英语论文网

留学生硕士论文 英国论文 日语论文 澳洲论文 Turnitin剽窃检测 英语论文发表 留学中国 欧美文学特区 论文寄售中心 论文翻译中心 我要定制

Bussiness ManagementMBAstrategyHuman ResourceMarketingHospitalityE-commerceInternational Tradingproject managementmedia managementLogisticsFinanceAccountingadvertisingLawBusiness LawEducationEconomicsBusiness Reportbusiness planresearch proposal

英语论文题目英语教学英语论文商务英语英语论文格式商务英语翻译广告英语商务英语商务英语教学英语翻译论文英美文学英语语言学文化交流中西方文化差异英语论文范文英语论文开题报告初中英语教学英语论文文献综述英语论文参考文献

ResumeRecommendation LetterMotivation LetterPSapplication letterMBA essayBusiness Letteradmission letter Offer letter

澳大利亚论文英国论文加拿大论文芬兰论文瑞典论文澳洲论文新西兰论文法国论文香港论文挪威论文美国论文泰国论文马来西亚论文台湾论文新加坡论文荷兰论文南非论文西班牙论文爱尔兰论文

小学英语教学初中英语教学英语语法高中英语教学大学英语教学听力口语英语阅读英语词汇学英语素质教育英语教育毕业英语教学法

英语论文开题报告英语毕业论文写作指导英语论文写作笔记handbook英语论文提纲英语论文参考文献英语论文文献综述Research Proposal代写留学论文代写留学作业代写Essay论文英语摘要英语论文任务书英语论文格式专业名词turnitin抄袭检查

temcet听力雅思考试托福考试GMATGRE职称英语理工卫生职称英语综合职称英语职称英语

经贸英语论文题目旅游英语论文题目大学英语论文题目中学英语论文题目小学英语论文题目英语文学论文题目英语教学论文题目英语语言学论文题目委婉语论文题目商务英语论文题目最新英语论文题目英语翻译论文题目英语跨文化论文题目

日本文学日本语言学商务日语日本历史日本经济怎样写日语论文日语论文写作格式日语教学日本社会文化日语开题报告日语论文选题

职称英语理工完形填空历年试题模拟试题补全短文概括大意词汇指导阅读理解例题习题卫生职称英语词汇指导完形填空概括大意历年试题阅读理解补全短文模拟试题例题习题综合职称英语完形填空历年试题模拟试题例题习题词汇指导阅读理解补全短文概括大意

商务英语翻译论文广告英语商务英语商务英语教学

无忧论文网

联系方式

印度采取的语言政策及英语在印度的历史和现状的分析

论文作者:毕业论文论文属性:职称论文 Scholarship Papers登出时间:2011-08-08编辑:huangtian2088027点击率:4361

论文字数:6609论文编号:org201108080028132669语种:中文 Chinese地区:中国价格:免费论文

关键词:印度语言政策语言教育中国

摘要:在印度,英语时其一个官方用语,相比于我国,印度的英语普及度要高于中国许多。文章就印度的语言政策及其现状来探讨其对中国英语教学的启示。

印度采取的语言政策及英语在印度的历史和现状的分析

 

摘 要:印度是一个历史悠久的语言博物馆。国家的官方语言是用天城体书写的印地语,英语是辅助的官方语言。英语在印度的推广,已有400多年的历史。对印度的语言状况、印度独立后所采取的语言政策及英语在印度的历史和现状的分析,可以为我国的语言政策和语言教育提供一个可资借鉴的对象,从而正确处理母语教育与英语教育的关系。

 

关键词:印度 语言政策 语言教育 中国

 

当今中国,人们对英语的热情持续升温,在语言的教育上出现了重英语轻汉语的倾向。至世纪之交,英语已成为小学生的必修课。一些大城市进一步发展出英汉双语教学实验,有些地方已计划到一定阶段最终用英语取代汉语作为学校的教学语言进行学科教育。[1]这种做法的依据之一是源于印度。有人认为,印度IT业的快速发展,归因于印度人熟练地掌握了英语。因此,中国要发展经济,也应该像印度那样重视英语,把英语学好。[2]本文拟介绍印度的语言状况、印度独立后的语言政策和语言规划、印度的语言教育和教学语言、英语在印度的历史和现状等,旨在给中国的语言政策和语言教育提供一个可资借鉴的对象,从而正确处理我们的母语教育与英语教育的关系。

