英语论文网

留学生硕士论文 英国论文 日语论文 澳洲论文 Turnitin剽窃检测 英语论文发表 留学中国 欧美文学特区 论文寄售中心 论文翻译中心 我要定制

Bussiness ManagementMBAstrategyHuman ResourceMarketingHospitalityE-commerceInternational Tradingproject managementmedia managementLogisticsFinanceAccountingadvertisingLawBusiness LawEducationEconomicsBusiness Reportbusiness planresearch proposal

英语论文题目英语教学英语论文商务英语英语论文格式商务英语翻译广告英语商务英语商务英语教学英语翻译论文英美文学英语语言学文化交流中西方文化差异英语论文范文英语论文开题报告初中英语教学英语论文文献综述英语论文参考文献

ResumeRecommendation LetterMotivation LetterPSapplication letterMBA essayBusiness Letteradmission letter Offer letter

澳大利亚论文英国论文加拿大论文芬兰论文瑞典论文澳洲论文新西兰论文法国论文香港论文挪威论文美国论文泰国论文马来西亚论文台湾论文新加坡论文荷兰论文南非论文西班牙论文爱尔兰论文

小学英语教学初中英语教学英语语法高中英语教学大学英语教学听力口语英语阅读英语词汇学英语素质教育英语教育毕业英语教学法

英语论文开题报告英语毕业论文写作指导英语论文写作笔记handbook英语论文提纲英语论文参考文献英语论文文献综述Research Proposal代写留学论文代写留学作业代写Essay论文英语摘要英语论文任务书英语论文格式专业名词turnitin抄袭检查

temcet听力雅思考试托福考试GMATGRE职称英语理工卫生职称英语综合职称英语职称英语

经贸英语论文题目旅游英语论文题目大学英语论文题目中学英语论文题目小学英语论文题目英语文学论文题目英语教学论文题目英语语言学论文题目委婉语论文题目商务英语论文题目最新英语论文题目英语翻译论文题目英语跨文化论文题目

日本文学日本语言学商务日语日本历史日本经济怎样写日语论文日语论文写作格式日语教学日本社会文化日语开题报告日语论文选题

职称英语理工完形填空历年试题模拟试题补全短文概括大意词汇指导阅读理解例题习题卫生职称英语词汇指导完形填空概括大意历年试题阅读理解补全短文模拟试题例题习题综合职称英语完形填空历年试题模拟试题例题习题词汇指导阅读理解补全短文概括大意

商务英语翻译论文广告英语商务英语商务英语教学

无忧论文网

联系方式

国内英语教师转型为国际汉语教师培训方案研究

论文作者:www.51lunwen.org论文属性:硕士毕业论文 thesis登出时间:2017-10-11编辑:lgg点击率:2936

论文字数:39586论文编号:org201710052001467034语种:中文 Chinese地区:中国价格:$ 33

关键词:英语语言学论文教师转型国际汉语教师培训方案

摘要:本文是英语语言学论文,本论文正是拟通过问卷调查,访谈分析等手段定性、定量地研究英语教师的转型意愿以及向汉语教师转型过程中遇到的障碍与困难,并制定切实可行的措施,解决转型中存在的问题,为推动英语教师转型,解决国际汉语教师短缺问题提供可借鉴的建设性方案。

