英语论文网

留学生硕士论文 英国论文 日语论文 澳洲论文 Turnitin剽窃检测 英语论文发表 留学中国 欧美文学特区 论文寄售中心 论文翻译中心

Bussiness ManagementMBAstrategyHuman ResourceMarketingHospitalityE-commerceInternational Tradingproject managementmedia managementLogisticsFinanceAccountingadvertisingLawBusiness LawEducationEconomicsBusiness Reportbusiness planresearch proposal

英语论文题目英语教学英语论文商务英语英语论文格式商务英语翻译广告英语商务英语商务英语教学英语翻译论文英美文学英语语言学文化交流中西方文化差异英语论文范文英语论文开题报告初中英语教学英语论文文献综述英语论文参考文献

ResumeRecommendation LetterMotivation LetterPSapplication letterMBA essayBusiness Letteradmission letter Offer letter

澳大利亚论文英国论文加拿大论文芬兰论文瑞典论文澳洲论文新西兰论文法国论文香港论文挪威论文美国论文泰国论文马来西亚论文台湾论文新加坡论文荷兰论文南非论文西班牙论文爱尔兰论文

小学英语教学初中英语教学英语语法高中英语教学大学英语教学听力口语英语阅读英语词汇学英语素质教育英语教育毕业英语教学法

英语论文开题报告英语毕业论文写作指导英语论文写作笔记handbook英语论文提纲英语论文参考文献英语论文文献综述Research Proposal代写留学论文代写留学作业代写Essay论文英语摘要英语论文任务书英语论文格式专业名词turnitin抄袭检查

temcet听力雅思考试托福考试GMATGRE职称英语理工卫生职称英语综合职称英语职称英语

经贸英语论文题目旅游英语论文题目大学英语论文题目中学英语论文题目小学英语论文题目英语文学论文题目英语教学论文题目英语语言学论文题目委婉语论文题目商务英语论文题目最新英语论文题目英语翻译论文题目英语跨文化论文题目

日本文学日本语言学商务日语日本历史日本经济怎样写日语论文日语论文写作格式日语教学日本社会文化日语开题报告日语论文选题

职称英语理工完形填空历年试题模拟试题补全短文概括大意词汇指导阅读理解例题习题卫生职称英语词汇指导完形填空概括大意历年试题阅读理解补全短文模拟试题例题习题综合职称英语完形填空历年试题模拟试题例题习题词汇指导阅读理解补全短文概括大意

商务英语翻译论文广告英语商务英语商务英语教学

无忧论文网

联系方式

以语体意义理论为基础 探求语体意义量化的实效性

论文作者:留学生论文论文属性:职称论文 Scholarship Papers登出时间:2010-06-06编辑:wangli点击率:1564

论文字数:4402论文编号:org201006061626192162语种:中文论文 Chinese地区:中国价格:免费论文

关键词:语体写作量化

摘要: 本文以语体意义理论为基础, 试图探求语体意义量化对学生作文评判的实效性。通过数据分析对比六级作文公开样卷的语体成分意义的语体值幅度, 本文提出应该把语篇的语体意义列为评分标准, 目的是要更好地提高学生写作的语体意识, 避免语体错位。

1. 语体理论及语体对语篇的构建意义
英语语体学的创始人马丁•乔恩在他的著作T he F ive C locks 中把英语按其语用分成五种语体——庄严文体、正式文体、商议性文体、随意性文体、亲密文体。但一般情况下, 现代英语的语体大致可分为正式语体和非正式语体两种。语体指语言编码在语境或语域变项(语场、语旨、语式) 的共同作用下所形成的“语言品种的次分类”,是“一些在使用场合上有区别的同义变体的选择”(彭宣维, 2000: 154)。语体属语篇范畴, 彭宣维从功能语言学的角度, 对英汉语体进行了系统对比分析, 认为语体是语言的社会权势关系功能的符号体系, 是话语者和受话者之间交际等级关系和心理距离的标记(彭宣维, 2000: 154)。从篇章语言学的角度来看, 语体对篇章的制作和解读都起着重要的制约作用, 是言语行为功能实现的重要因素。首先, 篇章的语体决定语言的语用形式。整个语篇的语体地位的确定, 如同音乐作品的定调,限定语言各层面的选择范围和整个篇章的信息性程度, 因此它具有对篇章制作者的编码过程进行制约的功能, 是联系语境、语式的纽带, 也是言外意义和言内意义结合的标记。同时它对语篇解读者的解码过程也起着约束作用。语言言外意义的解释只限于语体意义范围之内。换句话说, 借助于语体各成分的语体意义,解读者可以对篇章欲传达的意图、信息更好地分析领悟, 推断语言载体的言外意义。因此我们可以说语体是篇章制作者的意图和信息的一种显性标志, 对促进解读者和制作者之间交际的有效进行提供了可供参考的标记性特征。  