 

一、印度的语言

1·印度语言的自然状况印度是一个历史悠久的语言博物馆。印度独立后,1951年首次语言普查结果有845种语言(包括方言)。1991年全国语言普查更为细致、彻底,共调查出10 400种母语。这些母语被进一步划分为216种母语,归属于114种语言。这些语言分属于5个语系:(1)印欧语系,20种语言,使用人口75·30%;(2)达罗毗荼语系,17种语言,使用人口22·53%;(3)南亚语系,14种语言,使用人口1·13%;(4)汉藏语系, 62种语言,使用人口0·97%;(5)闪-含语系,1种语言,使用人口0·01%。[3]从分布区域看,北方以印欧语系为主,南方以达罗毗荼语系为主。多语现象贯穿于印度的整个历史,是印度民族、文化、宗教多元化整体的一部分。印度是一个典型的多民族国家,共有十个大民族,几十个小民族和众多的部落。这些民族的宗教信仰、文化习俗各异,双语或多语技能成为在多元化社会中生存的需要。在印度,操双语或多语的人口呈不断上升的趋势。1961年,双语或多语人口有9·70%, 1971年上升为13·04%, 1981年为13·34%,1991年达19·44%。[4]一个人在家里可能使用一种语言,与邻居交往或在市场上就可能使用另一种语言,而在一些比较正式的场合,如在学校或办公室,则又会使用第3种语言。印度有28个邦、6个中央直辖区和首都区。这些行政区域的划分主要以语言的界限为标准,每一个邦或直辖区有一种语言占优势,使用人口通常超过50%。在印度没有一个邦和直辖区是单语的。一种语言在这个邦是多数人的语言,而在另一个邦则可能就是少数人的语言。就个体而言,如果母语与地区语言不同,他通常既要掌握母语,又要掌握地区语言;为了在国家或国际范围内交际的需要,印地语和英语是印度人需要掌握的语言。

2·印度的官方语言和规划语言印度独立前,语言的划分只有两种:英语和当地语。独立后,印度的语言被划分为不同的类型:有规划语言和未规划语言,有主要语言和次要语言,有地区语言和部落语言等。宪法中明确规定的是国家的官方语言和规划语言。国语是代表某个国家或民族的语言,往往与国家的民族及其文化密切相关。鉴于印度的民族和语言状况,印度宪法中没有使用“国语”而是使用“官方语言”这一术语来指称代表国家语言,并把一些主要民族的语言写进宪法,称其为规划语言,以避免引起各民族间为语言主权而起争端。国家的官方语言是用天城体文字书写的印地语,英语是辅助的官方语言。印度各邦和直辖区也有自己的官方语言。被写进宪法中的规划语言可供各邦和直辖区作为官方语言来使用,未被写进宪法中的语言就是未规划语言。写进印度第一部宪法中的语言有15种,其中包括印地语。为维护不同民族的特性,这15种语言全部被印在印度的货币卢比上。规划语言也被称为现代印度语言,是一个开放的体系。目前印度的规划语言有22种,使用人口占96·29%。[3]通常每一个邦确定一种语言作为官方语言来使用。而实际上,大多数邦使用的官方语言不止一种,以鼓励少数民族语言的发展。

 

