英语论文网

留学生硕士论文 英国论文 日语论文 澳洲论文 Turnitin剽窃检测 英语论文发表 留学中国 欧美文学特区 论文寄售中心 论文翻译中心

Bussiness ManagementMBAstrategyHuman ResourceMarketingHospitalityE-commerceInternational Tradingproject managementmedia managementLogisticsFinanceAccountingadvertisingLawBusiness LawEducationEconomicsBusiness Reportbusiness planresearch proposal

英语论文题目英语教学英语论文商务英语英语论文格式商务英语翻译广告英语商务英语商务英语教学英语翻译论文英美文学英语语言学文化交流中西方文化差异英语论文范文英语论文开题报告初中英语教学英语论文文献综述英语论文参考文献

ResumeRecommendation LetterMotivation LetterPSapplication letterMBA essayBusiness Letteradmission letter Offer letter

澳大利亚论文英国论文加拿大论文芬兰论文瑞典论文澳洲论文新西兰论文法国论文香港论文挪威论文美国论文泰国论文马来西亚论文台湾论文新加坡论文荷兰论文南非论文西班牙论文爱尔兰论文

小学英语教学初中英语教学英语语法高中英语教学大学英语教学听力口语英语阅读英语词汇学英语素质教育英语教育毕业英语教学法

英语论文开题报告英语毕业论文写作指导英语论文写作笔记handbook英语论文提纲英语论文参考文献英语论文文献综述Research Proposal代写留学论文代写留学作业代写Essay论文英语摘要英语论文任务书英语论文格式专业名词turnitin抄袭检查

temcet听力雅思考试托福考试GMATGRE职称英语理工卫生职称英语综合职称英语职称英语

经贸英语论文题目旅游英语论文题目大学英语论文题目中学英语论文题目小学英语论文题目英语文学论文题目英语教学论文题目英语语言学论文题目委婉语论文题目商务英语论文题目最新英语论文题目英语翻译论文题目英语跨文化论文题目

日本文学日本语言学商务日语日本历史日本经济怎样写日语论文日语论文写作格式日语教学日本社会文化日语开题报告日语论文选题

职称英语理工完形填空历年试题模拟试题补全短文概括大意词汇指导阅读理解例题习题卫生职称英语词汇指导完形填空概括大意历年试题阅读理解补全短文模拟试题例题习题综合职称英语完形填空历年试题模拟试题例题习题词汇指导阅读理解补全短文概括大意

商务英语翻译论文广告英语商务英语商务英语教学

无忧论文网

联系方式

高中学生英语写作中的母语负迁移分析

论文作者:www.51lunwen.org论文属性:硕士毕业论文 thesis登出时间:2017-10-02编辑:lgg点击率:917

论文字数:38596论文编号:org201709272013216543语种:英语论文 English地区:中国价格:$ 66

关键词:高中英语论文负迁移高中生英语写作

摘要:本文是高中英语论文,本文运用 EXECEL对其错误进行分类,统计汇总研究表明,教师从技术、词汇、语法、句法和语篇等方面采用针对性的写作教学策略,可以减少母语负迁移产生的错误,培养学生的第二语言写作的意识和语篇的连贯意识,进而提高学生的英语写作能力。

Chapter I Introduction

1.1 Background of the research
With the pace of globalization of economy, English plays a dominant role in theinternational world as an international language. Thus, it is necessary for everyone tolearn it well in order to step into the whole world and communicate with theforeigners in English. Nowadays, more and more attentions and energies are paid tolearn English. In fact, English and Chinese belong to quite different language families,and they have different cultural background and their own ways to express. Chinesehigh school students have been learning English for decades from their primary tohigh school altogether. In the long process of learning English, they will encountermany difficulties and obstacles; one of the main obstacles is that they are inevitablyinfluenced by mother tongue in a negative way. What’s more, it is well-believed thatthe second language acquisition is a complex process.Since the middle of the twentieth century, cross-linguistic language or transfereffect has been the issue of research of second language acquisition (SLA). Manyresearchers and scholars both at home and abroad have made countless studies,provided the learner’s errors and at last concluded that how mother language affectsthem when writing compositions. In order to get the feedback about the subjects’cognitive process and their attitude towards writing, many methods such asinterviewing the subjects, compositions and questionnaires etc are adopted to solvethe gap between the two languages.The previous researchers and scholars at home mainly concern the phenomenonand description of negative transfer, while this thesis will focus on analyzing theerrors resulting from the influence and seek some efficient ways to overcome negativetransfer.
...........

1.2 Significance of the study
As is known to all, writing is a kind of cross-cultural communication behavior,and it is regarded as the most difficult and complex skill among the four mainlanguage learning skills. Many Chinese students may feel difficult to master thewriting competence when they learn English. “The process of writing is the process ofselecting, combining, arranging and developing ideas in effective sentences,paragraphs, and often, longer units of discourse”(Grabe & Kaplan, 1996). Variouskinds of errors can be presented in students’ composition. These errors are obviouslyinfluenced by their mother tongue, from which their comprehensive competence canbe shown clearly.The first and foremost, although they have mastered plenty of words, they maystill get countless errors on the lexical aspect. Second, there may be many errors onthe syntactic level. The last but not the least, many Chinese students don’t know howto put sentences into a proper composition. All in all, coherence and unity of thediscourse are still hard problems for Chinese students (Zhang Weizu, 2000).This thesis uses comparative analysis and language transfer as the theoryfoundation, studying the real impact of negative transfer of mother tongue, and seeksthe countermeasures to overcome the negative transfer. Finally, it aims to helpstudents gradually reduce the negative transfer and improve their English writingskills and English learning ability.
.........

Chapter II Literature Review

In this chapter, the theories of Language Transfer, Contrastive Analysis,Interlanguage Theory and Error Analysis will be stated论文英语论文网提供整理,提供论文代写英语论文代写代写论文代写英语论文代写留学生论文代写英文论文留学生论文代写相关核心关键词搜索。

共 1/4 页首页上一页1234下一页尾页

英国英国 澳大利亚澳大利亚 美国美国 加拿大加拿大 新西兰新西兰 新加坡新加坡 香港香港 日本日本 韩国韩国 法国法国 德国德国 爱尔兰爱尔兰 瑞士瑞士 荷兰荷兰 俄罗斯俄罗斯 西班牙西班牙 马来西亚马来西亚 南非南非

   Europe (24-hours)
   EN:13917206902
   china (24-hours)
   CN:13917206902
在线客服团队
    全天候24小时在线客服
      QQ:949925041 
  

微信公众订阅号