英语论文网

留学生硕士论文 英国论文 日语论文 澳洲论文 Turnitin剽窃检测 英语论文发表 留学中国 欧美文学特区 论文寄售中心 论文翻译中心 我要定制

Bussiness ManagementMBAstrategyHuman ResourceMarketingHospitalityE-commerceInternational Tradingproject managementmedia managementLogisticsFinanceAccountingadvertisingLawBusiness LawEducationEconomicsBusiness Reportbusiness planresearch proposal

英语论文题目英语教学英语论文商务英语英语论文格式商务英语翻译广告英语商务英语商务英语教学英语翻译论文英美文学英语语言学文化交流中西方文化差异英语论文范文英语论文开题报告初中英语教学英语论文文献综述英语论文参考文献

ResumeRecommendation LetterMotivation LetterPSapplication letterMBA essayBusiness Letteradmission letter Offer letter

澳大利亚论文英国论文加拿大论文芬兰论文瑞典论文澳洲论文新西兰论文法国论文香港论文挪威论文美国论文泰国论文马来西亚论文台湾论文新加坡论文荷兰论文南非论文西班牙论文爱尔兰论文

小学英语教学初中英语教学英语语法高中英语教学大学英语教学听力口语英语阅读英语词汇学英语素质教育英语教育毕业英语教学法

英语论文开题报告英语毕业论文写作指导英语论文写作笔记handbook英语论文提纲英语论文参考文献英语论文文献综述Research Proposal代写留学论文代写留学作业代写Essay论文英语摘要英语论文任务书英语论文格式专业名词turnitin抄袭检查

temcet听力雅思考试托福考试GMATGRE职称英语理工卫生职称英语综合职称英语职称英语

经贸英语论文题目旅游英语论文题目大学英语论文题目中学英语论文题目小学英语论文题目英语文学论文题目英语教学论文题目英语语言学论文题目委婉语论文题目商务英语论文题目最新英语论文题目英语翻译论文题目英语跨文化论文题目

日本文学日本语言学商务日语日本历史日本经济怎样写日语论文日语论文写作格式日语教学日本社会文化日语开题报告日语论文选题

职称英语理工完形填空历年试题模拟试题补全短文概括大意词汇指导阅读理解例题习题卫生职称英语词汇指导完形填空概括大意历年试题阅读理解补全短文模拟试题例题习题综合职称英语完形填空历年试题模拟试题例题习题词汇指导阅读理解补全短文概括大意

商务英语翻译论文广告英语商务英语商务英语教学

无忧论文网

联系方式

英语论文代写:《基于社会心理学看委婉语》

论文作者:英语论文网论文属性:职称论文 Scholarship Papers登出时间:2011-09-10编辑:sally点击率:3609

论文字数:2876论文编号:org201109101905527631语种:中文 Chinese地区:中国价格:免费论文

关键词:英语委婉语社会心理

摘要:英语论文网:委婉语论文:本文基于社会心理角度对委婉语进行了研究。

英语论文代写:《基于社会心理学看委婉语》

[摘 要] 语言是客观社会现象的主观反映。在交际中,人们常采用一些技巧对犯忌触讳、不洁不雅的事情或行为进行委婉含蓄地表达。于是,委婉语便应运而生。委婉语可以反映出各种各样的社会心理,研究委婉语的社会心理,有助于洞察委婉语使用者的动机,有助于语言的更加灵活使用。

 

[关键词] 英语; 委婉语; 社会心理

 

英语中的euphemism一词系源于希腊语euphemismos,其中“eu”意为good,“phemism”意为speech合起来的整个字面意义是word of good omen(言或好的说法)。而Merrian-webter’sCollegiate Dictionary (10th edition, 1996)对euphemism的解释是:the substitution of an agreeable or inoffensive expression for one that may offend or suggest something unpleasant,or the expression so substituted.但作者认为,Collins Dictionary of the English Language (1979)的解释更具体:an inoffensive word or phrase substituted for one considered offensive or hurtful esp.one concemed with religion,sex,death or excreta.从以上对委婉语内涵的分析,我们可以认为:在现实生活中,并非所有的事物或行为都可以直言相陈,有些令人不悦或难堪的事物或行为是必须要避免直接提及的。也就是说,要用人们心理上易于接受的间接言语形式来表达易引起人们不快的信息内容,其效果与糖衣药丸的功效颇为相似。
语言是社会生活的反映。当人们在进行言语或非言语交际时,常常会采用一些技巧使令人不快或难堪之事或行为变得委婉含蓄些以满足人们的心理需要,于是委婉语便应运而生。委婉语是社会心理的一面镜子。形形色色的委婉语映射形形色色的社会心

理。基于此,本文拟就对委婉语的社会心理作一简单的研究。

 