二、印度的语言政策和语言规划

1·印度语言政策和语言规划的目标和进程印度独立后,就开始致力于语言主权的本地化。1950年1月26日实施的印度宪法规定了15种规划语言,确定印地语为印度的官方语言。规划语言的数量处于不断增加的状态中。1991年增至18种,2004年又增至22种。据说增至33种的方案正在酝酿中。[3]发展印地语、保持语言的多元化特性是印度基本的语言政策。在这个基本政策指导下的语言规划确定的主要目标为:(1)鼓励并采取必要的措施保持国家语言的多元化,使所有的语言,无论它们的性质和地位如何,都能在适宜的领域得以生存和发展;(2)使印地语发展为官方语言,并使其逐渐成为印度各民族通用的交际工具。[4]印度独立后的语言规划经历了3个阶段。[4]第一阶段,限制和取代英语。这一阶段始于1950年。印度宪法除规定了官方语言和规划语言外,还明确提出15年内由印地语全面取代英语的目标。过渡期间,英语作为辅助语言继续使用。但是,印地语作为国家的官方语言却遭到了南方达罗毗荼语系各邦的强烈反对。在南方,只有万分之二的人口说印地语,他们认为选择印地语会大大伤害其他民族语言使用者的感情,也会影响他们在社会中的发展前途,因此,强烈要求保留英语。第二阶段,保留英语,大力推广印地语。这一阶段始于1968年。由于南方各邦持续不断的反对,1965年由印地语取代英语的目标未能实现。1967年,通过修订的官方语言法,印度议会重新确定了印地语为国家的官方语言的地位,并确定英语为辅助的官方语言。第三阶段,保卫既得成果,防止英语回潮。这一阶段始于1992年。在经济全球化的大潮中印度的语言政策和语言教育受到了很大的冲击。英语在印度的影响仍在继续,且在不断增强之中。因此,保卫推广印地语的既得成果,避免英语取代印地语成为这一阶段语言规划的主要目标。

2·推广印地语的措施及成效

(1)创造合适的地理空间。1956年,印度政府根据语言界限重新划定了各邦和直辖区的管辖范围,形成了印地语邦和非印地语邦。各邦在贯彻政府的官方语言政策方面采取了不同措施,保证了印地语作为官方语言在全国的有效推广。

(2)创造合适的物理空间。政府的各种文件、法律、法规、条约、协议、各种出版物等都有印地语和英语两种印刷版本,逐步扩大印地语的使用范围。

(3)创造视觉空间。全国各地的车站、机场、界碑、标志牌、政府办公室名称的标牌、信纸的抬头、职员车上的橡皮图章、官印、姓名牌、用于不同场合的邀请函等,都使用印地语言文字。

(4)创造简化形式的印地语。政府工作中尽量使用高频、通用、简单易懂的词汇。对于印地语中比较难懂的词在括号中用英语标注,避免人为的英译印形式。起草各类文件时禁止官员用英语撰写草稿,再译成印地语。为保证印地语的标准化,科学技术委员会和法律部专门准备了科技法律用语词汇表。

(5)创造物质资源。作为官方语言的印地语,需要标准化的双语、多语对应词汇表、使用手册等起草各种命令、通告、议案、法规等,也需要其他语言的翻译文本,所有这些材料都由专门的部门在规定的时间内准备齐全,免费提供给所有的办公部门和政府官员。

(6)创造人力资源。人力资源分为两种,一种是本族语即印地语的官员,这些人经过培训后调至新的工作岗位;另一种是本族语不是印地语的官员,这些人需从零开始培训。培训内容包括面授和远程教授。经过培训,这些官员的印地语水平都达到工作要求。同时,还培训了一大批翻译工作者。

(7)创造技术资源。早期提供机械打字机、双语点阵机器,现在提供用天城体文字编写的印地语软件。专职的速记员、打字员使这些技术资源得到了有效的利用。目前,印地语是可以在因特网上查询的4种规划语言之一。

(8)强论文英语论文网提供整理,提供论文代写英语论文代写代写论文代写英语论文代写留学生论文代写英文论文留学生论文代写相关核心关键词搜索。

共 1/2 页首页上一页12下一页尾页

英国英国 澳大利亚澳大利亚 美国美国 加拿大加拿大 新西兰新西兰 新加坡新加坡 香港香港 日本日本 韩国韩国 法国法国 德国德国 爱尔兰爱尔兰 瑞士瑞士 荷兰荷兰 俄罗斯俄罗斯 西班牙西班牙 马来西亚马来西亚 南非南非