英语论文网

留学生硕士论文 英国论文 日语论文 澳洲论文 Turnitin剽窃检测 英语论文发表 留学中国 欧美文学特区 论文寄售中心 论文翻译中心 我要定制

Bussiness ManagementMBAstrategyHuman ResourceMarketingHospitalityE-commerceInternational Tradingproject managementmedia managementLogisticsFinanceAccountingadvertisingLawBusiness LawEducationEconomicsBusiness Reportbusiness planresearch proposal

英语论文题目英语教学英语论文商务英语英语论文格式商务英语翻译广告英语商务英语商务英语教学英语翻译论文英美文学英语语言学文化交流中西方文化差异英语论文范文英语论文开题报告初中英语教学英语论文文献综述英语论文参考文献

ResumeRecommendation LetterMotivation LetterPSapplication letterMBA essayBusiness Letteradmission letter Offer letter

澳大利亚论文英国论文加拿大论文芬兰论文瑞典论文澳洲论文新西兰论文法国论文香港论文挪威论文美国论文泰国论文马来西亚论文台湾论文新加坡论文荷兰论文南非论文西班牙论文爱尔兰论文

小学英语教学初中英语教学英语语法高中英语教学大学英语教学听力口语英语阅读英语词汇学英语素质教育英语教育毕业英语教学法

英语论文开题报告英语毕业论文写作指导英语论文写作笔记handbook英语论文提纲英语论文参考文献英语论文文献综述Research Proposal代写留学论文代写留学作业代写Essay论文英语摘要英语论文任务书英语论文格式专业名词turnitin抄袭检查

temcet听力雅思考试托福考试GMATGRE职称英语理工卫生职称英语综合职称英语职称英语

经贸英语论文题目旅游英语论文题目大学英语论文题目中学英语论文题目小学英语论文题目英语文学论文题目英语教学论文题目英语语言学论文题目委婉语论文题目商务英语论文题目最新英语论文题目英语翻译论文题目英语跨文化论文题目

日本文学日本语言学商务日语日本历史日本经济怎样写日语论文日语论文写作格式日语教学日本社会文化日语开题报告日语论文选题

职称英语理工完形填空历年试题模拟试题补全短文概括大意词汇指导阅读理解例题习题卫生职称英语词汇指导完形填空概括大意历年试题阅读理解补全短文模拟试题例题习题综合职称英语完形填空历年试题模拟试题例题习题词汇指导阅读理解补全短文概括大意

商务英语翻译论文广告英语商务英语商务英语教学

无忧论文网

联系方式

运用对比分析和错误分祈的理论分析导致冗余错误的原因-英语冗余错误的研究论文

论文作者:www.51lunwen.org论文属性:硕士毕业论文 thesis登出时间:2012-12-21编辑:hynh1021点击率:5582

论文字数:17800论文编号:org201212181335468610语种:英语 English地区:中国价格:$ 66

关键词:冗余错误错误分析对比分析语料库语言冗余

摘要:通过检索中国英语学习者语料库,我们发现,在学生的作文中的错误有多种。本文旨在研究了冗余错误。

这些冗余的超K被分为两类:结构性过剩,语义语的冗余和多余的。占迁移本文试着从语言的角度来看,比较分析,误差理论点祈求找到导致冗余错误的原因。结果表明:明生刻环的语言要求和语际因素的影响。


Chapter 1 Introduction引言


1.1 Purpose and Significance of the Research研究的意义和目的
本文是基于语料库的研究由中国英语学习者在不同英语水平的冗余错误。它的目的是深入了解的模式,诉讼及发展的希望,这项研究的结果可以阐明一些对英语教学的特点,在他们的著作中的冗余错误This thesis is a corpus-based study on redundancy errors made by Chinese EFLlearners at different English proficiency. It aims to gain insights into the patterns, causesand developmental characteristics of redundancy errors in their writings with the hopethat the findings from this study can shed some light on English teaching.Shannon (1948) defines redundancy as extra information released purposely fromthe perspective of information theory. Linguists have proved that it is a commonphenomenon in language both in the language systems and people's dailycommunications through language, which is an intrinsic feature of human language.However,the former scholars focus on the function or the usage of redundancy incommunication or translation, whereas few have studied its defects. In CLEC,redundancy is treated as a kind of error. We can find a large amount of examples onredundancy. With the interference of language transfer, redundancy errors occur at eachlevel of language. They may be structural, semantic and pragmatic redundancy.Errors are unsuccessful bits of language (James 1998: 228). Without errors,English will always remain foreign. https://www.51lunwen.org/languagethesis/ The study of errors has long been researched in thefield of the Second Language Acquisition with a view to exploring the causes of makingerrors in the course of a second/foreign language. According to Dulay and Burt, thesignificance of the study on errors at least has two major senses: “ It provides data fromwhich inferences about the nature of the language learning process can be made; itindicates to teachers and curriculum developers which part of the target languagestudents have most difficulty in producing correctly and which error types detract mostfrom a learner's ability to communicate effectively" (1982: 98). Redundancy errors areobvious in the writings of English Foreign language learners, and most of them areviewed as Chinglish,which sometimes hinder successful communication.Therefore, we focus on the redundancy errors committed by Chinese EFL learnersin writing. On the one hand, a vigorous writing should be concise. As William Strunk.Jrand E.B.White said in their famous little book, “ Vigorous writing is concise. A sentenceshould contain no unnecessary words, a paragraph no unnecessary sentences, for thesame reason that a drawing should have no unnecessary lines and a machine nounnecessary parts,,(1979: 23). And Joan Pinkham (1999) has pointed out that whethertranslating the Chinese articles into English, or Chinese writing in English, almost allChinese English learners will make redundancy errors. Compared with target language,nonnative-like phenomenon should arouse our attention. On the other hand, in virtue oferror analysis, we can find what kinds of redundancy errors are made by ChineseEnglish learners in their writings and get reminded of what should be paid moreattention to. By scrutinizing learners’ redundancy errors in writing, teachers can rethinktheir teaching process, adjust teaching materials and techniques.In addition, the research methodology in the present study is corpus-based, andqualitative and quantitative in analysis, i.e., data are 论文英语论文网提供整理,提供论文代写英语论文代写代写论文代写英语论文代写留学生论文代写英文论文留学生论文代写相关核心关键词搜索。

共 1/3 页首页上一页123下一页尾页

英国英国 澳大利亚澳大利亚 美国美国 加拿大加拿大 新西兰新西兰 新加坡新加坡 香港香港 日本日本 韩国韩国 法国法国 德国德国 爱尔兰爱尔兰 瑞士瑞士 荷兰荷兰 俄罗斯俄罗斯 西班牙西班牙 马来西亚马来西亚 南非南非