英语论文网

留学生硕士论文 英国论文 日语论文 澳洲论文 Turnitin剽窃检测 英语论文发表 留学中国 欧美文学特区 论文寄售中心 论文翻译中心 我要定制

Bussiness ManagementMBAstrategyHuman ResourceMarketingHospitalityE-commerceInternational Tradingproject managementmedia managementLogisticsFinanceAccountingadvertisingLawBusiness LawEducationEconomicsBusiness Reportbusiness planresearch proposal

英语论文题目英语教学英语论文商务英语英语论文格式商务英语翻译广告英语商务英语商务英语教学英语翻译论文英美文学英语语言学文化交流中西方文化差异英语论文范文英语论文开题报告初中英语教学英语论文文献综述英语论文参考文献

ResumeRecommendation LetterMotivation LetterPSapplication letterMBA essayBusiness Letteradmission letter Offer letter

澳大利亚论文英国论文加拿大论文芬兰论文瑞典论文澳洲论文新西兰论文法国论文香港论文挪威论文美国论文泰国论文马来西亚论文台湾论文新加坡论文荷兰论文南非论文西班牙论文爱尔兰论文

小学英语教学初中英语教学英语语法高中英语教学大学英语教学听力口语英语阅读英语词汇学英语素质教育英语教育毕业英语教学法

英语论文开题报告英语毕业论文写作指导英语论文写作笔记handbook英语论文提纲英语论文参考文献英语论文文献综述Research Proposal代写留学论文代写留学作业代写Essay论文英语摘要英语论文任务书英语论文格式专业名词turnitin抄袭检查

temcet听力雅思考试托福考试GMATGRE职称英语理工卫生职称英语综合职称英语职称英语

经贸英语论文题目旅游英语论文题目大学英语论文题目中学英语论文题目小学英语论文题目英语文学论文题目英语教学论文题目英语语言学论文题目委婉语论文题目商务英语论文题目最新英语论文题目英语翻译论文题目英语跨文化论文题目

日本文学日本语言学商务日语日本历史日本经济怎样写日语论文日语论文写作格式日语教学日本社会文化日语开题报告日语论文选题

职称英语理工完形填空历年试题模拟试题补全短文概括大意词汇指导阅读理解例题习题卫生职称英语词汇指导完形填空概括大意历年试题阅读理解补全短文模拟试题例题习题综合职称英语完形填空历年试题模拟试题例题习题词汇指导阅读理解补全短文概括大意

商务英语翻译论文广告英语商务英语商务英语教学

无忧论文网

联系方式

澳大利亚的历史文化特色以及受其影响的英语的语言特性

论文作者:英语论文论文属性:职称论文 Scholarship Papers登出时间:2011-07-27编辑:gufeng点击率:4091

论文字数:6579论文编号:org201107271541333681语种:中文 Chinese地区:澳大利亚价格:免费论文

关键词:澳大利亚英语文化特质土著代写英语论文

摘要:影响澳大利亚英语文化特质的因素有历史悠久的土著文化、影响深远的移民文化和独具特色的畜牧文化。澳大利亚英语的文化特质表现在均一的语音、特有的词汇、自由的语体和诙谐的语言等方面。

摘要:代写英语论文影响澳大利亚英语文化特质的因素有历史悠久的土著文化、影响深远的移民文化和独具特色的畜牧文化。澳大利亚英语的文化特质表现在均一的语音、特有的词汇、自由的语体和诙谐的语言等方面。

 

关键词:澳大利亚英语;文化特质;土著

 

澳大利亚英语,是指澳大利亚人使用的英语,它是澳大利亚特定的社会历史条件下演变、发展所形成的一个英语语言的分支。澳大利亚著名语言学家Sidney J.Baker曾这样定义澳大利亚英语:“严格地说,澳大利亚英语应该理解为它包括了起源于澳大利亚的每一个词和词语,由澳大利亚人给原先在英国或世界其它地方使用的词所赋予的每一个新义以及它具有本土特色的澳大利亚口音。”这说明了澳大利亚英语具有鲜明的区域色彩和民族特点。美国著名的语言学家Claire Kramsch认为:语言与文化密不可分,语言不仅表达文化,体现文化而且语言是文化的象征。当然,澳大利亚英语也不例外。澳大利亚英语是澳大利亚文化的载体,是澳大利亚文化的结晶,也最能反映出澳大利亚文化的各个层面。因此,通过澳大利亚文化的分析去研究澳大利亚英语不仅能感受语言的变迁,同时能领悟文化在语言发展过程中所产生的巨大作用。

