英语论文网

留学生硕士论文 英国论文 日语论文 澳洲论文 Turnitin剽窃检测 英语论文发表 留学中国 欧美文学特区 论文寄售中心 论文翻译中心 我要定制

Bussiness ManagementMBAstrategyHuman ResourceMarketingHospitalityE-commerceInternational Tradingproject managementmedia managementLogisticsFinanceAccountingadvertisingLawBusiness LawEducationEconomicsBusiness Reportbusiness planresearch proposal

英语论文题目英语教学英语论文商务英语英语论文格式商务英语翻译广告英语商务英语商务英语教学英语翻译论文英美文学英语语言学文化交流中西方文化差异英语论文范文英语论文开题报告初中英语教学英语论文文献综述英语论文参考文献

ResumeRecommendation LetterMotivation LetterPSapplication letterMBA essayBusiness Letteradmission letter Offer letter

澳大利亚论文英国论文加拿大论文芬兰论文瑞典论文澳洲论文新西兰论文法国论文香港论文挪威论文美国论文泰国论文马来西亚论文台湾论文新加坡论文荷兰论文南非论文西班牙论文爱尔兰论文

小学英语教学初中英语教学英语语法高中英语教学大学英语教学听力口语英语阅读英语词汇学英语素质教育英语教育毕业英语教学法

英语论文开题报告英语毕业论文写作指导英语论文写作笔记handbook英语论文提纲英语论文参考文献英语论文文献综述Research Proposal代写留学论文代写留学作业代写Essay论文英语摘要英语论文任务书英语论文格式专业名词turnitin抄袭检查

temcet听力雅思考试托福考试GMATGRE职称英语理工卫生职称英语综合职称英语职称英语

经贸英语论文题目旅游英语论文题目大学英语论文题目中学英语论文题目小学英语论文题目英语文学论文题目英语教学论文题目英语语言学论文题目委婉语论文题目商务英语论文题目最新英语论文题目英语翻译论文题目英语跨文化论文题目

日本文学日本语言学商务日语日本历史日本经济怎样写日语论文日语论文写作格式日语教学日本社会文化日语开题报告日语论文选题

职称英语理工完形填空历年试题模拟试题补全短文概括大意词汇指导阅读理解例题习题卫生职称英语词汇指导完形填空概括大意历年试题阅读理解补全短文模拟试题例题习题综合职称英语完形填空历年试题模拟试题例题习题词汇指导阅读理解补全短文概括大意

商务英语翻译论文广告英语商务英语商务英语教学

无忧论文网

联系方式

语言学论文:英语习语的文化差异特征

论文作者:www.51lunwen.org论文属性:本科毕业论文 Thesis登出时间:2013-05-30编辑:tomato点击率:4248

论文字数:10065论文编号:org201305291140358008语种:英语 English地区:中国价格:$ 55

关键词:English and Chinese idiomscharacteristicscultural discrepancies

摘要:众所周知,语言是一种文化、社会、和历史现象。它是随着历史的发展,沉淀各种社会要素的凝聚体。语言作为各种综合政治、经济、地理、历史及社会元素的载体,其自身划分成不同的语言系统和语域。习语自正规语的出现之时便已存在。随着社会经济的发展、因特网及各类媒体的繁荣,习语体系正日益充实完善。随着人们对深入复杂表达的需求,习语的应用也愈加广泛和普遍。习语的表达功能也更为完善和强大。

Characteristics and Cultural Discrepancies of E/C Idioms


Abstract:
As we know, Language is a cultural, social as well as a historical phenomenon. It is the product of creation in the long history. As a carrier of the mixed political, economic, geographical, historical and social elements, language divides it self into different systems and registers. Idiom, which started with the beginning of the formal language is enriched and expanded with the development of the society, companied by the boom of the Internet and medium. It has been increasingly used to meet people's need of deeper and more complex expression. Idiom system has become more and more completed and capable. Having left their deep and unique stamps on the language, idioms can best express the historical process, cultural tradition and customs of the people. The present article, adopting a contrastive approach, attempts to put forward the distinctive characteristics of both English and Chinese idioms, namely, metaphorical language, integrate meaning, fixed collocation and euphonious sound. And then it tries to make an analysis of their cultural discrepancies in terms of geography, culture, custom and religious belief.


Key words:English and Chinese idioms; characteristics; cultural discrepancies


内容摘要:: 众所周知,语言是一种文化、社会、和历史现象。它是随着历史的发展,沉淀各种社会要素的凝聚体。语言作为各种综合政治、经济、地理、历史及社会元素的载体,其自身划分成不同的语言系统和语域。习语自正规语的出现之时便已存在。随着社会经济的发展、因特网及各类媒体的繁荣,习语体系正日益充实完善。随着人们对深入复杂表达的需求,习语的应用也愈加广泛和普遍。习语的表达功能也更为完善和强大。习语体现其民族的历史进程、文化传统、生活习俗,无不给其民族语言留下深刻独特的烙印。本文利用对比的方法,首先试图阐述英汉习语在语音、语义、结构等方面所具有的特点,即语言的形象性;意义的整体性;搭配的稳固性;音韵的和谐性。然后进一步分析了英汉习语在地理环境、文化背景、风俗习惯和宗教信仰等方面存在的差异。

关键词:英汉习语;  特点;  文化差异


Acknowledgments
   
The paper was completed in April, 2013 and many people have helped with it. Here I would particularly like to acknowledge my respectable supervisor, Prof. Wang Guojun, for the valuable advice that he has given to me in the writing of this paper. I am deeply grateful to him for his valuable suggestions and for his patience of reading and correcting this paper. I also want to ackno  https://www.51lunwen.org/itemlist.htmlwledge the teachers in School of Foreign Languages of HBAASTU who have provided me with rich information and given me great encouragement. Besides, my friends should also be acknowledged for their kind and generous help.


1. Introduction
Language is the reflection of the history, culture, and social activities. It started with the beginning of the ancient original communication. Language is the symbol of human civilization. An idiom is an expression whose meaning does not seem to follow logically from the combination of the meaning of its parts; by the 'rules of language, the term could be defined as a language oddity. It is probably the case that every human language has idioms.
An idiom is an indivisible part of both the Chinese language and the English language. There is no way to avoid using idioms in the progress of information exchanging in communications. It is the cream in the progress of cross language communication associated with many aspects of cultural elements.
Also idioms are the fruit of human being’s wisdom. They are most useful and most frequently used through the cross language communications and message transition. During the formation of history and human society, they “recorded the histories of different races, an论文英语论文网提供整理,提供论文代写英语论文代写代写论文代写英语论文代写留学生论文代写英文论文留学生论文代写相关核心关键词搜索。

共 1/2 页首页上一页12下一页尾页

英国英国 澳大利亚澳大利亚 美国美国 加拿大加拿大 新西兰新西兰 新加坡新加坡 香港香港 日本日本 韩国韩国 法国法国 德国德国 爱尔兰爱尔兰 瑞士瑞士 荷兰荷兰 俄罗斯俄罗斯 西班牙西班牙 马来西亚马来西亚 南非南非