英语论文网

留学生硕士论文 英国论文 日语论文 澳洲论文 Turnitin剽窃检测 英语论文发表 留学中国 欧美文学特区 论文寄售中心 论文翻译中心 我要定制

Bussiness ManagementMBAstrategyHuman ResourceMarketingHospitalityE-commerceInternational Tradingproject managementmedia managementLogisticsFinanceAccountingadvertisingLawBusiness LawEducationEconomicsBusiness Reportbusiness planresearch proposal

英语论文题目英语教学英语论文商务英语英语论文格式商务英语翻译广告英语商务英语商务英语教学英语翻译论文英美文学英语语言学文化交流中西方文化差异英语论文范文英语论文开题报告初中英语教学英语论文文献综述英语论文参考文献

ResumeRecommendation LetterMotivation LetterPSapplication letterMBA essayBusiness Letteradmission letter Offer letter

澳大利亚论文英国论文加拿大论文芬兰论文瑞典论文澳洲论文新西兰论文法国论文香港论文挪威论文美国论文泰国论文马来西亚论文台湾论文新加坡论文荷兰论文南非论文西班牙论文爱尔兰论文

小学英语教学初中英语教学英语语法高中英语教学大学英语教学听力口语英语阅读英语词汇学英语素质教育英语教育毕业英语教学法

英语论文开题报告英语毕业论文写作指导英语论文写作笔记handbook英语论文提纲英语论文参考文献英语论文文献综述Research Proposal代写留学论文代写留学作业代写Essay论文英语摘要英语论文任务书英语论文格式专业名词turnitin抄袭检查

temcet听力雅思考试托福考试GMATGRE职称英语理工卫生职称英语综合职称英语职称英语

经贸英语论文题目旅游英语论文题目大学英语论文题目中学英语论文题目小学英语论文题目英语文学论文题目英语教学论文题目英语语言学论文题目委婉语论文题目商务英语论文题目最新英语论文题目英语翻译论文题目英语跨文化论文题目

日本文学日本语言学商务日语日本历史日本经济怎样写日语论文日语论文写作格式日语教学日本社会文化日语开题报告日语论文选题

职称英语理工完形填空历年试题模拟试题补全短文概括大意词汇指导阅读理解例题习题卫生职称英语词汇指导完形填空概括大意历年试题阅读理解补全短文模拟试题例题习题综合职称英语完形填空历年试题模拟试题例题习题词汇指导阅读理解补全短文概括大意

商务英语翻译论文广告英语商务英语商务英语教学

无忧论文网

联系方式

如何把握英语新闻稿导语文体撰写技巧

论文作者:英语论文论文属性:职称论文 Scholarship Papers登出时间:2011-06-26编辑:lien点击率:6011

论文字数:3243论文编号:org201106262248127714语种:中文 Chinese地区:中国价格:免费论文

关键词:英语新闻稿导语撰写技巧把握新闻英语文体与范文

摘要:英语新闻稿的导语类型分为概括性导语、要点式导语和引语式导语。如何把握英语新闻稿导语文体撰写技巧?以言简意赅的概述,选择最重点的信息,运用好词汇,才能达到撰写到位的目的。

代写英语论文:如何把握英语新闻稿导语文体撰写技巧

 摘 要:新闻稿的导语是新闻主要内容的高度概括。英语新闻稿的导语类型分为概括性导语、要点式导语和引语式导语。英语新闻稿的导语应该言简意赅,以较短篇幅概述新闻的主要内容;英语新闻稿的导语写作有一定技巧,要选择最重要的信息,同时还要把握好词汇的运用。

关键词:英语新闻稿;导语;写作技巧

 

W riting Techniques for Lead

Abstract:The lead of press release is the high generalization of themain contentofnews, classified into generalization lead, key-point lead and introductory lead. The lead should be concise and briefly generalize themain content of the news. The writing of leadentails some techniques, selecting themost important information andmaking good use of vocabulary.

Key words:press release; lead; writing techniques

一、新闻稿导语的作用导语( lead)就是指新闻报道的第一段或第一、二段,它是新闻报道最基本内容的概括和浓缩。在“倒金字塔结构”[1]中,把当时最重要的内容写在最前面,然后依次按照事件的重要性写下去。这种放在篇首的新闻最重要的内容即是导语。概括来说,导语的作用体现在以下两方面:第一,新闻导语乃是一篇完整新闻报道的浓缩形式。“浓缩”一方面是指内容上的精简。它应该用最经济、最简明扼要的方式反映出整篇新闻稿的核心内容或主要观点,让读者能够对文章梗概一目了然;另一方面,是指字数上的浓缩。一般来说,英语新闻稿的导语占2~3行,最多不超过50个词。第二,新闻导语被看做是“新闻的灵魂”[2]。“导”字的含义不仅是引导文章的主体内容,更是对读者的引导,也就是说,其作用在于力求一开始便引起读者的兴趣,将其思路导入文章之中。随着社会节奏的加快,为了吸引读者,英语新闻稿的普遍做法都是开门见山,把最重要、最精彩、最吸引人的内容浓缩在导语中,使他读下去,因此导语成为新闻报道的主要内容之一。 

