英语论文网

留学生硕士论文 英国论文 日语论文 澳洲论文 Turnitin剽窃检测 英语论文发表 留学中国 欧美文学特区 论文寄售中心 论文翻译中心 我要定制

Bussiness ManagementMBAstrategyHuman ResourceMarketingHospitalityE-commerceInternational Tradingproject managementmedia managementLogisticsFinanceAccountingadvertisingLawBusiness LawEducationEconomicsBusiness Reportbusiness planresearch proposal

英语论文题目英语教学英语论文商务英语英语论文格式商务英语翻译广告英语商务英语商务英语教学英语翻译论文英美文学英语语言学文化交流中西方文化差异英语论文范文英语论文开题报告初中英语教学英语论文文献综述英语论文参考文献

ResumeRecommendation LetterMotivation LetterPSapplication letterMBA essayBusiness Letteradmission letter Offer letter

澳大利亚论文英国论文加拿大论文芬兰论文瑞典论文澳洲论文新西兰论文法国论文香港论文挪威论文美国论文泰国论文马来西亚论文台湾论文新加坡论文荷兰论文南非论文西班牙论文爱尔兰论文

小学英语教学初中英语教学英语语法高中英语教学大学英语教学听力口语英语阅读英语词汇学英语素质教育英语教育毕业英语教学法

英语论文开题报告英语毕业论文写作指导英语论文写作笔记handbook英语论文提纲英语论文参考文献英语论文文献综述Research Proposal代写留学论文代写留学作业代写Essay论文英语摘要英语论文任务书英语论文格式专业名词turnitin抄袭检查

temcet听力雅思考试托福考试GMATGRE职称英语理工卫生职称英语综合职称英语职称英语

经贸英语论文题目旅游英语论文题目大学英语论文题目中学英语论文题目小学英语论文题目英语文学论文题目英语教学论文题目英语语言学论文题目委婉语论文题目商务英语论文题目最新英语论文题目英语翻译论文题目英语跨文化论文题目

日本文学日本语言学商务日语日本历史日本经济怎样写日语论文日语论文写作格式日语教学日本社会文化日语开题报告日语论文选题

职称英语理工完形填空历年试题模拟试题补全短文概括大意词汇指导阅读理解例题习题卫生职称英语词汇指导完形填空概括大意历年试题阅读理解补全短文模拟试题例题习题综合职称英语完形填空历年试题模拟试题例题习题词汇指导阅读理解补全短文概括大意

