英语论文网

留学生硕士论文 英国论文 日语论文 澳洲论文 Turnitin剽窃检测 英语论文发表 留学中国 欧美文学特区 论文寄售中心 论文翻译中心 我要定制

Bussiness ManagementMBAstrategyHuman ResourceMarketingHospitalityE-commerceInternational Tradingproject managementmedia managementLogisticsFinanceAccountingadvertisingLawBusiness LawEducationEconomicsBusiness Reportbusiness planresearch proposal

英语论文题目英语教学英语论文商务英语英语论文格式商务英语翻译广告英语商务英语商务英语教学英语翻译论文英美文学英语语言学文化交流中西方文化差异英语论文范文英语论文开题报告初中英语教学英语论文文献综述英语论文参考文献

ResumeRecommendation LetterMotivation LetterPSapplication letterMBA essayBusiness Letteradmission letter Offer letter

澳大利亚论文英国论文加拿大论文芬兰论文瑞典论文澳洲论文新西兰论文法国论文香港论文挪威论文美国论文泰国论文马来西亚论文台湾论文新加坡论文荷兰论文南非论文西班牙论文爱尔兰论文

小学英语教学初中英语教学英语语法高中英语教学大学英语教学听力口语英语阅读英语词汇学英语素质教育英语教育毕业英语教学法

英语论文开题报告英语毕业论文写作指导英语论文写作笔记handbook英语论文提纲英语论文参考文献英语论文文献综述Research Proposal代写留学论文代写留学作业代写Essay论文英语摘要英语论文任务书英语论文格式专业名词turnitin抄袭检查

temcet听力雅思考试托福考试GMATGRE职称英语理工卫生职称英语综合职称英语职称英语

经贸英语论文题目旅游英语论文题目大学英语论文题目中学英语论文题目小学英语论文题目英语文学论文题目英语教学论文题目英语语言学论文题目委婉语论文题目商务英语论文题目最新英语论文题目英语翻译论文题目英语跨文化论文题目

日本文学日本语言学商务日语日本历史日本经济怎样写日语论文日语论文写作格式日语教学日本社会文化日语开题报告日语论文选题

职称英语理工完形填空历年试题模拟试题补全短文概括大意词汇指导阅读理解例题习题卫生职称英语词汇指导完形填空概括大意历年试题阅读理解补全短文模拟试题例题习题综合职称英语完形填空历年试题模拟试题例题习题词汇指导阅读理解补全短文概括大意

商务英语翻译论文广告英语商务英语商务英语教学

无忧论文网

联系方式

探索诺曼征服与英语的演变 [2]

论文作者:留学生论文论文属性:职称论文 Scholarship Papers登出时间:2010-05-30编辑:wangli点击率:3498

论文字数:5412论文编号:org201005301418427176语种:中文 Chinese地区:中国价格:免费论文

关键词:诺曼征服法语英语变化

音的字母组合ch 代替英语中发[ t]音的c ,如cild 变为child ,cese ,变为cheese 。古英语的拼写hw 变成wh ,也许是由于与th ch sh 等拼法相类比而形成的。字母组合cw 也为法语化的qu 所取代。辅音字母k 在古英语中很少被使用(除了在字母组合sc 中之外) ,中古英语中却屡屡出现,因为法语字母k 或ck 取代古英语中词中和词尾发[ k ]音的c ,如,boc 变成bock ( = book) , macode 变成makede ( = make) 。与法语接触还带来了在字首用v 和j 的词,如veal (牛肉) ,judge (法官) 。法语化的拼写和发音起初可能让人觉得与英语习惯不一致。随着时间的推移,这种生疏也被磨灭了。诺曼征服之后,英语沦为没有受过教育的劳动人民的语言,不再受书面语或文学语的严格约束,这就有利于英语比较自由地向前发展。人们在交流的过程中为了便于交际而擅自简化了英语许多的屈折变化形态。中世纪英语语法上最显著的变化就是词尾变化逐渐消失或简化。名词格的变化减少到只有一种,即所有格的变化形式:名词复数只保留了- (e) s 和- en 两种词尾形式。14 世纪以后, - s 和-es 就固定下来成为了复数的标志。形容词基本上失去了性、数、格和人称的屈折形式。古英语中,名词的性主要是通过前面形容词或指示代词来确定的。随着形容词的词尾的简化以及指示代词this ,that 等拼写的固定,中古英语名词的语法性别就自然地被自然性别所代替。在动词方面,变化也极为显著。未受过教育的人们在使用英语的过程中,错误地把强动词当作弱动词来使用,把其过去式和过去分词当作弱动词来变化。后来,这种变化为大众所接受并流传下来。同时,大量法语借词进入英语并成为了弱动词,加上英语本族语因外来法语词汇的冲击而大量的消失,更进一步加强了弱动词的地位,使得多数英语动词成为规则动词。在诺曼底人统治英国的三百多年里,大量的法语词汇进入英语的常用词汇,彼此相融,形成了庞大的英语词汇系统,用以表达人类生产、生活和思想的各个方面。现代英语中的词汇government ,tax ,religion ,prayer , prison ,goal ,ar2my ,navy ,peace ,enemy ,soldier , coat 等已完全被英语同化,只有专门研究词源学的人才能看得出它们是从法语借来的。大量的法语借词的确表达了新的思想内容,但一部分却与原有的词语产生意义重复。

因为绝对同义词是难以在语言里势均力敌长期存在的,因此法语词汇大量涌进英语词汇造成两种情况论文英语论文网提供整理,提供论文代写英语论文代写代写论文代写英语论文代写留学生论文代写英文论文留学生论文代写相关核心关键词搜索。

共 2/2 页首页上一页12下一页尾页

英国英国 澳大利亚澳大利亚 美国美国 加拿大加拿大 新西兰新西兰 新加坡新加坡 香港香港 日本日本 韩国韩国 法国法国 德国德国 爱尔兰爱尔兰 瑞士瑞士 荷兰荷兰 俄罗斯俄罗斯 西班牙西班牙 马来西亚马来西亚 南非南非