英语论文网

留学生硕士论文 英国论文 日语论文 澳洲论文 Turnitin剽窃检测 英语论文发表 留学中国 欧美文学特区 论文寄售中心 论文翻译中心 我要定制

Bussiness ManagementMBAstrategyHuman ResourceMarketingHospitalityE-commerceInternational Tradingproject managementmedia managementLogisticsFinanceAccountingadvertisingLawBusiness LawEducationEconomicsBusiness Reportbusiness planresearch proposal

英语论文题目英语教学英语论文商务英语英语论文格式商务英语翻译广告英语商务英语商务英语教学英语翻译论文英美文学英语语言学文化交流中西方文化差异英语论文范文英语论文开题报告初中英语教学英语论文文献综述英语论文参考文献

ResumeRecommendation LetterMotivation LetterPSapplication letterMBA essayBusiness Letteradmission letter Offer letter

澳大利亚论文英国论文加拿大论文芬兰论文瑞典论文澳洲论文新西兰论文法国论文香港论文挪威论文美国论文泰国论文马来西亚论文台湾论文新加坡论文荷兰论文南非论文西班牙论文爱尔兰论文

小学英语教学初中英语教学英语语法高中英语教学大学英语教学听力口语英语阅读英语词汇学英语素质教育英语教育毕业英语教学法

英语论文开题报告英语毕业论文写作指导英语论文写作笔记handbook英语论文提纲英语论文参考文献英语论文文献综述Research Proposal代写留学论文代写留学作业代写Essay论文英语摘要英语论文任务书英语论文格式专业名词turnitin抄袭检查

temcet听力雅思考试托福考试GMATGRE职称英语理工卫生职称英语综合职称英语职称英语

经贸英语论文题目旅游英语论文题目大学英语论文题目中学英语论文题目小学英语论文题目英语文学论文题目英语教学论文题目英语语言学论文题目委婉语论文题目商务英语论文题目最新英语论文题目英语翻译论文题目英语跨文化论文题目

日本文学日本语言学商务日语日本历史日本经济怎样写日语论文日语论文写作格式日语教学日本社会文化日语开题报告日语论文选题

职称英语理工完形填空历年试题模拟试题补全短文概括大意词汇指导阅读理解例题习题卫生职称英语词汇指导完形填空概括大意历年试题阅读理解补全短文模拟试题例题习题综合职称英语完形填空历年试题模拟试题例题习题词汇指导阅读理解补全短文概括大意

