英语论文网

留学生硕士论文 英国论文 日语论文 澳洲论文 Turnitin剽窃检测 英语论文发表 留学中国 欧美文学特区 论文寄售中心 论文翻译中心 我要定制

Bussiness ManagementMBAstrategyHuman ResourceMarketingHospitalityE-commerceInternational Tradingproject managementmedia managementLogisticsFinanceAccountingadvertisingLawBusiness LawEducationEconomicsBusiness Reportbusiness planresearch proposal

英语论文题目英语教学英语论文商务英语英语论文格式商务英语翻译广告英语商务英语商务英语教学英语翻译论文英美文学英语语言学文化交流中西方文化差异英语论文范文英语论文开题报告初中英语教学英语论文文献综述英语论文参考文献

ResumeRecommendation LetterMotivation LetterPSapplication letterMBA essayBusiness Letteradmission letter Offer letter

澳大利亚论文英国论文加拿大论文芬兰论文瑞典论文澳洲论文新西兰论文法国论文香港论文挪威论文美国论文泰国论文马来西亚论文台湾论文新加坡论文荷兰论文南非论文西班牙论文爱尔兰论文

小学英语教学初中英语教学英语语法高中英语教学大学英语教学听力口语英语阅读英语词汇学英语素质教育英语教育毕业英语教学法

英语论文开题报告英语毕业论文写作指导英语论文写作笔记handbook英语论文提纲英语论文参考文献英语论文文献综述Research Proposal代写留学论文代写留学作业代写Essay论文英语摘要英语论文任务书英语论文格式专业名词turnitin抄袭检查

temcet听力雅思考试托福考试GMATGRE职称英语理工卫生职称英语综合职称英语职称英语

经贸英语论文题目旅游英语论文题目大学英语论文题目中学英语论文题目小学英语论文题目英语文学论文题目英语教学论文题目英语语言学论文题目委婉语论文题目商务英语论文题目最新英语论文题目英语翻译论文题目英语跨文化论文题目

日本文学日本语言学商务日语日本历史日本经济怎样写日语论文日语论文写作格式日语教学日本社会文化日语开题报告日语论文选题

职称英语理工完形填空历年试题模拟试题补全短文概括大意词汇指导阅读理解例题习题卫生职称英语词汇指导完形填空概括大意历年试题阅读理解补全短文模拟试题例题习题综合职称英语完形填空历年试题模拟试题例题习题词汇指导阅读理解补全短文概括大意

商务英语翻译论文广告英语商务英语商务英语教学

无忧论文网

联系方式

阐述中国英语的存在与发展 [2]

论文作者:留学生论文论文属性:职称论文 Scholarship Papers登出时间:2010-06-06编辑:lisa点击率:3885

论文字数:3500论文编号:org201006061340281323语种:中文 Chinese地区:中国价格:免费论文

关键词:中国英语词汇模因强势模因

>   (一) 异化阶段
    正在异化阶段, 一个模因必需可以沾染新的寄主, 进入到它的回忆中去。正在该阶段起作用的模因取舍规范有: 客体规范共同点; 主体规范新鲜性、 简易性和分歧性; 主体间规范威望性、 清晰性以及以模由于核心的规范自我保护性。也就是说, 消息越共同越新鲜就越易被留意, 越繁难就越易被人理解, 从而使其易为人承受。 同声, 当新模因与回忆中已部分模因有关联或者分歧时, 该新模因易于获取原有模因的支撑, 以至与该署原部分模因联合变化复合模因, 从而到达被丹田脑异化的手段。而若新模因的起源, 即原寄主或者流传其的媒人, 存正在定然的威望性, 可以协助模因更易被留意和承受; 假如新模因的抒发是精确无歧义的, 即存正在清晰性, 使人了解兴起没有阻碍, 异样能够推进异化进程。 此外,存正在自我保护性的模因, 即形成成分之间相互支撑的模因, 也异样有益于正在异化进程中被寄主了解和承受。中国英语语汇正常都存正在之上的某些特性。没有同于东方文明中的集体学说, 中国文明存正在群体学说偏偏向, 这小半间接表现正在吃上。中同胞倍爱吃一品锅, 由于一品锅能让众人课间团圆一同, 渲染一种繁华敌对于的气氛。 而当一品锅这一专人中国文明的事物被译成英文时, 多采纳其直译名ho t po t。由于正在泛滥译名中, ho t po t 让中同胞或者是相熟中国食文化的本国人一下就遐想到一品锅某种热火朝天, 繁华特殊的局面。 这种抒发容易、 明了, 满意此阶段取舍规范中的繁难性和清晰性。绝对于于其余译名的竞争, ho t po t 锋芒毕露, 变化国势模因, 失去众人的宽泛征用。此外, 再有些语汇是凭借寄主或者是流传媒人的威望性而失去众人的肯定和采纳的。相似,正在束缚和平时代, 毛泽东主持人用一句 “所有革命派都是纸老虎” 的标语来鼓励通国群众义战的斗志。纸老虎指的是色厉内荏, 表面可怕, 本质懦弱, 当被译成英文时, 有人曾沿用 scarecrow 来表述。但毛主持人提议就将 “纸老虎” 直译成paper t iger 而没有取scarecrow [10 ]。此外, 正在当前的译者中, 众人广泛采用paper t iger。这一中国英语语汇正是凭仗着毛主席这一威望人士, 来沾染其别人, 从而被群众所接受。又相似, 十十二大发生的新语汇 the Th ree Rep2resen t s, w ell- being society 之类正是凭仗较威望的流传媒人 《二十一生纪英语报》 而失去群众的关注、 了解和采用。
   (二) 维持阶段
   维持阶段是指模因必需储具有寄主的中脑中一段工夫, 内中只要多数模因可以存活上去。一个模因要能顺利经过维持阶段, 常常要便于回忆。 “成功的模因该当是那些依靠于易于被切记的行止之上的模因, 那样, 即便是正在通过短工夫的延搁以后,它们也易于被体现进去” [3 ]180。中国英语语汇中所抒发的一些对象, 正在东方文明中无奈找出, 无比具有中国特征。如饺子、 豆花、 黑袍、 太极、 功力之类。该署对象的英文名, 多采纳华语拼音或者其拼音谐音, 且已被群众(囊括说英语国度的人) 所承受:jiaozi (饺子)、 toufu (豆花)、 qi pao (黑袍)、 taich i (太极)、 kungfu (功力)之类。该署抒发冗长易记, 得以正在众人的中脑中短工夫停止, 况且可以满意此阶段主体规范的分歧性。此外, 绝对于于其余注释性的用法, 同胞关于华语拼音或者其谐音千万愈加相熟, 于是正在用英语抒发该署华语语汇时,论文英语论文网提供整理,提供论文代写英语论文代写代写论文代写英语论文代写留学生论文代写英文论文留学生论文代写相关核心关键词搜索。

共 2/2 页首页上一页12下一页尾页

英国英国 澳大利亚澳大利亚 美国美国 加拿大加拿大 新西兰新西兰 新加坡新加坡 香港香港 日本日本 韩国韩国 法国法国 德国德国 爱尔兰爱尔兰 瑞士瑞士 荷兰荷兰 俄罗斯俄罗斯 西班牙西班牙 马来西亚马来西亚 南非南非