2. 语体成分计量体系中国学者王佐良(1986) 、程雨民(1989) 、候维瑞(1988) 、彭宣维(2000) 等分别从不同的侧面对英语和汉语的语体进行了分析研究。其中程雨民(1989)提出了语体成分分析参照体系, 把语体学研究引入到具体的量化分析阶段。彭宣维(2000) 又根据程雨民的参照体系对语体成分的量化进行了进一步的归纳和补充。根据他们的语体本论文英语论文网www.51lunwen.org整理提供成分计量表, 词汇、词组ö短语、小句、复句、语篇等都是语体意义标记, 是语体意义的具体体现成分。在一篇语体意义统一完整的篇章中,凡是增进语体正式程度的成分累加一分: + 1, 反之凡是使语体正式程度降低的成分语体值为21, 以此来量化篇章的语体意义幅度。如: depo rtat ion 在语体轴上属正式语体成分, 其语体值即为+ 1, 其同义词ex2pel 则为口语体, 语体值为21。受语境、语场、语旨等语篇构建要素的制约, 词汇的语体值的确定不可能有绝对标准; 但相对而言, 专业词汇和书卷词汇属于语体地位很高的正式语体词,其形式特征是构词结构复杂, 适用范围比较窄, 一般只适用于书面语中; 而语体地位比较低的词常用于口语、俚语、俗语等, 其构造形式简短, 便于口头交流。如下列两组词:   I       IIremunerat ion paymen tterm inat ion enddesperat ion despairdep reciat ion dow n从语体意义上来说, I 栏为正式语体, II 为非正式口语体。I 栏中的正式语体词有一个共同的构词特点: 词尾2t ion 名词后缀化。彭宣维在他的权势关系研究中发现“英语和汉语都有通过构词法来提高或降低词汇语体的意义手段”(彭: 165)。英语中大多数词缀具有使语体上升的语体构建意义, 如上面例子中的2t ion 词缀就是正式语体标记符号, 所以这些词的语体值均为+ 1。词汇的正式语体标志除词缀外, 还有外来语。英语中有很大一部分词是外借的, 来自拉丁语、希腊语、法语等等, 由于其历史语用原因, 外来语中虽然有一部分已经口语化了, 但是绝大部分还保留在正式语体使用范围内, 因此其语体意义较高。除词汇的语体意义之外, 还有许多词组、句子结构等量化细分, 如复句的逻辑语义结构的完整性和缜密性、语篇的逻辑组织、语篇衔接等语体成分。他们都是构筑整个篇章语体值的重要成分。只有各语体成分的语体等级一致, 才能确保整个语篇的语体意义的协调统一。

如书面语篇属于正式语体, 在词汇、词组、句式结构上都要求体现正式语体意义, 如果在高语体语篇中夹杂着太多口语或俚语词汇, 就会造成语体错位, 而使得整个语篇语体意义失调。  

