英语论文网

留学生硕士论文 英国论文 日语论文 澳洲论文 Turnitin剽窃检测 英语论文发表 留学中国 欧美文学特区 论文寄售中心 论文翻译中心 我要定制

Bussiness ManagementMBAstrategyHuman ResourceMarketingHospitalityE-commerceInternational Tradingproject managementmedia managementLogisticsFinanceAccountingadvertisingLawBusiness LawEducationEconomicsBusiness Reportbusiness planresearch proposal

英语论文题目英语教学英语论文商务英语英语论文格式商务英语翻译广告英语商务英语商务英语教学英语翻译论文英美文学英语语言学文化交流中西方文化差异英语论文范文英语论文开题报告初中英语教学英语论文文献综述英语论文参考文献

ResumeRecommendation LetterMotivation LetterPSapplication letterMBA essayBusiness Letteradmission letter Offer letter

澳大利亚论文英国论文加拿大论文芬兰论文瑞典论文澳洲论文新西兰论文法国论文香港论文挪威论文美国论文泰国论文马来西亚论文台湾论文新加坡论文荷兰论文南非论文西班牙论文爱尔兰论文

小学英语教学初中英语教学英语语法高中英语教学大学英语教学听力口语英语阅读英语词汇学英语素质教育英语教育毕业英语教学法

英语论文开题报告英语毕业论文写作指导英语论文写作笔记handbook英语论文提纲英语论文参考文献英语论文文献综述Research Proposal代写留学论文代写留学作业代写Essay论文英语摘要英语论文任务书英语论文格式专业名词turnitin抄袭检查

temcet听力雅思考试托福考试GMATGRE职称英语理工卫生职称英语综合职称英语职称英语

经贸英语论文题目旅游英语论文题目大学英语论文题目中学英语论文题目小学英语论文题目英语文学论文题目英语教学论文题目英语语言学论文题目委婉语论文题目商务英语论文题目最新英语论文题目英语翻译论文题目英语跨文化论文题目

日本文学日本语言学商务日语日本历史日本经济怎样写日语论文日语论文写作格式日语教学日本社会文化日语开题报告日语论文选题

职称英语理工完形填空历年试题模拟试题补全短文概括大意词汇指导阅读理解例题习题卫生职称英语词汇指导完形填空概括大意历年试题阅读理解补全短文模拟试题例题习题综合职称英语完形填空历年试题模拟试题例题习题词汇指导阅读理解补全短文概括大意

商务英语翻译论文广告英语商务英语商务英语教学

无忧论文网

联系方式

《简要分析旅游英语广告独特的风格》——旅游英语优秀论文范例

论文作者:英语论文网论文属性:职称论文 Scholarship Papers登出时间:2012-06-09编辑:apple点击率:3183

论文字数:4562论文编号:org201206091342271754语种:中文 Chinese地区:中国价格:免费论文

关键词:旅游广告文体风格修辞文化

摘要:本论文由英语论文网整理提供,探讨了旅游英语广告语言经常使用各种修辞手段。从语言的角度分析,语言的有限性在适当的修辞手法作用下,实现别具风格的语言的无限性。

《简要分析旅游英语广告独特的风格》——旅游英语优秀论文范例
旅游业是21 世纪的绿色产业,代写留学生论文潜力巨大。我国旅游资源丰富,自然景观秀丽多姿,人文景观富含中华民族的传统文化精华,旅游广告( Tourism Advertisement) 亦蓬勃发展。为了达到促销的目的,设计出新颖独特、鼓动性强的广告用语是非常重要的。广告语言是社会生活中实用性很强的一种独特语言,它集中反映了顾客的需要、动机、选择,同时又充分表达出商品信息,树立商家形象。在真实的前提下,广告内容要各具特色,广告语言应富于创意,有说服力。用词优美独到,句法洗练而内涵丰富的广告不仅具有很高的商业价值,同时具有一定的语言研究价值和欣赏价值。旅游广告能够吸引潜在游客的注意,引起他们的兴趣,给他们提供信息并最终将他们引向消费的行为上来。因此创作旅游广告时,其语言应体现出如下特点:1.语言特色显著,这样才能满足游客的需要,才会有吸引力。2.旅要有较强的真实性,以此取得顾客的信赖。3.语言易懂并具有说服力,使人印象深刻,令人一目了然。4.广告要具有创意。即新颖、主动、与众不同,防止千篇一律。本文即将探讨的旅游英语广告的文体风格除了具有广告英语的语体风格之外,还有自身的独特之处,具体体现在以下几点:

 

一、词汇特点
汉语旅游广告大量使用四字结构。四字结构包括固定的四字成语和一些通过并列、重叠或排比等方式组合而成的词组。四字结构是中华民族语言文化的瑰宝,恰当地运用可以起到加强语义、增强语势的作用,还可以使读者感受到广告文章的艺术感染力,从而达到广告宣传的效果。但是过多地使用四字结构和华丽的形容词会使广告文显得雕缋满眼,生硬繁冗。
英文旅游广告多以行文简洁,读者易于接受见长。广告常用词基本上是生活中的浅显易懂的词汇。论文代写如:can,will,choose,come,buy,look for,make,have,need,notice,introduce,put,get,try 等。从读者角度考虑广告的撰写,在有限的篇幅内将提供的服务和旅游项目交代清楚。例3 There is a revolutionary new craft on the channel this year,and it’s opened
up a wealth of new travel opportunities for you and your family.

