英语论文网

留学生硕士论文 英国论文 日语论文 澳洲论文 Turnitin剽窃检测 英语论文发表 留学中国 欧美文学特区 论文寄售中心 论文翻译中心 我要定制

Bussiness ManagementMBAstrategyHuman ResourceMarketingHospitalityE-commerceInternational Tradingproject managementmedia managementLogisticsFinanceAccountingadvertisingLawBusiness LawEducationEconomicsBusiness Reportbusiness planresearch proposal

英语论文题目英语教学英语论文商务英语英语论文格式商务英语翻译广告英语商务英语商务英语教学英语翻译论文英美文学英语语言学文化交流中西方文化差异英语论文范文英语论文开题报告初中英语教学英语论文文献综述英语论文参考文献

ResumeRecommendation LetterMotivation LetterPSapplication letterMBA essayBusiness Letteradmission letter Offer letter

澳大利亚论文英国论文加拿大论文芬兰论文瑞典论文澳洲论文新西兰论文法国论文香港论文挪威论文美国论文泰国论文马来西亚论文台湾论文新加坡论文荷兰论文南非论文西班牙论文爱尔兰论文

小学英语教学初中英语教学英语语法高中英语教学大学英语教学听力口语英语阅读英语词汇学英语素质教育英语教育毕业英语教学法

英语论文开题报告英语毕业论文写作指导英语论文写作笔记handbook英语论文提纲英语论文参考文献英语论文文献综述Research Proposal代写留学论文代写留学作业代写Essay论文英语摘要英语论文任务书英语论文格式专业名词turnitin抄袭检查

temcet听力雅思考试托福考试GMATGRE职称英语理工卫生职称英语综合职称英语职称英语

经贸英语论文题目旅游英语论文题目大学英语论文题目中学英语论文题目小学英语论文题目英语文学论文题目英语教学论文题目英语语言学论文题目委婉语论文题目商务英语论文题目最新英语论文题目英语翻译论文题目英语跨文化论文题目

日本文学日本语言学商务日语日本历史日本经济怎样写日语论文日语论文写作格式日语教学日本社会文化日语开题报告日语论文选题

职称英语理工完形填空历年试题模拟试题补全短文概括大意词汇指导阅读理解例题习题卫生职称英语词汇指导完形填空概括大意历年试题阅读理解补全短文模拟试题例题习题综合职称英语完形填空历年试题模拟试题例题习题词汇指导阅读理解补全短文概括大意