商务英语翻译论文广告英语商务英语商务英语教学

无忧论文网

联系方式

探究汉英两种语言文化的差异

论文作者:英语论文论文属性:短文 essay登出时间:2010-01-22编辑:lisa点击率:3439

论文字数:3100论文编号:org201001220947105034语种:中文 Chinese地区:中国价格:免费论文

关键词:英汉民族文化内涵

摘  要:汉英两种语言之间的语义和文化的对等是极为少见的 ,因此进行两种语言的研究与对比有助于人们更深入了解和掌握所学语言的文化内涵。本文着重陈述分析汉、英两种语言中“虎”的国俗语义 ,探究两种文化的差异 ,从而减少两种语言在跨文化交际中的障碍 ,真正达到交际的目的。
   1  引言
     人类与动物共同生活在地球上 ,朝夕相处。有些动物与人的关系特别密切 ,在人类生产力低下的时候帮助过人与自然界作斗争或抵御其他动物的袭本论文英语论文网www.51lunwen.org整理提供击。而对于同一种动物 ,不同的民族却有着不同的比喻和联想。人们时常把某些品质或特性与某些动物联想起来。这些品质或特性又往往使人产生某种反应或情绪 ,尽管这种联想很少或根本没有科学根据 ,联想到的特性所引起的感情也往往因民族不同而各异。中国人对虎的联想非常丰富 ,而西方国家的人对虎的联想较少 ,认为虎不过是一种凶猛强大的动物而已。他们心目中又顽强又勇敢又庄严雄伟的动物是狮子而不是虎。
    2  汉语中对“虎”的联想
    虎 ,现代汉语辞典中解释:哺乳动物 ,毛黄色 ,有黑色的斑纹。听觉和嗅觉都很敏锐。性凶猛 ,力气大 ,夜间出来捕食兽鸟 ,有时伤害人。通称老虎。在中国文化中 ,人们对虎的联想有好、坏两方面。
    2. 1“虎”喻指好的方面
    从好的方面说 ,虎的威猛、勇猛顽强、健壮有力 ,坚决果断为人所歆羡 ,故而常被用来象征、比喻人事诸相。因而 , “虎”的俗语颇多。 
   2. 1. 1“虎”常被用来比喻人的勇猛、顽强。自古以来此类词语甚多 ,且都为人所喜闻乐见。“虎将”喻将军英武善战; “虎子”比喻男子之雄健奋发; “虎士”、“虎夫”、“虎贲”比喻英雄好汉;威武雄壮的步伐称“虎步” ;豪雄人杰奋发有为称“虎啸风生”。例1 :语出《书•牧誓》如虎如貔 ,如熊如罴 。例2 :明沈采《千金记•投阃 》 :义兵报效 ,马如本论文英语论文网www.51lunwen.org整理提供龙人如虎彪。这里的“虎彪”亦形容勇猛的军队。“虎 ”同样用来描述“迅猛、壮实、威风”例1 :他虎的站起来向大家大声地叫喊。例2 :他干起活来真有股子虎劲儿。例3 :别看她们是群姑娘 ,可干起活来个个像只小老虎。例4 :他迈着虎步 ,噔噔噔地走上台来。此处的“虎步”指矫健、威武的脚步。再如“虎生生”也有此意: “他看着这群虎生生的年轻人 ,心里特别高兴。”另外 ,成语“狼吞虎咽”一词表示吃东西又猛又急。例: 《水浒后传》王曰: “走了这半天 ,肚中饥馁 ,狼吞虎咽吃了一回。”
    2. 1. 2 由于中国人对虎的联想和龙一样都是勇敢、顽强 ,因此 , “虎 ”和“龙 ”搭配成词语 ,表示很有生气。如:生龙活虎:形容很有生气。龙腾虎跃:形容矫健有力 ,生气勃勃。龙精虎猛:比喻精力旺盛 ,斗志昂扬。龙威虎震:形容气势奔放雄壮。龙腾虎跃:形容威武雄壮 ,非常活跃。如: “工地上龙腾虎跃 ,热火朝天。”  
   2. 1. 3“虎”有时用来表示人的外表、体形与姿态。民间 ,百姓称儿女为“虎娃”、“虎妞”,喻其结实粗壮。      例句1 : 《太平天国故事歌谣选•沤铁》 : “他长得虎背熊腰 ,气雄力壮。”“虎背熊腰”形容人身材魁梧健壮。例2 :个个都是虎头本论文英语论文网www.51lunwen.org整理提供虎脑好人才。这里的“虎头虎脑”指的是雄健憨厚的意思。例3 :明陈荩卿《送胡闻宇守备》套曲: “天生来虎头燕颔封侯相。”“虎头燕颔”用以形容相貌威武。古之相者说是万里封侯之相。例4 :清龚自珍《怀我生之先箴》 : “言满朝野 ,气虎虎矣。”“虎虎”形容威武雄壮或精神、气势旺盛的样子。虎步龙行:形容帝王的仪态不凡 ,如“龙虎之姿”。
