英语论文网

留学生硕士论文 英国论文 日语论文 澳洲论文 Turnitin剽窃检测 英语论文发表 留学中国 欧美文学特区 论文寄售中心 论文翻译中心 我要定制

Bussiness ManagementMBAstrategyHuman ResourceMarketingHospitalityE-commerceInternational Tradingproject managementmedia managementLogisticsFinanceAccountingadvertisingLawBusiness LawEducationEconomicsBusiness Reportbusiness planresearch proposal

英语论文题目英语教学英语论文商务英语英语论文格式商务英语翻译广告英语商务英语商务英语教学英语翻译论文英美文学英语语言学文化交流中西方文化差异英语论文范文英语论文开题报告初中英语教学英语论文文献综述英语论文参考文献

ResumeRecommendation LetterMotivation LetterPSapplication letterMBA essayBusiness Letteradmission letter Offer letter

澳大利亚论文英国论文加拿大论文芬兰论文瑞典论文澳洲论文新西兰论文法国论文香港论文挪威论文美国论文泰国论文马来西亚论文台湾论文新加坡论文荷兰论文南非论文西班牙论文爱尔兰论文

小学英语教学初中英语教学英语语法高中英语教学大学英语教学听力口语英语阅读英语词汇学英语素质教育英语教育毕业英语教学法

英语论文开题报告英语毕业论文写作指导英语论文写作笔记handbook英语论文提纲英语论文参考文献英语论文文献综述Research Proposal代写留学论文代写留学作业代写Essay论文英语摘要英语论文任务书英语论文格式专业名词turnitin抄袭检查

temcet听力雅思考试托福考试GMATGRE职称英语理工卫生职称英语综合职称英语职称英语

经贸英语论文题目旅游英语论文题目大学英语论文题目中学英语论文题目小学英语论文题目英语文学论文题目英语教学论文题目英语语言学论文题目委婉语论文题目商务英语论文题目最新英语论文题目英语翻译论文题目英语跨文化论文题目

日本文学日本语言学商务日语日本历史日本经济怎样写日语论文日语论文写作格式日语教学日本社会文化日语开题报告日语论文选题

职称英语理工完形填空历年试题模拟试题补全短文概括大意词汇指导阅读理解例题习题卫生职称英语词汇指导完形填空概括大意历年试题阅读理解补全短文模拟试题例题习题综合职称英语完形填空历年试题模拟试题例题习题词汇指导阅读理解补全短文概括大意

商务英语翻译论文广告英语商务英语商务英语教学

无忧论文网

联系方式

语言学论文代写:汉英语码混合的研究A Study of Code Mixing between Chinese and English

论文作者:英语毕业论文论文属性:本科毕业论文 Thesis登出时间:2012-05-08编辑:dawm_zhong点击率:4467

论文字数:25815论文编号:org201205081032127835语种:英语 English地区:中国价格:$ 55

关键词:code mixingcode mixing between Chinese and Englishmode of code mixingcharacteristics of code mixingfunctions of code mixing

摘要:With the development of globalization, code mixing between Chinese and English comes into existence as a special linguistic phenomenon in China and has received lots of linguists’ interest. This paper first introduces some linguists’ theories, research achievement and several concepts of the relevant terms, and then it gives the definition of the term code mixing as well as the distinction between code mixing and another similar term-code switching. Through some examples written and oral, the author summarizes two main modes of code mixing between Chinese and English-code mixing within sentences and code mixing between sentences, and analyzes the characteristics of those two modes in grammatical perspective, and at last provides a summation of the five functions of code mixing between Chinese and English.

内容摘要

 

随着全球化的发展,汉英语码混合作为一种特殊的语言现象在中国出现并得到了许多语言学家的关注。本文首先介绍了一些著名语言学家的理论、研究成果以及一些相关的术语概念,并给语码混合这一术语下了定义,同时也进行了其与另一类似的术语——语码转换的区分。通过一些书面论文代写和口头的例子,作者总结了汉英语码混合的两大主要的使用形式——句内语码混合和句间语码混合,并在语法层面上分析了这两种混合形式的特点,最后概括了汉英语码混合的五项功能。
 
关键词:

语码混合;汉英语码混合;语码混合的形式;语码混合的特点;语码混合的功能

 

Contents

 

Introduction…………………………………………………………………1
A General Survey of Code Mixing…………………………………………..2
Definition of Code Mixing…………………………………………………….2
Distinction between Code Mixing and Code Switching………………………3
The General Situation of Code Mixing between Chinese and English in China…………..4
Modes of Code Mixing between Chinese and English……………………..4
Code Mixing within Sentences……………………………………………..…5
3.1.1 Word Mixing in Sentences…………………………………………………..5
3.1.2 Phrase Mixing in Sentences…………………………………………………6
Code Mixing between Sentences……………………………………………...6
Characteristics of Code Mixing between Chinese and English…………...7
Characteristics of Code Mixing within Sentences…………………………….7
4.1.1 No Indication of Tense………………………………………………………7
4.1.2 No Indication of Voice………………………………………………………8
4.1.3 No Indication of Plurality……………………………………………………9
Characteristics of Code Mixing between Sentences…………………………..9
4.2.1 Compliance with English Grammar………………………………………..10
Functions of Code Mixing between Chinese and English………………...10
For Brevity and Clarity………………………………………………………10
For Humor……………………………………………………………………11
For Accuracy…………………………………………………………………12
For Politeness……………………………………………………………..13
For Pursing Fashion………………………………………………………….14
Conclusion…………………………………………………………………...15
References……………………………………………………………………….17

 

1. Introduction

 

With the rapid growth of globalization, recent years have witnessed the phenomenon of code mixing which results from language contact. As a communicative strategy, code mixing has attracted many linguists’ interest and been an area of investigation since approximately the last three decades from https://www.51lunwen.org/englishpaper/ different dimensions, including sociolinguistics, pragmatics and psycholinguistics. China’s opening-up policy, coupled with its entrance into WTO, leads to a higher frequency of language contact between Chinese and English, thus code mixing between Chinese and English arises as a special linguistic phenomenon in China. In earlier times, people imputed this linguistic behavior to the inadequacy of linguistic competence. In order to negate this point of view, Fishman (1965), the influential advocate of the study of code mixing and American sociolinguist, first advanced his domain theory and deepened people’s understanding of this phenomenon.Linguists around the world have demonstrated some relevant theories from various angles. In sociolinguistic field, Blom & Gumperz (1972) divided this phenomenon into two models: situational model and metaphorical model, which are in synchronization with Myers-Scotton’s (1988) unmarked model and marked model. Poplack (1980), considered as the first one who probed into its syntax and achieved some important findings, presented two grammatical constraint principles that she thought had universal sense: free morpheme constraint and equivalence constraint. However, Poplack’s theory was criticized for its neglecting the suitability and asymmetry of code mixing. Sridhar & Sridhar (1980) advanced dual structure principle, which demonstr论文英语论文网提供整理,提供论文代写英语论文代写代写论文代写英语论文代写留学生论文代写英文论文留学生论文代写相关核心关键词搜索。

共 1/2 页首页上一页12下一页尾页

英国英国 澳大利亚澳大利亚 美国美国 加拿大加拿大 新西兰新西兰 新加坡新加坡 香港香港 日本日本 韩国韩国 法国法国 德国德国 爱尔兰爱尔兰 瑞士瑞士 荷兰荷兰 俄罗斯俄罗斯 西班牙西班牙 马来西亚马来西亚 南非南非