第一章 研究背景

第一节 研究缘起
新中国的对外汉语教学开始于 1950 年,清华大学设立“东欧交换生中国语言专修班”,对首批 33 名东欧留学生进行汉语教学。此后,由各国来华学习汉语的留学生逐年增加。20 世纪 80 年代初,当时招收外国留学生的 10 所高校准备成立一个学术团体,来专门研究对外国留学生进行的汉语教学。在筹备会议上第一次提出了“对外汉语教学(the teaching of Chinese as a foreign language)”这个术语,其意思为“对外国人的汉语教学”[1]。2007 年,为了更好地向世界推广汉语,培养国际汉语教师,国家专门设立了汉语国际教育硕士专业学位(Masters of Teaching Chinese to Speakers of OtherLanguages)。我国逐年加大对外汉语专业的招生规模,2012 年,教育部将对外汉语专业更名为汉语国际教育专业。目前学术界对“对外汉语教学”和“汉语国际教育”的概念存在不同的理解。但通常来说,对外汉语教学指“在国内对来华留学生进行的汉语教学”;汉语国际教育是指“面向海外母语非汉语者的汉语教学”。[2] 本文中提到的“汉语国际教学”、“国际汉语教师”等概念是建立在汉语国际教育基础之上,指的是“面向海外母语非汉语者的汉语教学”和在海外教授母语非汉语者的汉语教师。早期的留学生汉语教学工作是选拔、指派国内外语较好并有经验的汉语教师进行的。1961 年,教育部开始从一些高等院校中文系和外语系选拔优秀毕业生作为出国进行汉语教学的师资储备。同时,还培养既有汉语专业知识,又有外语沟通能力的国内教师轮流出国任教。此后 40 年间,多所大学相继开设对外汉语专业,从而对外汉语师资培训具备了连续性和层次性。改革开放以来,随着我国综合国力的加强,汉语逐渐升温,全球学习汉语的人数增长迅猛。根据教育部的统计,2015 年来华留学生人数近 40 万,共有来自202 个国家和地区的外国留学人员在 31 个省、自治区、直辖市的 811 所高等学校、科研院所和其他教学机构中学习。
..........

第二节 研究现状
针对汉语国际教育,国内学者开展了广泛的研究。很多学者认识到,目前汉语国际教育的核心问题是教学人才的缺失。例如,崔希亮在《对外汉语教学与汉语国际教育的发展与展望》一文中指出:“外汉语教学的师资力量比较匮乏,很多教师来自中文系、外语系或者其他学科”。他同时提出 “教师、教材、教学法这三个问题仍然是对外汉语教学和汉语国际教育的基本问题,在这三个基本问题中,教师的问题是核心。”[10]汪国胜提出随着汉语国际化推广的空前发展,暴露出汉语师资较薄弱,教师队伍素质有待提高[4]。关于教师培训和教学方法,孙德金对 50 余年对外汉语教学研究成果进行了梳理,总结出研究的总体特点:虽然学科总体框架已经构建起来,研究领域趋向专门化、精细化,但各研究领域间呈现不平衡状态。大部分研究集中在汉语本体研究、汉语课堂及语言要素的教学研究上。针对教师行为和培训的研究起步较晚,在最初的 30 年内都是空白;数量也较少,只有 60 余篇[11]。吕必松是最早开始重视教师队伍建设的学者之一,他批评了“只要会说中国话,就可以教外国人学汉语”的错误想法,提出“对外汉语教学的教学水平和学术水平,归根到底是由教师的业务水平所决定的”。因此,必须加强教师队伍建设,提高教师队伍的素质[12]。刘珣将汉语教师应具备的业务素质分为六类,包括:掌握汉语语言学理论知识、了解汉语作为二语教学的基本理论与原则、了解中国文化知识、掌握语言学、教育学等理论知识、掌握第二语言并有跨文化经历、有一定的组织工作能力[13]。李泉提出教师的课堂教学意识是影响课堂教学活动及其效果的关键,成功的教师应具备学生意识、交际意识、教学语言意识、跨文化意识、语用指导意识等 11 种意识[14]。陆俭明认为汉语教员应当具备很强的学科意识、学习与研究意识和自尊自重的意识[15]。他指出汉语教师的素质主要有三方面构成,即知识结构、能力结构和思想心理素质[3]。张德鑫提出 21 世纪对外汉语教师的必备之功,包括熟悉并能灵活运用外语教学理论于对外汉语教学中,至少掌握一门外语并熟悉其所属文化,会使用多媒体现代教育技术[16]。
........