 二、英语新闻稿导语的类型目前,新闻稿常见的导语主要有以下几种
:(一)概括性导语概括性导语,又称综述性导语,是导语写作中最早使用的一种形式,尤其适用于“倒金字塔式结构”的新闻稿。概括性导语中一般要遵循“5W+1H”原则,即交代有关的新闻稿事件(what)、发生的时间(when)、地点(where)、人物(who)、原因(why)和经过(how)。

(二)要点式导语这种导语语言精练,集中叙述新闻中主要事实的某一部分、某一场景或情节高潮。它强调开门见山,直接道出新闻精髓,反对将新闻六要素一次交代完毕,而争取以最少的“W”报告最新的信息。

(三)引语式导语这种导语引用新闻稿中主要人物关键性或有针对性、有代表性或有新意的谈话,以增强新闻的真实性、可信性与权威性,它通常分为“完整引语式导语”和“部分引语式导语”[3]。  

三、新闻稿导语的写作技巧新闻稿的导语句式常常表现为信息容量大、结构紧凑、语义逻辑结构比较复杂的特征,这一特征也是新闻消息区别于其他新闻体裁的重要文体特征。一般来说,导语常常是一个或两个完整的句子。

 

(一)简单句的扩展阅读并分析下面这一则英语新闻稿的导语:LONDON———The Business Continuity Institute (BCI), aleader in setting and validating standards of professional compe-tence and ethics in business continuity management, today an-nounced plans for the inaugural Global Business ContinuityAwarenessWeek, March 23 throughMarch 27, 2009.这条新闻导语包括了以下内容:WHO:英国业务持续协会(Business Continuity Institute,简称BCI)WHEN:今天(today)—170—WHERE:伦敦(LONDON)WHAT:宣布计划于2009年3月23至27日举办首届国际业务持续认知周活动( announced plans for the inauguralGlobalBusiness ContinuityAwarenessWeek, March 23 throughMarch 27, 2009. )我们从中看到,整个导语只是一个句子,但其中蕴涵了大量的信息,交代了事件的时间、地点、人物和主要内容。这种句子结构在英语新闻稿中是最常见的同时也是使用频率最高的。

(二)同位语结构的运用导语虽然大多是一句话的简单句结构,但其主语、宾语经常伴有同位语,对新闻事件的性质或事件发生的地点、时间、方式或人物的身份作补充,起到解释说明的作用[4]。例如,上文提到的The Business Continuity Institute (BCI), aleader in setting and validating standards of professional compe-tence and ethics in business continuity management, today an-nounced plans for the inaugural Global Business ContinuityAwarenessWeek, March 23 throughMarch 27, 2009.句子中的主语是BCI,而后面的a leader in setting and validating stand-ards ofprofessional competence and ethics in business continuitymanagement对其作了简单的介绍,让不了解BCI的阅读者也能够很好地接受相关信息。

(三)词汇的运用

1•普通词汇。尽管

英语新闻稿所使用的词汇量很大,但是语言的基本词汇是稳定的。大多数新闻稿中的词汇都是平时出现频率较高的常用词,如announce, launch, hold等动词, in, at, from等常用介词,以及各种常用短语。而新闻英语中的特有用语就更具稳定性。
2•专有词汇。英语新闻稿中报道的是有关世界范围的最新消息,因在报道中常涉及许多人名、地名、国名。一般在导语中,对于大部分的专有词汇、尤其是机构名称的缩略形式,即由该名称中数个词的首字母的大写形式组成,应该在其后面写上全称。例如:Micron Technology, Inc., today announced its high-densityportfolio ofblock abstracted (BA) NAND flash memory for usein personalmedia players and otherhttps://www.51lunwen.org/englishpaper.html applications. UtilizingMi-cron’s industry-leading 34nm process technology, BA NAND isa single-package solution—combiningMLC NAND with amemo-ry controller that eliminates the need for controllers/systems to论文英语论文网提供整理,提供论文代写英语论文代写代写论文代写英语论文代写留学生论文代写英文论文留学生论文代写相关核心关键词搜索。

共 1/2 页首页上一页12下一页尾页

英国英国 澳大利亚澳大利亚 美国美国 加拿大加拿大 新西兰新西兰 新加坡新加坡 香港香港 日本日本 韩国韩国 法国法国 德国德国 爱尔兰爱尔兰 瑞士瑞士 荷兰荷兰 俄罗斯俄罗斯 西班牙西班牙 马来西亚马来西亚 南非南非