 

一、历史悠久的土著文化

 

土著人是澳洲大陆最早的居民,土著文化从一定意义上说最能代表澳洲的古朴风貌。土著人以动物为内容的图腾崇拜的发达程度为世界罕见,澳洲因此被称为“图腾崇拜经典地域”。绘画是土著居民日常生活的重要内容,也是其文化的顶峰。它的形式多样,有文身画、板画、石窟画、树皮画等等,内容多为传说中的英雄及飞禽走兽。此外,在社会生产方面,土著人表现出高超的技艺,土著人狩猎的重要工具飞旋镖,同袋鼠一样,成为澳洲的重要标志之一。千百年来土著人有着自己独特文化传统,土著语汇如涓涓细流汇入澳大利亚英语中,丰富和点缀了澳大利亚英语。例如:boomerang(土著人的狩猎工具飞旋镖),https://www.51lunwen.orgchuringa(土著人的图腾圣物),corroboree(土著人的舞蹈)。土著人用自己独特的语言描述着澳大利亚独特的自然环境,这些词汇都留在澳大利亚英语中,构成了独特的澳大利亚英语词汇。如动物类的有:kangaroo(袋鼠),wombat(袋熊)barramundi(肺鱼),koala(树熊),brumby(野马),dingo(野狗),iumbuck(绵羊),wallaby(沙袋鼠),bandicoot(袋狸),galah(小鹦鹉),taipan(眼镜蛇),platypus(鸭嘴兽),lyrebirb(琴鸟)。植物类的有:burrajong(异叶瓶木),bunya(大叶南洋杉),boree(垂权相思树),waratah(特洛皮),brigalow(镰夜相思树),cunjevio(海芋)等等。并由此产生了一些与之相关的生活俗语。如:as busy as abandicoot忙忙碌碌;as lousy as a bandicoot吝啬的、小气的;to sit like a koala静如树熊;up a gumtree进退两难;as long as the gumtrees像渡海桉树一样久远。上述词汇不仅使澳大利亚历史特征跃然纸上,也让人们深切地体会到大自然的魅力无所不在。澳大利亚土著人的古朴语言为澳大利亚英语涂上了浓厚的澳洲色彩。在1988年出版的《澳大利亚国家辞典》收入了大约四百个源于土著语的借词(不包括澳大利亚的许多土著地名)。这些借词大大丰富了澳大利亚英语词汇,使它具有鲜明的澳大利亚个性,是澳大利亚独特的文化模式在语言上的反映。

 

二、影响深远的移民文化

 

