英语论文网

留学生硕士论文 英国论文 日语论文 澳洲论文 Turnitin剽窃检测 英语论文发表 留学中国 欧美文学特区 论文寄售中心 论文翻译中心

Bussiness ManagementMBAstrategyHuman ResourceMarketingHospitalityE-commerceInternational Tradingproject managementmedia managementLogisticsFinanceAccountingadvertisingLawBusiness LawEducationEconomicsBusiness Reportbusiness planresearch proposal

英语论文题目英语教学英语论文商务英语英语论文格式商务英语翻译广告英语商务英语商务英语教学英语翻译论文英美文学英语语言学文化交流中西方文化差异英语论文范文英语论文开题报告初中英语教学英语论文文献综述英语论文参考文献

ResumeRecommendation LetterMotivation LetterPSapplication letterMBA essayBusiness Letteradmission letter Offer letter

澳大利亚论文英国论文加拿大论文芬兰论文瑞典论文澳洲论文新西兰论文法国论文香港论文挪威论文美国论文泰国论文马来西亚论文台湾论文新加坡论文荷兰论文南非论文西班牙论文爱尔兰论文

小学英语教学初中英语教学英语语法高中英语教学大学英语教学听力口语英语阅读英语词汇学英语素质教育英语教育毕业英语教学法

英语论文开题报告英语毕业论文写作指导英语论文写作笔记handbook英语论文提纲英语论文参考文献英语论文文献综述Research Proposal代写留学论文代写留学作业代写Essay论文英语摘要英语论文任务书英语论文格式专业名词turnitin抄袭检查

temcet听力雅思考试托福考试GMATGRE职称英语理工卫生职称英语综合职称英语职称英语

经贸英语论文题目旅游英语论文题目大学英语论文题目中学英语论文题目小学英语论文题目英语文学论文题目英语教学论文题目英语语言学论文题目委婉语论文题目商务英语论文题目最新英语论文题目英语翻译论文题目英语跨文化论文题目

日本文学日本语言学商务日语日本历史日本经济怎样写日语论文日语论文写作格式日语教学日本社会文化日语开题报告日语论文选题

职称英语理工完形填空历年试题模拟试题补全短文概括大意词汇指导阅读理解例题习题卫生职称英语词汇指导完形填空概括大意历年试题阅读理解补全短文模拟试题例题习题综合职称英语完形填空历年试题模拟试题例题习题词汇指导阅读理解补全短文概括大意

商务英语翻译论文广告英语商务英语商务英语教学

无忧论文网

联系方式

新闻翻译的灵活性技巧(英文论文) [2]

论文作者:佚名论文属性:短文 essay登出时间:2009-04-07编辑:刘宝玲点击率:15052

论文字数:10000论文编号:org200904071256203554语种:中文论文 Chinese地区:中国价格:免费论文

关键词:newstranslationflexibility新闻翻译灵活性

eral guidelines: 1) News is the latest events which happen around the world and close to people’s life or interest. 2) News must be truly and reflect certain problems of society. 3) News must convey the information that people care about.   The definition of translation includes rich connotation. “Express spoken or especially written in another language or in simple words.”[2] Translation is the express in target language of what has been expressed in another source language, preserving semantic and stylistic equivalences.” [3] Translating consists in producing in the receptor language the closest natural equivalent of the source language message, first in terms of meaning and secondly in terms of style. [4] Translation is an action that use one language to express anther language in use though of content completely and correctly. [5]   In a word, translation is a series of complex social ability. It plays a vital role in intercultural communication. 1.2 The Relationship between News and Translation   The rapid integration of world’s economy, also called globalization, has been facilitated by information revolution driven by communication technologies that provide a nervous system form our world today. Dramatic changing has happened in our life, which takes place in many aspects such as politics, communication, business, trade, life style and culture. Events happening beyond our borders may have great impact on our life .In this age of information, communication systems are at the leading edge of society,economic and political changes, and news can reflect those changes at first time. People often gain information of the whole world from the news. As English becomes the world language, most of countries translated their news into English, if we want to know the foreign news we need to translate it into Chinese. Nowadays a lot of Chinese news is also available everyday in foreign newspaper, on TV, on radio and on Internet, for this point, it is very necessary for us to translate Chinese news into English by means of all kinds of media deliver to the other countries and districts, only in this way the world can know China more.   The relationship between news and translation is similar to that of bridge and banks. Translation is the bridge that can make news exchange freely. Without translation, foreigners can’t share Chinese news and foreign news is can’t be shared by Chinese. Chapter 2 The Stylistic Characteristics of News Translation 2.1The Style of News   Style is the essential characteristic of every piece of writing; the outcome of the writer’s personality and his emotions at the moment, and no single paragraph can be put together without revealing in some degree the nature of its author. [6] In some sense, style is the way the writer or speaker express himself-resulting; for example, from the words he choose or the way he constructs his sentences. News is composed in a special text structure with an exclusive art of wording in order to meet a practical purpose from parts of news report and the audience’s reading. A piece of news is usually made up of three parts: title, lead and body. The title, regarded as the eyes of news, shows news content in simple words and short sentences.? Lead appears in the first paragraph, tells the main idea of a piece of news, and theoretically includes five “Ws” and one “H”. Five “Ws” is “Who”, “What”, “When”, “Why”, “Where”. One “H” is “How”. Surely, it is not necessary to includes all the five 论文英语论文网提供整理,提供论文代写英语论文代写代写论文代写英语论文代写留学生论文代写英文论文留学生论文代写相关核心关键词搜索。
英国英国 澳大利亚澳大利亚 美国美国 加拿大加拿大 新西兰新西兰 新加坡新加坡 香港香港 日本日本 韩国韩国 法国法国 德国德国 爱尔兰爱尔兰 瑞士瑞士 荷兰荷兰 俄罗斯俄罗斯 西班牙西班牙 马来西亚马来西亚 南非南非

   Europe (24-hours)
   EN:13917206902
   china (24-hours)
   CN:13917206902
在线客服团队
    全天候24小时在线客服
      QQ:949925041 
  

微信公众订阅号