    2. 1. 4“虎”亦用来表示人才、能人。藏龙卧虎:比喻潜藏着人才或不同寻常的人。“山里无老虎 ,猴子称大王” ,比喻没有能人 ,普通人物亦充当主要角色。 
     2. 2“虎 ”喻指不好的方面“虎”更多地用来指不好的方面 ,考其缘由 ,可知这些文化意蕴首先源自虎的自然属性。虎为食肉动物 ,为山林中的猛兽 ,向来被称为“百兽之王”、“百兽之长”。从“虎 ”字派生出的词语被广泛使用 ,大体可归纳总结为下列几种:  
    2. 2. 1“虎”有凶猛、残酷无情之意。拦路虎:比喻阻碍前进中的种种困难与障碍。苛政猛于虎:指繁重的赋税、苛刻的法令比猛虎还要凶残。据《礼记•檀弓下》载 ,孔子过泰山时遇妇人在墓旁痛哭。闻之 ,知其翁、夫、子三代 ,俱死于虎。但她还不愿迁离此地 ,为其能免受苛政之苦。孔子听了 ,对他的学生说: “小子识之:苛政猛于虎也 !”虎党狐侪:比本论文英语论文网www.51lunwen.org整理提供喻凶恶狡黠之辈。虎视眈眈:形容贪婪而凶狠地注视。与本《易•颐》 : “虎视眈眈 ,其欲逐逐。”虎视鹰瞵:像鹰和虎一样凶狠贪婪地注视着 ,形容心怀不善 ,伺机攫取。虎冠:谓虎而戴冠。喻指凶恶而残暴之人。虎豹:也喻指凶恶而残暴之人。九关虎豹:比喻凶残的权臣。与本《楚辞•招魂》 : “九关虎豹 ,啄害下人些。”        2. 2. 2 由于虎和狼有相似之处 ,汉语中“狼 ”和“虎”的搭配更突出“凶猛残酷 ,贪得无厌”这一特征。虎狼:比喻凶狠残暴的人。如: “虎狼之辈、虎狼之心。”虎狼心:喻指贪残暴虐之心。如: 《史记•秦始皇本纪》“秦王为人 ,蜂准 ,长目 ,挚鸟鹰 ,豺声 ,少恩而虎狼心。”虎狼当路 ,不治狐狸:谓大害当前 ,当先除大害 ,不顾小害。《三国志•蒋济传》裴松之注引晋司马彪《战略》 :“凡非相吞之国 ,不侵叛之臣 ,不宜轻伐。伐之而不制 ,是驱使为贼。故曰: ‘虎狼当路 ,不治狐狸。先除大害 ,小害自已。’”如狼似虎:像老虎那样凶狠残暴。狼虫虎豹:泛指凶猛的动物或恶人歹徒。虎子狼孙: 比喻凶暴贪残的人。
    2. 2. 3 用“虎口”表示“危险之极”虎口拔须:比喻冒极大的危险。如: “我也不敢往虎口拔须 ,龙头锯角。”垂饵虎口:往老虎嘴里送食。比喻置身险地。羊落虎口:喻处于险境 ,有死无生。甘冒虎口:谓甘愿冒着生命危险。虎口余生:比喻经历极大的危险。  
    2. 2. 4“虎”形容地势峻峭险要。用“虎”形容地势峻峭险要 ,多见于成语 ,如“虎踞龙盘 ” (亦作虎踞龙蟠) , “虎窟龙潭”(亦作虎穴龙潭) , “虎尾春冰”。例1 :元王实甫《西厢记》二本楔子: “大踏步直杀出虎窟龙潭。”例2 : 《封神演义》七十回: “二将又战在龙潭虎穴之中。”
     2. 2. 5“虎”有时被用来表示“祸害、困难”。如: “拒虎进狼 (或前门拒虎 ,后门进狼)”、“除狼得虎”两词都比喻一害刚走又来一害。狼前虎本论文英语论文网www.51lunwen.org整理提供后:前门赶走了狼 ,后门又来了虎。比喻坏人接踵而来。前怕狼 ,后怕虎:比喻顾虑重重 ,畏缩不前。骑虎难下:比喻形势虽遇困难 ,然迫于大事而不可中止。
    2. 2. 6 在下列一组词中 , “虎”又被用来比喻“坏人、敌人或恶势力”。引虎入室:比喻把坏人或敌人引入。如: “士则无行 ,报亦惨矣。再娶者 ,皆引虎入室。”引虎自卫:比喻依靠恶势力来保卫自己 ,反会招来祸患。引虎拒狼:比喻引进另一种恶势力来抗拒原来的恶势力 ,其祸患将更甚。放虎归山(纵虎归山) :比论文英语论文网提供整理,提供论文代写英语论文代写代写论文代写英语论文代写留学生论文代写英文论文留学生论文代写相关核心关键词搜索。

共 1/2 页首页上一页12下一页尾页

英国英国 澳大利亚澳大利亚 美国美国 加拿大加拿大 新西兰新西兰 新加坡新加坡 香港香港 日本日本 韩国韩国 法国法国 德国德国 爱尔兰爱尔兰 瑞士瑞士 荷兰荷兰 俄罗斯俄罗斯 西班牙西班牙 马来西亚马来西亚 南非南非