商务英语翻译论文广告英语商务英语商务英语教学

无忧论文网

联系方式

小议英语口语表达的得体性

论文作者:佚名论文属性:短文 essay登出时间:2009-04-16编辑:黄丽樱点击率:5791

论文字数:6300论文编号:org200904162204567041语种:中文 Chinese地区:中国价格:免费论文

关键词:言语得体得体性英语口语speaking in appropriateappropriatenessoral English

摘要: 言语得体是说话的根本原则,本文论述了在用英语进行交际时,什么是言语得体。在英语教学中,学生使用不得体的现象比比皆是,列举了英语口语表达不得体的现象,并分析了造成英语口语表达不得体的原因,英语口语表达不得体受到众多因素的影响,文化背景是制约得体性的一个主要因素。最后论述了如何培养学生使用得体的英语进行交际,培养跨文化交际能力是英语教学中必不可少的一环,英语教师既要有意识的导入文化学习,又要引导学生积极主动地学习西方文化,注意英汉两种文化因素的差异性,处理好语言学习和文化学习的关系,处理好西方文化和中国文化的关系,从而能够灵活自如地运用地道、得体的英语进行交际,提高跨文化交际能力,达到最佳的交际效果。 Abstract: The speaking in appropriate is the basic principle in the conversation. This dissertation states the speaking in appropriate during the communication in English. In English teaching there exists inappropriateness in using English for the students, and lists the common problems with the appropriateness of oral English, there are many factors affecting the inappropriateness, the factor of cultural background which restricts appropriateness is the main point, then analyses the causes of the problems with the appropriateness. Finally, the paper states how to use English appropriately in their communication with better results. Developing intercultural communication ability is an indispensable part of English teaching. The teacher should consciously introduce Western culture in teaching process and guide the students to actively learn culture. The teacher and the students must pay close attention to the difference of cultural factors and the relationships between English learn and Chinese culture, and will use English skillfully and appropriately in communication. 当我们用英语交流的时候,谁都要仔细考虑自己的话该怎么说,说出来的话是否与听话人的情况、说话的时间、地点、场合相适合。得体性是对口语交际最基本的要求,能否成功的用英语进行人际交流在很大程度上取决于说话者在表达过程中所使用的语言的得体性,得体的表达能够促进交流,帮助建立良好的人际关系。许多人认为英语口语表达能力强就是口语流利,往往忽视口语表达的得体性,只要能把自己的思想用英语连贯、完整地表达出来并做到语音、语调以及语法正确,就算是万事大吉了,但是在表达的过程中,一言一行,一举一动,都体现了一个人的形象,一个人的品德、学识、气质和修养,说话时,话语适度、恰当,会给人留下深刻的印象,使交谈气氛融洽,变生人为朋友,甚至化干戈为玉帛,达到预期的交际效果,如果只注意是否流利是否正确,而不注意是否得体,就会被认为不礼貌,引起不愉快和反感,以致达不到交际的效果。影响英语口语表达得体性的因素有很多,英语是西方文化的产物,中西方文化差异是两种完全不同的文化体系,其中中西方文化差异就是影响英语口语表达得体性的一个很重要的因素。虽然已经掌握了一定数量的词汇和基本的语法规则,可是由于对英语文化,尤其是交际文化,所知不多,加之受母语的影响,在口语表达的得体性方面存在着不少问题,因此,在教学的过程中,如何培养学生使用地道、得体的英语口语进行交际,达到最佳的交际效果,应当受到高度的重视,让学生熟悉英语在各种场合的具体用法。本文将初步探讨英语口语表达的得体性。 一、在用英语进行交际时,什么是言语得体及其英语口语表 达得体性的意义 言语得体既是培养口语交际的方向,又是培养口语交际的标尺。“事实上,在适当的时间、适当的空间(场合),对适当的人说了适当的话,这便是言语得体,言语得体不是语法或者修辞上的事,而是语言符号之外的事,即对人、对事、对社会规范、对道德规范、对价值观念上而言的事。” [1](P1)“说话得体是指说话恰当,适度,恰到好处,以取得最佳的交际效果,说话得体离不开对象、身份、场合的具体要求。”[2](P)不看对象、身份、场合所说的话往往是不得体的,在什么样的场合说什么话,得体性要求说话人既要注意、重视、保持自我,又要注意、重视、适应交际对象,话语同说话人的身份和风格保持一致,就是得体;否则,就是不得体。此外,每个民族都有自己的文化,我们要尊重东西方文化观念上的差异,东西方各自持有不同的文化礼节都没有因为他们离开自己的国家而有所改变,而是无论走到哪里他们都是始终如一的尊重自己国家的文化传统,语言和文化相互依存,不同民族文化的人应该说不同的话,两种不同民族文化,常常导致对同一句话的反应迥然不同,同样一句话对东方人来说是得体的,对西方人来说却是不得体的。 中国人见面时喜欢问“你吃了吗?”,外国人对这样的问候语就很不理解了,甚至引起很多不可思议的反应,比如,一位在中国工作多年的英籍教师谈到他在某大学教英语时,学生一见面就用英语问他“你吃了吗?”刚开始他感到很奇怪,后来见这样问候的人越来越多了,他感到很厌烦:“你们是不是说我的钱不多,吃不上饭哪!”很长时间之后,才慢慢的了解到这是中国人的问候习惯。 为了体现相互关心,中国人见面时喜欢问“你去哪里?”“你多大了?”“你的工资多少?”“你结婚了吗?”不尊重“隐私权”,但是讲英语的西方人是很尊重个人隐私的,这些个人私事一向被当作“禁区”,“我上哪里去关你什么事呢?”“干嘛你要问我的工资呀?”。在西方,对不太熟悉的人这些是不宜过问的,否则就是失礼,讲英语的人认为个人的事不必让别人知道,更不愿别人知道,如果有人打听别人的私事,那就是很不礼貌了,如果出于工作或者交朋友的需要,那么在打听隐私前必须先说明清楚,或者先自我介绍一番,而对于天气、工作、业余爱好、地方和国家性事件等方面,可以让人们随便讨论。 讲英语的西方人很难以理解中国人的谦恭客套话,如果你对一个外国大老板说“我刚参加工作,没有工作经验,对这里的情况不熟悉,请老板多多指教。”老板会认为你这种人没有进取精神,只能叫你走人。 学习英语还应该学习英语国家的文化背景和思维习惯,尊重彼此的社会习俗,避免文化冲突所引起的误会,外国人说你“You are a lucky dog.”他是在夸你是一个幸运儿!你别误会他在骂你,因为狗在他们看来是很惹人喜爱的东西,而不是像中国人对狗的印象很坏,很多坏的意思都跟狗有关。 在西方,男子可以当着姑娘的面说“How beautiful you are.”姑娘听了会很高兴,冲着男子一笑“Thank you!”但是如果对中国姑娘说这样的话,姑娘会很恼火的或者说“哪里! 哪里!”听到赞美中国的正常反应就是“哪里哪里”外国人却不明白“怎么还得说出哪里漂亮呢?”这种就是缺乏共同的文化背景知识而引起表达不得体,产生交际障碍,在英语口语表达中是屡见不鲜的。在与外国人交际过程中,所有人都希望受到礼貌的对待,而不是无理的对待,所有人都希望给他人留下一个好的印象,言语得体是最好的方式,必须学会得体的表达。说得体话,做文明人,是时代的需论文英语论文网提供整理,提供论文代写英语论文代写代写论文代写英语论文代写留学生论文代写英文论文留学生论文代写相关核心关键词搜索。

共 1/3 页首页上一页123下一页尾页

英国英国 澳大利亚澳大利亚 美国美国 加拿大加拿大 新西兰新西兰 新加坡新加坡 香港香港 日本日本 韩国韩国 法国法国 德国德国 爱尔兰爱尔兰 瑞士瑞士 荷兰荷兰 俄罗斯俄罗斯 西班牙西班牙 马来西亚马来西亚 南非南非