第二章 英语教师转型国际汉语教师意愿度及转型困难调查

第一节 问卷调查与分析

前文论述中提到,随着全球化的不断深入,国际汉语教学人才存在巨大的缺口,而推进英语教师转型为国际汉语教师是解决此问题的有效措施之一。为研究英语教师转型汉语教师的意愿、可行性及存在问题,笔者参考相关研究[35],设计调查问卷(见附件一)。问卷共包括 12 题,针对调查对象对汉语国际教育的了解程度、转型意愿、转型优劣势、培训诉求四个方面开展调查,希望可以准确、全面获得英语教师对转型汉语国际教育的认识及想法,调查问题全部为单项选择问题,其调查分析结果如下:本调查面向西安某理工类高校英语教师发出问卷 55份,回收有效问卷 51 份。接受调查的教师中(见表 2-1),女性占据绝大多数,为 36 人,达到 71%,这也反映了国内语言教学教师以女性为主的现状,并且国际汉语教师的群体也会以女性为主。调查对象以中青年教师为主,其中 30 岁以下教师占据总样本的 10%,31 岁至 40 岁教师为 62%,41 岁至 50 岁教师 14%,超过 50 岁教师 14%。调查对象中 69%的教师毕业于语言类院校,受到过专业的语言知识训练。从高校教龄来看,少于 5 年的老师为 6%,5 至 10 年的老师为 16%,11 至 15 年的老师为 49%,16 年以上老师为 29%。2%的调查对象具有博士学历,86%的调查对象具有硕士学历,12%的调查对象具有本科学历。由本调查问卷可以得知,虽然英语教师具有良好的外语语言能力及丰富的语言类教学经验,使其在转型国际汉语教师中具备优势,但目前真正转型教授国际汉语的英语教师为数不多。这其中的原因包括,汉语国际教育推广力度不足,未来专业发展的吸引力有限以及英语教师自身知识、能力不足等。这些障碍需要给予针对性解决,以上结论还将在下文中进一步详细分析。

..........

第二节 访谈与分析
为进一步研究英语教师转型国际汉语教师的优势与挑战,笔者选择四位已成功转型,并在孔子学院安排下于国外教授汉语或曾经教授汉语的教师就转型中及转型后所面临的问题开展访谈(访谈提纲见附件二),该四位教师基本情况如下:谈到转型的具体原因,四位教师均提到随着英语教学改革的不断深入。普通高校大学英语课时量在不断缩减,很多教师逐步转型教授商务英语、科技英语、旅游英语等特殊用途英语,并获得了良好的发展,通过分析自身语言优势,也出于对汉语的兴趣,他们选择了转型国际汉语教师。另外,陈老师和王老师提到国家汉办在海外孔子学院的推广与宣传,所描绘的前景与使命给了他们转型教授国际汉语的动力。较为年轻的高老师提出转型国际汉语教师为其提供了一条简单可行的出国途径,使之能够在向往已久的西方社会中工作生活。论及大学英语教师经历在转型中的优势,四位教师不约而同提出了多年大学英语教学经历使其英语语言运用能力达到了较高的水平。因此,在汉语国际教学中,他们与学生的沟通交际普遍感到游刃有余。四位教师教授的对象均为中、小学汉语水平较低的学习者,语言基础和思维能力均有限,全程汉语教授经常给学习者带来困惑,而有了英语的辅助和引导,学生的理解速度大为提升。另外,王老师提出有了教授英语的经验,在教授汉语的过程中可以将汉语与英语知识点进行比较,将中国传统文化与西方文化进行比较,在比较中学习,可以加深学生对汉语的理解。在生活中,良好的语言运用能力也是他们能够尽快融入西方社会的基础。关于外派汉语教学过程中的收获,四位受访教师均表示国外教学开阔了自己的视野,体味了与国内不同的生活,让自己接触到了不一样的文化,丰富了自身知识,锻炼了自己英语语言运用能力和跨文化交际能力,结识了新的朋友,并有机会游览国外美景。
......
论文英语论文网提供整理,提供论文代写英语论文代写代写论文代写英语论文代写留学生论文代写英文论文留学生论文代写相关核心关键词搜索。

共 1/2 页首页上一页12下一页尾页

英国英国 澳大利亚澳大利亚 美国美国 加拿大加拿大 新西兰新西兰 新加坡新加坡 香港香港 日本日本 韩国韩国 法国法国 德国德国 爱尔兰爱尔兰 瑞士瑞士 荷兰荷兰 俄罗斯俄罗斯 西班牙西班牙 马来西亚马来西亚 南非南非