商务英语翻译论文广告英语商务英语商务英语教学

无忧论文网

联系方式

英语专业本科论文开题报告范文-《英汉委婉语的语用功能对比分析》

论文作者:英语论文论文属性:论文指导登出时间:2012-04-22编辑:gufeng点击率:7547

论文字数:2245论文编号:org201204221644307987语种:中文 Chinese地区:中国价格:免费论文

关键词:英汉委婉语语用功能

摘要:本文为英语专业本科论文开题报告范文-《英汉委婉语的语用功能对比分析》,为您英语论文写作提供参考。

课题研究现状:
委婉语是人类使用语言过程中的一种普遍现象,是人们谈论那些令人不快或尴尬的事情时所使用的较为礼貌的说法。它不仅是一种社会语言现象,更是一种文化现象。随着社会的进步,人类文明的发展,委婉语始终伴随着整个社会的言语交际过程,表现出极强的言语交际功能。
早在16世纪80年代初,英国作家George Blunt首创了Euphemism一词,并将其定义为“a good or favorable interpretation of a bad word ”。此后,美国语言学家Menken结合美国社会的历史文化背景,讨论了几百个英语委婉语产生和流行的原因。英国语言学家Hugh Rawson编纂出版的A Dictionary of Euphemisms and Other Doubletalk(1981)追溯了委婉语的研究历史,而且对委婉语的特点,定义,分类,涉及范围等诸多问题进行了广泛的讨论。英国语言学家利奇在《语用学原则》(Leech,1983)一书中提出了礼貌原则作为委婉语使用原则,还包括得体,宽容,表扬,谦逊,同意,同情六条准则。
20世纪70至80年代,国外社会语言学理论传入我国。委婉语的特殊社会功能受到了一些从事社会语言学研究的学者的兴趣。陈原在《社会语言学》(陈原,1983)一书中辟专章探讨委婉语,是当时国内最为详尽地讨论委婉语现象的著作。陈原不但讨论了委婉语产生的深刻历史和社会心理背景,揭示了委婉语现象的社会本质,还从大量的委婉语现象入手,分析了委婉语构成的特点和使用特点,对委婉语研究有着重要的参考价值。此后十多年里,我国外语界部分学者受国外委婉语研究的启发,陆续发表了一些论文。伍铁平(1989)从模糊理论的角度揭示了委婉语构成的一个重要特征―模糊性,从而为运用现代语言学理论解释委婉语现象提供了一个范例。此后《委婉语新探》(束定芳,1999)进一步运用语用学理论,比较全面的论述了委婉语所涉及的一些理论问题。
进入21世纪后,国内学者对英语委婉语的研究范围更加广泛。有很多学者都分析了英语委婉语的社会功能、特征、构成方式。王小平,胡海兰(2000)从语用学的角度对英语委婉语的产生原因及使用进行论述,并探讨了委婉语语言的间接性与礼貌原则的关系。魏月红(2006)将认知、社会和文化因素结合起来研究语用学,试图从语用综观的角度对委婉语进行研究。方平(2006)从语言文化因素角度对委婉语加以分析,说明委婉语的积极和消极两方面的社会功能,并指出这些功能受语言文化因素的制约。谈媛(2007)应用皮氏符号学理论对英语委婉语的产生和发展进行了分析。从皮氏符号学的角度分析英语委婉语,是从一个新的视角理解委婉语,同时也是对皮氏符号学理论的实践。
综上所述,近年来国内外学者对委婉语的研究纬度很多,有很多学者都分析了委婉语的社会功能、特征和构成方式,从语言学,语义学和修辞学等方面对委婉语进行研究,并且都已取得重要的研究成果。然而,关于从语用功能来探讨委婉语的研究不多,英汉委婉语构成方式对比研究也不足,所以本文将着重研究英汉委婉语构成方式和语用功能对比。

 

课题研究目的:
本文通过对英汉委婉语构成方式和语用功能的对比,旨在分析英汉委婉语的异同之处,加深对委婉语的了解,以便更好的使用委婉语,为日常生活带来更多便利。由于委婉语在英语中应用比较广泛,所以了解委婉语的交际功能对于我们学好英语,进行有效的跨文化交际有很大的帮助。英汉委婉语有相似之处,更有相异之处。委婉语的对比研究除了可揭示其普遍性和特殊性外,对外语教学、翻译和其它应用语言学科也具有积极的指导意义。

 

课题研究要点:
1. 引言
2. 委婉语的定义
3. 英汉委婉语的构成原则
3.1 距离原则与相关原则
3.2 礼貌原则与自我保护原则
4. 英汉委婉语的构成方式
4.1 语音手段
4.2 词汇手段
4.3 语法手段
5. 英汉委婉语的语用功能
5.1 避讳功能与避俗功能
5.2 掩饰功能与褒扬功能
5.3 礼貌功能
6. 结论

 

课题进度安排:
2009年9月中旬,提交开题报告。
2009年9月下旬,参加开题答辩。
2009年12月下旬,完成毕业论文初稿(电子稿)。
2010年2月下旬,完成毕业论文终稿(纸质稿)。
2010年3月上旬,参加毕业论文答辩。

 

主要参考文献:
[1] Leech, Geoffrey. Principles of Pragmatics [M]. London: Longman Group Ltd, 1983.
[2] Fan Min. https://www.51lunwen.org/kaitibaogao/ A Comparative Study of Euphemisms in English and Chinese [D]. Nanjing University, 2003.
[3] Wei Jie. Aspects of Euphemism [J]. Journal of Foreign Languages, 2002(4).
[4]方平.谈英语委婉语及其语言文化因素[J]. 外语教学与研究, 2006(2).
[5]李军华. 汉语委婉语的社会文化构成及语用发展[J]. 广西社会科学, 2005(12).
[6]束定芳、徐金元. 委婉语研究:回顾与前瞻[J]. 外国语,1999(5).
[7]王松年. 委婉语的社会语言研究[J]. 外语教学, 2007(2).

论文英语论文网提供整理,提供论文代写英语论文代写代写论文代写英语论文代写留学生论文代写英文论文留学生论文代写相关核心关键词搜索。

共 1/1 页首页上一页1下一页尾页

英国英国 澳大利亚澳大利亚 美国美国 加拿大加拿大 新西兰新西兰 新加坡新加坡 香港香港 日本日本 韩国韩国 法国法国 德国德国 爱尔兰爱尔兰 瑞士瑞士 荷兰荷兰 俄罗斯俄罗斯 西班牙西班牙 马来西亚马来西亚 南非南非