英语论文网

留学生硕士论文 英国论文 日语论文 澳洲论文 Turnitin剽窃检测 英语论文发表 留学中国 欧美文学特区 论文寄售中心 论文翻译中心 我要定制

Bussiness ManagementMBAstrategyHuman ResourceMarketingHospitalityE-commerceInternational Tradingproject managementmedia managementLogisticsFinanceAccountingadvertisingLawBusiness LawEducationEconomicsBusiness Reportbusiness planresearch proposal

英语论文题目英语教学英语论文商务英语英语论文格式商务英语翻译广告英语商务英语商务英语教学英语翻译论文英美文学英语语言学文化交流中西方文化差异英语论文范文英语论文开题报告初中英语教学英语论文文献综述英语论文参考文献

ResumeRecommendation LetterMotivation LetterPSapplication letterMBA essayBusiness Letteradmission letter Offer letter

澳大利亚论文英国论文加拿大论文芬兰论文瑞典论文澳洲论文新西兰论文法国论文香港论文挪威论文美国论文泰国论文马来西亚论文台湾论文新加坡论文荷兰论文南非论文西班牙论文爱尔兰论文

小学英语教学初中英语教学英语语法高中英语教学大学英语教学听力口语英语阅读英语词汇学英语素质教育英语教育毕业英语教学法

英语论文开题报告英语毕业论文写作指导英语论文写作笔记handbook英语论文提纲英语论文参考文献英语论文文献综述Research Proposal代写留学论文代写留学作业代写Essay论文英语摘要英语论文任务书英语论文格式专业名词turnitin抄袭检查

temcet听力雅思考试托福考试GMATGRE职称英语理工卫生职称英语综合职称英语职称英语

经贸英语论文题目旅游英语论文题目大学英语论文题目中学英语论文题目小学英语论文题目英语文学论文题目英语教学论文题目英语语言学论文题目委婉语论文题目商务英语论文题目最新英语论文题目英语翻译论文题目英语跨文化论文题目

日本文学日本语言学商务日语日本历史日本经济怎样写日语论文日语论文写作格式日语教学日本社会文化日语开题报告日语论文选题

职称英语理工完形填空历年试题模拟试题补全短文概括大意词汇指导阅读理解例题习题卫生职称英语词汇指导完形填空概括大意历年试题阅读理解补全短文模拟试题例题习题综合职称英语完形填空历年试题模拟试题例题习题词汇指导阅读理解补全短文概括大意

商务英语翻译论文广告英语商务英语商务英语教学

无忧论文网

联系方式

英语语言学与语言运用之间的关系分析

论文作者:www.51lunwen.org论文属性:硕士毕业论文 thesis登出时间:2013-07-02编辑:hynh1021点击率:3035

论文字数:24578论文编号:org201307011444292429语种:中文 Chinese地区:中国价格:$ 33

关键词:语言能力语言运用外语教学

摘要:在相关的研究中,很多研究都强调了在将语言能力转化为语言运用能力过程中教师角色的重要性,但是很少有研究系统地讨论在语言能力转化为语言运用能力的过程中,学生自身角色的不可或缺性,因此,如果能在这个方面进行深入的研究,或许,将会给语言学和外语教学带来新的面貌。

知道英语并不等于真正会运用英语,很多学生在英语学习中存在这样的问题,他们虽然掌握了一些英语知识,但却并不知道如何运用英语。从语言学的角度分析,这就涉及到语言能力和语言运用的关系问题。传统的英语教学是以结构主义为基础的,强调对语言知识和语言规则的掌握,教学形式主要有听说教学法、视听教学法。结构主义教学法强调对语言知识的掌握,而忽略了语言内容及语言交流,因而学生虽然可以很好地掌握语言知识,却不知道如何在实际交流中运用语言。因此,笔者拟讨论语言能力和语言运用的关系,并试图找出两者的内在联系和区别,以期对当前的外语教学起到帮助。  


