英语论文网

留学生硕士论文 英国论文 日语论文 澳洲论文 Turnitin剽窃检测 英语论文发表 留学中国 欧美文学特区 论文寄售中心 论文翻译中心 我要定制

Bussiness ManagementMBAstrategyHuman ResourceMarketingHospitalityE-commerceInternational Tradingproject managementmedia managementLogisticsFinanceAccountingadvertisingLawBusiness LawEducationEconomicsBusiness Reportbusiness planresearch proposal

英语论文题目英语教学英语论文商务英语英语论文格式商务英语翻译广告英语商务英语商务英语教学英语翻译论文英美文学英语语言学文化交流中西方文化差异英语论文范文英语论文开题报告初中英语教学英语论文文献综述英语论文参考文献

ResumeRecommendation LetterMotivation LetterPSapplication letterMBA essayBusiness Letteradmission letter Offer letter

澳大利亚论文英国论文加拿大论文芬兰论文瑞典论文澳洲论文新西兰论文法国论文香港论文挪威论文美国论文泰国论文马来西亚论文台湾论文新加坡论文荷兰论文南非论文西班牙论文爱尔兰论文

小学英语教学初中英语教学英语语法高中英语教学大学英语教学听力口语英语阅读英语词汇学英语素质教育英语教育毕业英语教学法

英语论文开题报告英语毕业论文写作指导英语论文写作笔记handbook英语论文提纲英语论文参考文献英语论文文献综述Research Proposal代写留学论文代写留学作业代写Essay论文英语摘要英语论文任务书英语论文格式专业名词turnitin抄袭检查

temcet听力雅思考试托福考试GMATGRE职称英语理工卫生职称英语综合职称英语职称英语

经贸英语论文题目旅游英语论文题目大学英语论文题目中学英语论文题目小学英语论文题目英语文学论文题目英语教学论文题目英语语言学论文题目委婉语论文题目商务英语论文题目最新英语论文题目英语翻译论文题目英语跨文化论文题目

日本文学日本语言学商务日语日本历史日本经济怎样写日语论文日语论文写作格式日语教学日本社会文化日语开题报告日语论文选题

职称英语理工完形填空历年试题模拟试题补全短文概括大意词汇指导阅读理解例题习题卫生职称英语词汇指导完形填空概括大意历年试题阅读理解补全短文模拟试题例题习题综合职称英语完形填空历年试题模拟试题例题习题词汇指导阅读理解补全短文概括大意

商务英语翻译论文广告英语商务英语商务英语教学

无忧论文网

联系方式

从社会语言学看英语语言中的性别歧视

论文作者:留学生论文论文属性:职称论文 Scholarship Papers登出时间:2011-04-03编辑:sally点击率:3586

论文字数:3191论文编号:org201104031408059990语种:中文 Chinese地区:中国价格:免费论文

关键词:社会语言学性别歧视英语语言

[摘  要] 语言是社会的一面镜子,是人们在思想和文化观念上的反映。英语中存在着很多性别歧视的现象,这些现象或是忽视女性,或是狭义的界定女性,或是贬低女性。从社会语言学的角度出发,代写英语语言学论文探讨这些现象的根源,对于我们进行英语教学改革是有积极意义的。

[关键词] 社会语言学; 性别歧视; 英语语言

 

一、引言

英语性别差异的研究早 20 世纪初就在学术界备受关注,然而对性别差异的研究直到 20 世纪 60 年代末才在语言学的探索中成为焦点,学者们试图把语言学和社会科学各学科的研究方法和成果应用于研究使用中的语言。而国内外语言和性别问题的研究主要有三个方面的内容:一. 语言对女性的歧视(即性别歧视)及改革方案;二.语言的性别差异 ,即女性用语和男性用语的异同;三. 语言性别歧视和语言性别差异的成因研究。时至今日 ,语言性别歧视研究已经发展成为一个相对独立的社会语言学研究分支。

语言是文化的重要载体 ,也是维持社会秩序的一个工具。在社会文化活动中 ,人们选择哪一种说法而排斥另一种说法 ,是由主流社会所决定的。性别歧视是一种由来已久的社会现象 ,随主流思想隐含在社会的语言和文化中。本文将讨论英语中的语言歧视现象并浅析其原因。根据研究结果 ,我们可以将英语语言中的性别歧视现象划分为三种表现:(1)忽视女性的存在;(2)狭义地界定女性;(3)贬低女性。

二、英语语言中的性别歧视

1. 忽视女性的存在

男性词如通性名词 man和三身代词 he 的范化是忽视女性的存在的显著表现。英语语言以男性为规范 ,把男性的语言作为标准和主体 ,处于统治地位的是男性的语言(公共场合语) ,而女性语言(私人场合语)只是一种附属和变体。man这个单词大家都很熟悉 ,指男人。但是本词还泛指一切人,如 the man in the street 街上行人。此外 ,还有 mankind 人类 ,human人、人类 ,spokesman 代言人 ,congressman 议会成员 ,chairman主席 ,statesman政客 ,policeman 警察 ,newsman新闻记者 ,committeeman委员。从这些常见的例子中我们可以看到 man 这个男性词应用得是多么广泛 ,这一现象明显显示出男性占优势的状态。

另据资料表明:在英语学习者语料库的两个文本里,发现共有1284 个含有第三人称代词 he/ she 用法的句子。其中he 表泛指的句子共 964 个,占 75. 09 %;he 表特指的共 17个,占 13. 63 %;she 表泛指的仅仅有两个句子 ,占 0. 15 %;she 表特指的共60 个,占4.67 %。我们从以上数据中可以看到在泛指“人”时 ,人们在多数情况下都使用‘he’。