3. 语体意识与英语写作教学语体的语篇构建意义决定了语体在写作教学中的重要地位。毛荣贵(1998)、蔡基刚(2001) 都强调在写作教学中要强化学生的语体意识, 把书面语和口语区别开来。目前我国的英语写作教学中仍然过分注重语句语法的正确性, 句式训练也大多数围绕某一个语法现象展开, 忽略了学生写作中语体意识的培养, 其结果是“学生作文大多用词简单, 结构松散, 从语体角度分析, 正式程度都较低, 呈口语化的倾向”(蔡基刚:302)。学生写作的简单化、口语化趋势当然与传统英语教学低产出有关, 学生习惯了标准化的客观题, 而写作和翻译这类的产出性技能低下。在写作过程中, 因为所掌握的词汇大多数还仅停留在简单的认知阶段, 没有掌握词汇的搭配、语用意义和语义评价意义, 因此不具备灵活运用的能力, 所以需要表达思想时, 可利用的词汇也仅限于那些口语层面的简单词。句子结构也是如此, 尽管已经掌握了基本的语法知识, 阅读中出现的复杂句式结构也能理解, 可是自己写作时却不能加以模仿利用。这是造成学生写作简单化的重要原因之一。此外, 英语教学中对语体意义的疏忽也是造成这一现象的一个重要原因。教师本身对语言的语体意义认识不足, 重视不够, 学生当然难于意识到写作中还要讲究语体意义。如果在中学基础的英语写作中强调语法和句法的准确性是合理的话, 那么在大学以上的中高级写作中不应该仅停留在原来的基础水平, 语体的正式程度应该成为衡量一篇作文好坏的重要参照指数。下面通过实例, 分析篇章语体值幅度与得分之间的关系, 探求语体值幅度作为衡量作文标准的可行性。  

4. 语料采集与数据分析下面以1993 年6 月全国六级考试作文评分样卷中的三份作文为语料, 分析对照其语体意义成分的语体值幅度, 旨在验证作文的语体幅度值与作文得分之间的关系。(1993 年6 月全国六级考试作文题目:M y

表1 是语料的背景材料, 其等级是按照得分和语感划分的。表2、表3 是按照程雨民等的语体值计分表得出的数据。由表2 可以看出, 语篇的语体值的计算没有包括所有的语体意义成分, 只是以代表性的语体意义成分为量化参照。表2 中, 正式词(书卷词)、口语词、小句等语体成分值的计算严格按照语体值计分表进行累加。复句语体值以复句的层次(+ 1→n) 的计算公式得出, 逻辑语义结构的完整性和缜密性成分没有计算在内。语篇值以语篇连接标记为主要量化指数,如出现in conclu sion 等恰当的句间语义连接表达方式就累加一分(+ 1)。表3 中语体比值= 语体(+ 、2)÷语料总字数, 如语料I 的语体正值为+ 5, 总字数为155, 其语体比值+ 即为5÷155= 3. 2%。由表3 可以看出, 语料I 的语体总值最低, 表现为用词简单化: lit t le, good, bu t ( if. . . ) ; 句子简短化: 整篇以短句为主, 含有从句的复合句只有2 个, 而且复句中只含单个从句; 口语化的省略、断句较多:Bu t if you has no p reparing (p reparat ion ) fo r it;some good virtu l (virtue) ; 语篇上有话语发端、组织或维系成分(如how ) 且缺乏句间语义衔接的明显标记( 个别衔接标记的使用又过于口语化, 如so, bu t,and)。从词汇、句式结构、语篇组织等方面看, 该篇作文更像是口语独白。语料III 则符合正式语体的很多特征。书卷词: a2greemen t, vo lun tarily, tho rough 论文英语论文网提供整理,提供论文代写英语论文代写代写论文代写英语论文代写留学生论文代写英文论文留学生论文代写相关核心关键词搜索。

共 1/2 页首页上一页12下一页尾页

英国英国 澳大利亚澳大利亚 美国美国 加拿大加拿大 新西兰新西兰 新加坡新加坡 香港香港 日本日本 韩国韩国 法国法国 德国德国 爱尔兰爱尔兰 瑞士瑞士 荷兰荷兰 俄罗斯俄罗斯 西班牙西班牙 马来西亚马来西亚 南非南非

   Europe (24-hours)
   EN:13917206902
   china (24-hours)
   CN:13917206902
在线客服团队
    全天候24小时在线客服
      QQ:949925041 
  

微信公众订阅号