 

二、句法特色
1.多用简单句。旅游广告是向大众传递旅游产品信息,刺激消费的一种手段。语言应简明扼要,通俗易懂,亲切自然,一下就能抓住人们的视线和听觉,引起人们的兴趣。简单句短小精悍,结构简单,语句干练,表意明确,具有明显的强调功能。连续使用简单句还能产生铿锵有力、干脆利落的表达效果。
Britain. It’s time. —— Ministry of Tourism of U K
旅游英国,正当其时。—— 英国旅游管理局
Yes , the Philippines. Now ! —— Ministry of Tourism of the Philippines
是的,菲律宾群岛。现在! —— 菲律宾国家旅游局
2. 频繁使用疑问句和祈使句。疑问句是根据旅游产品的特点和旅游者的心理来设问作答的,重点突出,针对性强,具有选择消费者的定位作用。特定的商品要求特定的消费者,疑问句易于激发起人们的反映,能选出商品潜在的消费者并吸引他们:读完问题, 回答“是”的读者就是广告寻找的消费者,从而自然地引出所推销的旅游产品。
Traveling abroad ? Use Visa. All you need. —— Visa Card
要出国旅游吗? 请用维萨卡。满足一切所需。—— 维萨卡公司祈使句本身含有请求、命令、叮嘱、号召人们做某事的意义。旅游广告的目的是劝说,敦促旅游者采取行动,或接受某些观点。所以祈使句具有强烈的推销力量。实践证明,大量使用直接的规劝,有助于使旅游者产生购买行为。
Welcome to Asiana. Fly tomorrow. —— Asiana Air lines
欢迎乘坐亚太航空公司班机。明天就飞行。—— 亚太航空公司
Book Spain in minutes —— Melia Hotels
即刻预订西班牙旅游——美丽亚饭店
3. 大量采用省略句。广告需要在有限的时间、空间和费用内达到最佳的宣传效果。因此为了实现广告信息的有效传播,广告语言必须精炼扼要,以尽可能少的文字表达最丰富的信息内容。省略句结构紧凑,表意突出,能受到言简意赅的强烈效果。因此广告文体便大量运用省略句。它可以省略主语、谓语或其他成分,甚至仅以一个词为一个句子,即所谓的独词句,使关键词语显得十分突出,从而形成一种精炼、醒目、口语化的语言特点。
Only Malaysia. . . —— Ministry of Tourism of Malaysia
只有马来西亚..—— 马来西亚国家旅游局
City of gold. —— Ministry of Tourism of Melbourne
黄金之都。—— 澳大利亚墨尔本旅游局
A world of comfort . —— Japan Airlines
充满舒适和温馨的世界。—— 日本航空公司

 

三、修辞特色
为了新颖醒目,简洁生动,给大众留下深刻印象,广告语言经常使用各种修辞手段。从语言的角度分析,语言的有限性在适当的修辞手法作用下,实现别具风格的语言的无限性。成功的广告英语蕴藏高度的艺术性。修辞手段是实现广告语言艺术的关键。
1.明喻(Simile)
运用明喻,能渲染语言的具体性和形象性,给读者以美感。
In the Palace of Pagoda Forest,the J ade bamboo shoot s stand like spears.
这是宜昌龙泉洞广告。将塔林宫内的玉笋峰比喻成矗天枪矛,形象生动。
2.暗喻(Metaphor)
暗喻不仅立意新颖,蕴涵丰富,而且表达委婉贴切。
The hotel has a beautiful garden,a paradise of birds and flowers.
这则宾馆广告使用了富于诗意、优美的修辞格暗喻。将花园暗喻成花鸟的天堂,以表现其美不胜收的景色。
3.转喻(Metonymy)
转喻凝练含蓄,语言简洁,可以唤起游客美好的心理联想。
Spend an evening with Beethoven at Lincoln Center.
这里用Beethoven (贝多芬) 代替其音乐作品,是转喻的修辞方法。不仅简洁明了,而且可以引起丰富的想象。
4.夸张(Hyberbole)
夸张是从主观出发,通过渲染,注重表达深切的情感,以达到鲜明感人的效果。
Introducing China’s Second Great Wall.The Great Wall of China is one of the most majestic monuments ever created.Today it has a notable rival , the Great Wall Hotel , Beijing.
中国的长城是人类曾创造的最雄伟的古迹之一。将北京长城饭店誉为“中国的第二长城”,与这相媲美。这里以夸张的手法渲染气氛,以表现长城饭店的魅力不凡。
5.排比(Parallelism)
排比结构平衡匀称,声调铿锵有力。有利于强调语势,突出重点,具有很强的表现力和感染力。
Look into our land and discover us.
We are strong.
We are free.
We are Alberta.
这是Alberta (加拿大西南部的一个省区) 的旅游广告,以富有节奏感的排比句的形式表现这个地区的人文特色,颇能打动人心,激发感论文英语论文网提供整理,提供论文代写英语论文代写代写论文代写英语论文代写留学生论文代写英文论文留学生论文代写相关核心关键词搜索。

共 1/2 页首页上一页12下一页尾页

英国英国 澳大利亚澳大利亚 美国美国 加拿大加拿大 新西兰新西兰 新加坡新加坡 香港香港 日本日本 韩国韩国 法国法国 德国德国 爱尔兰爱尔兰 瑞士瑞士 荷兰荷兰 俄罗斯俄罗斯 西班牙西班牙 马来西亚马来西亚 南非南非