在表示两性的成对词中 ,绝大多数的男性词是无标记(unmarked)的 ,而女性词是有标记(marked)的。女性词的标记往往体现在它是由男性词词尾添加粘着词素(bound morpheme)或用复合词构成的 ,这体现出人们把男性语言作为标准和主体 ,而女性语言只是一种附属或变体。

2. 狭义地界定女性

英语中狭义地界定女性指的是当谈及女性时 ,人们总是讨论她们的长相与家庭关系 ,而在谈论男性时 ,话题则是围绕他们自身。从取名字上我们可以清楚地看到女性是依据其婚姻状况而定位的 ,这体现了社会的父权制 ———男性是家庭的中心 ,血统、亲属关系和头衔都是以男性为主。家庭中只有男孩才能以父亲的名字命名 ,如 Henry Ford II沿用了父亲 Henry Ford的名字 ,而女性婚前随父姓,婚后随夫姓,甚至于婚后连自己的名字也一起丢失了 ,如John Smith 的妻子为 Mrs. John Smith ,女性婚后姓氏的改变暗示了她们只是她们丈夫的延伸部分或附属。

3. 贬低女性

英语中贬低女性现象不胜枚举 ,最明显的表现是阳性名词比其相对应的阴性名词更多含有褒义 ,bachelor 和 spinster都指未结婚的人 ,但 bachelor 却有积极含义 ,通常认为他的未婚可能因为择偶标准较高 ,因其无牵无挂 ,可能是个快乐的单身汉.可见 ,bachelor 无任何贬义 ,似乎还是一种值得夸耀的身份 ,暗含不少有利的条件。而与 bachelor 相对应的spinster 则有着强烈贬义 ,大龄女性的未婚可能因为自身某些方面的缺陷而对男人没有魅力 ,暗示该女性有什么缺陷或令人讨厌。这类的词语还有很多 ,如 governor/ governess ,master/ mistress等。governor 是总督或统治者 ,行政机构的掌权者 ,而 governess 则指受雇于富人 ,地位低下的家庭女教师;master 指有技能 ,有权利的男人 ,mistress指在经济、生活等方面依靠男人的女性 ,情妇。

英语中还有很多用来修饰女性的带有轻蔑讽刺的含义的词语 ,而描绘男性的则不乏褒奖和赞扬。常用来专门修饰女性的形容词有 emotional 感情用事 ,dependent 依赖性的,illogical 乖戾的 ,shallow 浅薄 ,fickle 出尔反尔、用情不一,vain自负,frivolous 轻率肤浅 ,pushy 爱出风头 ,bitchy 尖酸刻薄,hysterical 歇斯底里 ,这些女士“专用”词语无不带有极其明显的贬低轻蔑之意。既便是在同样的背景下形容同样的性格特征 ,男女不同 ,选词也不同 ,产生的语言效果也截然不同。对男性透漏出褒奖和赞美 ,对女性则暗示着或多或少的轻视和贬低。即使是同一个形容词 ,用在男性方面就带有积极、肯定的意义 ,而用来描写女性则具有消极、否定的含义。下面是几组明显的例子:

Tom is a prudent man.汤母是个细心谨慎的人。

Kate is a prudent woman. 凯特是个谨小慎微的人。

My father is an imposing man.父亲是个威严的人。

My aunt is an imposing woman. 姑妈是个冷漠无情的女人。

He is a professional. (指当事人有一个值得尊敬的职业。)

She is a professional. (则是指当事人从事的是“那种最为古老的职业”,即“妓女”的委婉说法。)

三、语言性别歧视现象的语言学阐释

系统的考察英语中的性别歧视现象 ,把形形色色的语言性别歧视现象放在社会语境中去考察 ,这需要社会语言学家们孜孜不倦的努力。唯有如此 ,才能唤起民众的社会意识、参与精神、积极进行语言改革的运动。下面我们根据相关研究 ,从社会语言学的视角 ,对语言中的性别歧视现象进行阐释:

1. 首先语言是通过社会群体和周围环境的影响而获得的。在英语中 ,受传统观念的影响 ,对女性的语言歧视已成了一种恶性循环。对女性歧视和偏见也是文化意识形态的一部分。意识形态与文化价值有密切的关系 ,文化意识形态的传播强化了对女性歧视和偏见。讲英语的民族多信奉基督教 ,基督教教义宣扬女人由上帝抽取男人的一根肋骨做成 ,女人生而应受男人统治 ,并承担繁衍后代的责任,《圣经》里就记载了不少性别歧视思想。这种对女生极不公正的态度反映在文字形式上 ,便是英语中性别歧视现象。

2. 其次,因受千百年来封建父权主义的影响,社会对妇女的能力价值、行为举止产生了偏见 ,这种偏见最终形成一种思维定式和文化定型而进入社会成员的价值体系。而在通常情况下,这种文化定型体现了一种权势文化造成的社会不平等现象是通过牺牲女性一方的权益而得以实现和维护持的。所以 ,语言中的性别歧视现象,不但是语言使用的问题,而且是一种根深蒂固的社会定型意识的反映,也是千百年来父权观点或是大男子主义占统治地位的结果和妇女长期以来在政治、社会、教育、经济等个方面受到不平等的待遇的直接表现。

3. 最后 ,社会地位和权力对语言也产生很大论文英语论文网提供整理,提供论文代写英语论文代写代写论文代写英语论文代写留学生论文代写英文论文留学生论文代写相关核心关键词搜索。

共 1/2 页首页上一页12下一页尾页

英国英国 澳大利亚澳大利亚 美国美国 加拿大加拿大 新西兰新西兰 新加坡新加坡 香港香港 日本日本 韩国韩国 法国法国 德国德国 爱尔兰爱尔兰 瑞士瑞士 荷兰荷兰 俄罗斯俄罗斯 西班牙西班牙 马来西亚马来西亚 南非南非