英语论文网

留学生硕士论文 英国论文 日语论文 澳洲论文 Turnitin剽窃检测 英语论文发表 留学中国 欧美文学特区 论文寄售中心 论文翻译中心 我要定制

Bussiness ManagementMBAstrategyHuman ResourceMarketingHospitalityE-commerceInternational Tradingproject managementmedia managementLogisticsFinanceAccountingadvertisingLawBusiness LawEducationEconomicsBusiness Reportbusiness planresearch proposal

英语论文题目英语教学英语论文商务英语英语论文格式商务英语翻译广告英语商务英语商务英语教学英语翻译论文英美文学英语语言学文化交流中西方文化差异英语论文范文英语论文开题报告初中英语教学英语论文文献综述英语论文参考文献

ResumeRecommendation LetterMotivation LetterPSapplication letterMBA essayBusiness Letteradmission letter Offer letter

澳大利亚论文英国论文加拿大论文芬兰论文瑞典论文澳洲论文新西兰论文法国论文香港论文挪威论文美国论文泰国论文马来西亚论文台湾论文新加坡论文荷兰论文南非论文西班牙论文爱尔兰论文

小学英语教学初中英语教学英语语法高中英语教学大学英语教学听力口语英语阅读英语词汇学英语素质教育英语教育毕业英语教学法

英语论文开题报告英语毕业论文写作指导英语论文写作笔记handbook英语论文提纲英语论文参考文献英语论文文献综述Research Proposal代写留学论文代写留学作业代写Essay论文英语摘要英语论文任务书英语论文格式专业名词turnitin抄袭检查

temcet听力雅思考试托福考试GMATGRE职称英语理工卫生职称英语综合职称英语职称英语

经贸英语论文题目旅游英语论文题目大学英语论文题目中学英语论文题目小学英语论文题目英语文学论文题目英语教学论文题目英语语言学论文题目委婉语论文题目商务英语论文题目最新英语论文题目英语翻译论文题目英语跨文化论文题目

日本文学日本语言学商务日语日本历史日本经济怎样写日语论文日语论文写作格式日语教学日本社会文化日语开题报告日语论文选题

职称英语理工完形填空历年试题模拟试题补全短文概括大意词汇指导阅读理解例题习题卫生职称英语词汇指导完形填空概括大意历年试题阅读理解补全短文模拟试题例题习题综合职称英语完形填空历年试题模拟试题例题习题词汇指导阅读理解补全短文概括大意

商务英语翻译论文广告英语商务英语商务英语教学

无忧论文网

联系方式

回归迁移与归属的文化政治Return Migration and the Cultural Politics of Belonging [2]

论文作者:Sin Yih Teo论文属性:硕士毕业论文 thesis登出时间:2016-05-03编辑:anne点击率:18935

论文字数:7359论文编号:org201605021411271124语种:英语 English地区:加拿大价格:免费论文

关键词:文化政治技术移民返回迁移

摘要:以返回迁移,提出了整合和跨国之间的紧张关系,灵活性和根植性,与公民民族主义。

lying human responses. Thirdly, I suggest that the changing realities wrought by migration have further complicated the cultural politics of belonging. I begin with a consideration of the myth of return and its relationship with transnationalism. Next, I adopt a more substantive focus on migrants from the People’s Republic of China (PRC) by first looking at state and Media constructions of the ‘flexible citizen’ (Ong 1999), and then examining in greater detail the everyday dilemmas and practices of migrants caught between the decision to either stay in Canada or leave for China. Finally, I consider how return migration has revealed the limitations of formal citizenship as an indicator of a migrant’s sense of belonging even as it carries significant material ramifications. 

Transnationalism and the Myth of Return 跨国主义和回归的神话

The ‘myth of return,’ also known as the ‘ideology of return’ or the ‘return illusion’, makes return an important part of the migration ethos (Anwar 1979; Brettell 1979; Guarnizo 1997; Hoffmann-Nowotny 1978; Rubenstein 1979). No matter how settled, it is believed that migrants still dream that they will eventually return to their homeland. While migrants may genuinely believe it to be true, the myth of return also provides migrants with a legitimate cognitive framework within which they can simultaneously maintain membership in both home and diaspora (Cohen and Gold 1997). The notion of transnationalism, however, raises new questions for return migration and, by extension, the myth of return. Since the 1990s, the recognition of transnationalism by scholars has revitalised the study of migration in a profound fashion, challenging the very tenets of traditional theories of immigration that assumed a linear trajectory of migrants adapting to the ‘receiving’ country and gradually settling down over time. Instead, transnationalism emphasises the process by which migrants, through their daily life activities and social, economic and political relations, create social fields that cross national boundaries (Basch et al. 1994), thereby highlighting the relationships between ‘sending’ and ‘receiving’  
Journal of Ethic and Migration Studies 807 countries, rather than the former one-directional flow. This raises an important question for return migration: What is the significance of return when immigrants already ‘forge and sustain multi-stranded social relations between societies of origin and settlement’ (Basch et al. 1994: 7)? Furthermore, where is home for migrants? I argue that the study of return migration has the potential to sharpen our understanding of transnationalism as a process. After all, the direction of flows factors into our everyday, and policy, consideration of who a migrant is. Inevitably, there is an equation drawn between reaching a new place and the idea of migration. By re-examining reverse migration within the conceptual context of transnational-ism, my intention is to draw out the complex decisions, rationales and emotions underlying return. Specifically, I emphasise that not only the act of departure, but the very discourse surrounding return migration, have influenced the ways in which the politics of identity and belonging are evolving amongst migrants. In the next section, I turn to the wider context in China. 

Flexible Yearnings: The PRC State, Media and the Changing Meaning of ‘Migrant’灵活的渴望:中华人民共和国国家、媒体和“流论文英语论文网提供整理,提供论文代写英语论文代写代写论文代写英语论文代写留学生论文代写英文论文留学生论文代写相关核心关键词搜索。
英国英国 澳大利亚澳大利亚 美国美国 加拿大加拿大 新西兰新西兰 新加坡新加坡 香港香港 日本日本 韩国韩国 法国法国 德国德国 爱尔兰爱尔兰 瑞士瑞士 荷兰荷兰 俄罗斯俄罗斯 西班牙西班牙 马来西亚马来西亚 南非南非