一、语言能力和语言运用


定义不同时期的语言学家对语言能力和语言运用有不同 的 定 义。20世 纪 初 期,语 言 学 家 费 尔 迪南·德·索绪尔提出了“语言”和“言语”的概念。根据索绪尔的观点,语言和语言能力相关,涉及语言学习者对词汇、语音、语法知识的掌握。[1]语言是言语活动中的社会部分,不受个人意志的支配,是社会成员共有的一种社会心理现象;而言语则是语言的具体运用,是个人的活动,受个人意志的支配。英语语言学美国结构主义学家布卢姆菲尔德同意索绪尔对“语言”和“言语”的划分,他认为人们记录下“言语”,可以通过语言的结构和形态找出“语言”的规则。[2]乔姆斯基深受结构主义的影响,但是他在从事实验的过程中发现,有很多语言现象是结构主义和行为主义所解释不了的,例如一个五六岁的小孩可以很好地掌握母语,在小孩的成长过程中,他的智力一直在发展,对他们来说,尽管学习其他知识,例如物理、数学,依然会有困难,但是他们却可以很好地学习语言,而结构主义的刺激—反映说并不能解释这种现象。经过深入的研究后,乔姆斯基发现,语言并不是仅仅靠后天的学习获得的,人类先天具有某种“语言学习机制”,随着外界环境的刺激,这种内在知识会逐渐变为一种语言能力。因此,乔姆斯基认为,语言研究应该分为“语言能力”和“语言运用”。语言能力是潜在的,抽象的,是关于某种语言的规则系统;语言运用则是具体的语段,是运用语言能力说出来的具体的话语。[3]在很多情况下,语言运用可以反映语言学习者的语言能力。语言运用受到其他因素的影响,例如焦虑、紧张、疲劳等,因此,即使是熟练掌握语言的学习者,也会出现语言不达意,语法错误等现象。语言运用分为三部分:语音,词汇,语法。语言运用的要求是:可以区分音素和正确发音;能够区分单词和习语,知道它们的意思以及如何在听说读写中正确运用语言;能够区分形态句法并且能在听说中灵活运用。乔姆斯基认为,语言能力相对而言比较稳定,但是语言运用总是受到一些社会心理因素的影响,如心理压力、焦虑和环境等等,语言能力和语言运用并不成正比。在他看来,语言研究的对象是语言能力而不是语言运用,一个人的语言能力是指这个人掌握了语法规则,可以说出正确的话语。索绪尔是从社会的角度定义语言能力和语言运用的,同时认为语言是一种系统和规则;乔姆斯基则从心理学的角度定义语言,认为语言是人类思维的产物。自从普遍语法出现后,语言学家和教学界的争论就开始了。转换生成语法是在20世纪五六十年代开始出现的。它的出现,在语言学的发展史上具有里程碑似的意义。不论乔姆斯基的转换生成语法是否科学合理,毋庸置疑,它至今依然是最有影响力的理论之一,不管是谁,只要涉及语言学的研究,都不能小觑转换生成语法的影响。在20世纪,英国语言学家韩礼德提出了“语言潜能”和“实际语言行为”。语言潜能指说话者可能说出的话语,和乔姆斯基的语言能力相似;实际语言行为指在特定场合下说话者的实际话语。[2]“语言”、“语言能力”和“语言潜能”的相似性在于,它们被认为是“话语”、“语言运用”和“实际语言行为”的基础。语言能力是知识的形式,语言潜能是知识的可能性。语言能力和语言运用的区别,即知道和实际行为的区别。语言潜能和实际语言行为的区别在于实际行为的可能性和实际行为的区别。英国语言学家威多森认为,乔姆斯基对语言能力的定义没有涉及实际语言的运用。[4]他认为,对于乔姆斯基语言能力的定义,可以从两个方面来理解:语言能力应该反映语言的本质,即语言是一种交流工具,语言学习者应该学会如何使用语言;语言能力是一个非常广义的概念,它应该包含知识和能力两个方面,语言运用不仅仅反映学习者对知识的掌握程度,而且也反映了学习者的语言能力。可以这样说,语言能力说明语言学习者会运用知识并且使知识有意义。威多森认为,如果我们不使用知识,它会僵化。语言交流使语言能力升华有意义,因此语言能力又可以叫做语言交流能力。美国语言学家海姆斯认为,只有语言规则的内化并不能带来很好的语言运用,他也提出了交际语言能力的概念。巴赫曼和帕默则提出了外语语言能力的概念。他们认为,外语语言能力主要包含语言知识和策略知识,语言知识包括结构知识和语用知识,策略知识包括如何计划学习,如何评估自我等等。[2]从某种程度上来说,语言知识即语言能力,外语语言能力即语言运用能力。从以上讨论我们可以发现,尽管不同的语言学家对语言能力和语言运用的定义各不相同,但基本上可以这样概括:语言能力即语音、词汇、语法知识(包括交流技巧)的总和,即语言学习者所具备的听说读写各方面的能力;语言运用即在社会环境下正确运用语言和语言规则的能力。  