1788年1月,英国“第一舰队”抵达博特尼湾,掀开了澳大利亚作为英国流放犯放逐地,继而作为殖民地的历史的篇章。第一舰队共载有1500人,其中半数是囚犯。在以后的80年中,英国向澳大利亚输送了约16万名囚犯。19世纪中期澳大利亚进入了自由移民时期,羊毛工业和淘金热促使移民活动进一步发展。逐渐地,自由移民的人数大大超过了囚犯。二战后,澳大利亚移民潮几十年中持续不断,自140多个国家的人移民到了澳大利亚。移民构成了澳洲的历史和社会,移民也改变了澳洲的历史和社会。移民不仅是空间的流动,而且是文化的流动。从世界各地涌入的澳洲移民带去了各自的母国文化,和原有的土著文化以及英国文化一起形成了以多元文化为特色的澳洲文化。一方面,多元文化蕴含了移民身上积淀的母国文化传统和民族特性,另一方面这些文化传统和民族特性又充实和构筑了澳洲多元文化结构,使得澳洲社会绚丽多彩。18世纪澳洲早期移民大多数是英国各地的罪犯,由于贫贱的背景,极低的文化程度,从而使粗俗的土语、俚语汇入了澳大利亚英语中。如:a picnic一件难办的差事、assigned servant获释后被分配给人支使的犯人、cleanpotato自由人、copshop警察局、expiree刑满的罪犯、king流氓集团的头子、story man骗子、to perform大发雷霆、toscale骗、to shake偷等等。如果说18世纪殖民期澳大利亚英语的显著特征是语言的发展是在英国英语的框架之内,那么19世纪的淘金热时期的澳大利亚英语是从“母体”中解放出来。这时候的澳大利亚英语充满了自由和活力,增加了大量的俗语。例如:digger(淘金者),diggerism(淘金主义),night-fossicking(夜里盗金)leader(冲积金矿石)hungry quartz(没有希望的石英矿),shicer and duffer(贫矿)。二战后,世界各地的移民所带来的新词汇不断地汇入澳大利亚英语,其中最多的是饮食方面的词汇。例如:意大利的饮食有lasagne(卤汁面),salami(蜡肠),德国有delicatessen(熟食店),wurst(香肠),中国的有dimsim(春卷)yum cha(中国式茶点)。

 

三、独具特色的畜牧文化

 

澳大利亚土地肥沃,水草茂盛,适合畜牧生长,尤其是绵羊。被誉为‘牧羊之父’的英国船长麦克阿瑟带来西班牙美丽奴羊之后,澳大利亚就与羊结下了不解之缘,成为最著名的牧羊之乡,被誉为“骑在羊背上的国家”。语言是文化的镜像反映。社会的需要导致了语汇的产生。羊是牧场的主角,因此澳大利亚英语中“羊”的词语很多,例如:nowler(难剪的羊),barebelly(发育不良的羊),flytrap(肮脏不堪的羊)。Snow comb是用于剪种羊毛的“厚羊毛梳剪”,clean muster是指“全部赶拢的畜群”。剪羊毛工要剪羊时的吆喝声是:sheep.ho(来羊啊K)。将羊毛分级用class,将新剪下来的羊毛卷起来用roll,将羊毛打包用press,牧场少不了station boy(土著雇工),stationhand(牧场工),jackeroo(牧场学徒工)。澳大利亚每年三月份进行剪羊毛比赛,gun为优胜者,于是就有了gunshearer(剪羊毛行家)。剪毛能手有flyer(动作飞快的剪毛工),deuce(一天能剪200只羊的剪毛工),dreadnought(一天能剪300多头羊的头等剪毛工),当然也有差的,如ringer(剪羊毛工中的最慢者),snagger(马虎的剪羊毛工)。羊生的病奇形怪状,有得frosty face(脸部长满白垩色粗毛),storecondition(羊生长良好但不肥胖),concertina(皱皮羊),footrot(腐蹄病),sheep strike(羊皮肤感染)。羊病了,就要治。因此,相应的医疗措施和机构随之出现了,hospitalpaddock就是将病畜隔开的“隔离牧场”。由于牧场人手不足,牧羊犬成了牧场之王。为牧场主立下过汗马功劳的牧羊犬有善于任意控制羊群方向的forcing dog,以眼光控制羊群的eye dog,穿越羊背以驱赶或集中羊群的backing dog。澳大利亚英语中许多原本与羊风马牛不相及的词语也沾了“羊”的光:stranger在澳英中指离群走失的羊,starver指因干旱而挨论文英语论文网提供整理,提供论文代写英语论文代写代写论文代写英语论文代写留学生论文代写英文论文留学生论文代写相关核心关键词搜索。

共 1/2 页首页上一页12下一页尾页

英国英国 澳大利亚澳大利亚 美国美国 加拿大加拿大 新西兰新西兰 新加坡新加坡 香港香港 日本日本 韩国韩国 法国法国 德国德国 爱尔兰爱尔兰 瑞士瑞士 荷兰荷兰 俄罗斯俄罗斯 西班牙西班牙 马来西亚马来西亚 南非南非