入,增强对目的语国家的历史、地理、风俗习惯的了解。其次,要通过各种形式的进修和培训等提高其全面素质。

3·确立新的教学模式。“流通法”实施后,对我国俄语人才培养、储备和输出提出了新的要求。就俄语教学模式而言,应当做出三个方面调整:一是针对不同层次的学习对象划分相应层次的班额。即,针对赴俄务工人员划分俄语速成班,在短期内培养赴俄务工人员对俄语基本口语和基本交际会话语言的了解和掌握;针对赴俄商贸管理者划分一般水准的强化班,除帮助他们掌握基本俄语口语和书面语之外,还要强化诸如商贸、法律、农业等经济方面知识的培训;针对赴俄翻译人员,则应划分高水准的高级俄语培训班,这里的学习对象包括在校大学生和社会人士,要重视政治、经济、商务、法律、大众媒体、计算机等多方面知识的培养。总之要依据不同的培养目标和不同层次俄语学习群体采取不同的教学模式。

4·编写适用的教材。教材建设是培养复合型俄语人才的必要前提,编写更好的俄语教材已成为当务之急。新教材的编写应具有以下几个特点:1)理论与应用相结合,理论有系统性和层次性,实践有配套性,实用性和真实性。2)与时俱进,紧跟学科发展前沿,反映俄语教学领域的最新理论、方法和成果。3)注意继承和吸收传统与西方俄语研究成果,全面融会贯通。4)充分了解市场对俄语人才的需要,通盘考虑各层次俄语学习群体的实际。俄罗斯联邦“农用土地流通法”的实施对中国高校俄语教学产生的积极深远影响正在日趋显露,中国高校应抓住这一契机,以改革、建设、创新的精神适应形势的发展。

 

论文英语论文网提供整理,提供论文代写英语论文代写代写论文代写英语论文代写留学生论文代写英文论文留学生论文代写相关核心关键词搜索。

共 1/1 页首页上一页1下一页尾页

英国英国 澳大利亚澳大利亚 美国美国 加拿大加拿大 新西兰新西兰 新加坡新加坡 香港香港 日本日本 韩国韩国 法国法国 德国德国 爱尔兰爱尔兰 瑞士瑞士 荷兰荷兰 俄罗斯俄罗斯 西班牙西班牙 马来西亚马来西亚 南非南非