二、语言能力和语言应用的关系


语言能力是语言运用的基础,语言运用扩大了语言能力的内涵并且涉及许多语言之外的因素。约瑟夫的交际语言模式认为,编码和解码属于语言能力[2],但是语言能力是语言运用的前提,这意味着语言能力决定语言运用。如果没有语言能力,语言运用就没有稳固的基础。语言能力和语言运用两者不可分割。语言能力本身包含知识的理解和习得。语言知识反映如何运用语言的原则。我们也可以这样定义语言运用,即为了交际目的的需要,将语言知识转化为实际话语。理解比语言能力对语言运用更重要。心理语言学家的研究认为,对语言的理解比语言能力更重要,没有充分的理解将导致无效的语言能力。对语言的理解也是提高语言运用的重要方法之一。美国心理学家托马斯认为,语言运用的后期即语言运用,语言能力对语言运用起到一种监督作用,并且确保语言运用的正确性。[5]如果把英语语言看成是一种知识,那么外语教学的目标则是使学生掌握语言知识(语音、词汇、语法等);如果把英语语言看成是一种交际系统,那么外语教学的目标则是注重对学生听说读写实际运用能力的培养。语言知识是语言运用的基础和前提,没有这个基础和前提,语言的实际运用就无法进行,语言运用能力就不能提高。衡量一个人外语水平的高低,主要是看他运用外语交际的能力如何,但是语言能力的运用是以足够量的语言知识为基础的,而语言知识也会因为语言的运用得到巩固升华提高,因此,语言能力和语言运用是辩证统一的关系,缺一不可,是相辅相成的有机统一体。  


三、语言能力和语言运用的差别


乔姆斯基是转换生成语法的鼻祖。乔姆斯基语言学研究的哲学基础是理性主义,同时以认知心理学为基础。他认为,不管外界语言环境如何,只要让儿童沉浸在语言环境中,他们就可以学好语言。他认为,儿童内在能力的差别并不明显,普遍语法可以很好地解释儿童初期的语言习得。普遍语法由一系列最初确定的,为一切自然语言共有的规则和原理构成。普遍语法根植于人类的语言能力,是使语言成为可能的充分条件,是人类心灵最初状态的基本生物学因素。由于拥有这种普遍语法,儿童才能毫不费力地学习语言。普遍语法也是语言发展的基础。具体说来,普遍语法是人类语言习得的基本规则和使语言成为可能的必要条件。乔姆斯基认为,人的语言能力是天生的,仅仅通过外界环境的各种刺激无法获得语言能力。换句话说,大脑机制决定了语言的产生,外界环境知识则是其刺激因素。他认为,语言是各种不同的自然语言背后的语言范畴、规则和过程中的更深层次的规则,因此,语言学习不仅仅是模仿,也是一种创造能力。它用有限的规则创造出无穷的句子。根据乔姆斯基的观点,语言运用和语言能力截然不同。语言能力即辨别和理解句子的能力。[6]它包含在对材料全面理解的基础上总结规则和造出正确句子的能力。乔姆斯基认为,语言能力是说话者或听者的内在知识论文英语论文网提供整理,提供论文代写英语论文代写代写论文代写英语论文代写留学生论文代写英文论文留学生论文代写相关核心关键词搜索。

共 1/2 页首页上一页12下一页尾页

英国英国 澳大利亚澳大利亚 美国美国 加拿大加拿大 新西兰新西兰 新加坡新加坡 香港香港 日本日本 韩国韩国 法国法国 德国德国 爱尔兰爱尔兰 瑞士瑞士 荷兰荷兰 俄罗斯俄罗斯 西班牙西班牙 马来西亚马来西亚 南非南非