一、委婉语是禁忌心理的产物
禁忌的英语对应词是taboo有的写作tabu或tapu有人将它音译成“塔布”。Taboo一词源于太平洋汤加群岛的Tongan,本指当地土著民族的一种习俗:有些地方只许男人进出,而不许女人进出,有些物件只许特定的头等人物(僧侣、国王、酋长)使用,而不允许一般人使用,或只许作特定的用途,而不许用于一般目的或不许某些社会集团(例如妇女)或某些人使用。这种习俗被英国航海家James Cook在1777年远航时所发现,并带回欧洲,很快为人类学、文化学等学科所吸收。远古时代,人们对地震、雷电、火山喷发、日月全食等自然现象因不理解而产生了恐惧,由恐惧而导致了迷信,由迷信而引起了神灵崇拜。同时,言语也被赋予了超人的神秘力量,人们认为言语是祸福的根源,既可以降福免灾又可以降祸除福。因此将言语所代表的事物和言语本身等同起来,即将表示祸福的词语看成是祸福本身,因此在言语交际中,非常小心谨慎地使用与祸福有关的词语,唯恐触怒神灵。因此,对这些犯忌触讳的事物或避而讳之或婉而言之,于是避讳委婉的修辞手法应运而生。

 

二、委婉语的社会心理分类
如上所述,委婉语是禁忌心理的产物。也就是说,委婉语的主要用途是用来代替禁忌语。禁忌语是各种禁忌事物现象在语言上的反映。可是,长期以来,人们将禁忌语与其所指代的禁忌事物等同起来,碰到禁忌语,就会直接联想起禁忌事物。在这种情况下,人们便转向使用委婉语来摆脱这种既不可能不提及这方面事物但又不愿意直接表达的困境。因此,我们说从实质上看委婉语是言语禁忌流变的产物。
但在对委婉语的传统研究中存在两个方面的缺陷即一方面忽视了言语禁忌的流变,另一方面也缺少社会心理的研究。从社会心理学看,避讳是由于“不许说”而引起的,它是一种因强制而被迫使用的言语现象,是一种被动行为。而委婉语是由于“不愿说”而引起的,它是一种相对主动的言语现象,是一种主动行为,它更多地受心理因素支配。从社会心理学的角度,我们可将委婉语分为以下几种类型:

 

1.与焦虑恐惧、求吉心理相关的委婉语
这类委婉语多源于宗教迷信等原因,由于人们认为有超自然的神力存在,在言语中,凡遇到这类话题,总是心有余悸,深怕言辞不当冒犯或冲撞了神灵而招来灾祸。因此说话时,多用委婉恭敬的言辞,以求平安吉祥。同时,各种宗教派别内部也分别给各自的教徒制定了一系列禁忌规范,宗教不同,言语禁忌的内容也不同。因此在西方蓝色文明中,当基督教徒在称号上帝(God)和耶稣(Jesus)时,都要委婉成Gosh, Golly, TheAllMighty, The Lord ofLords,The King Of Kings,Jeepers,Creepers,Jiming Criket,Crimimy等等。一些引发宗教联想的词也要婉称。如:oh God rot it婉称为Drat it; Go to hell婉称为Gorblimey;God rot it婉称为Drat it; Go to hell婉称为Go to blazes.等。

 

2.与害羞廉耻心理相关的委婉语
这类委婉语多涉及人的某些身体部位和生理现象。一些直接描绘人的生理活动,如性行为、排泄等方面的词语,往往会受到人们遮羞心理的排斥而不被使用,取而代之以所指模样两可,不会引起人们这方面直接联想的委婉语如用make love代have sex with,go to bed with代have sexual intercourse;用go to stool代defecate,用my friend has come代menstruation,etc.

 

3.人际交往中保持距离、渴望被尊重和被肯定的心理引起的委婉语
相互尊重,以礼相待是进行一切正常交往的基础和前提。人际之间依靠礼貌言语行为调节来保持适当的距离,这也是导致使用委婉语的一个主要心理因素。如crippled常被婉称为physically handicapped or disabled;retarded婉称为mentally handicapped甚至连教师责备因粗心而没有考出水平的学生时所说的话都婉称为“You might have been more careful.”而不直接了当地说“You are so careless.”

 

三、委婉语的社会心理学分析
委婉语是因言语禁忌而产生的。禁忌的事物或行为可分为两大类即崇高、神圣的事物或行为和危险、不洁的事物或行为。人们对崇高、神圣之物或行为的崇拜和对危险、不洁之物或行为的恐惧,导致了避讳、委婉修辞的产生。委婉语作为一种修辞手段,它源于人们对犯忌触讳的事物怀有焦虑恐惧感,对不便直言的事物具有害羞廉耻感,并在不同的区域和群体中,在长期地委婉表达中,形成一种群体心理定势。

 

1. 焦虑恐惧、求吉心理
根据社会心理学的基本原理可知:清晰可见的危险展在人们面前时,人们常产生恐惧感,反之则产生焦虑感。而在言语禁忌中,大多数的情况是来自于人们对言语所代表的危险的焦虑与恐惧。由于古代人们的愚昧与迷信,人们常常认为言语与言语所代表的事物之间存在某种必然的联系,有时甚至将言语与言语所代表的事物等同起来,因此,在心理上对犯忌触讳的事物产生焦虑和恐惧感,并设法在言语活动中逃避使用与这些危险相关或相联系的语句,产生一种求吉心理。

 

2. 害羞廉耻心理
害羞廉耻心理多指涉及人的某些身体部位和生理现象,主要是与性有关的事以及非道德的行为,而又不便于宣之于口的心理反应。这是一种欲求不能满足而先加以压抑时的情感。如:Outer sexual organs常婉称为priv论文英语论文网提供整理,提供论文代写英语论文代写代写论文代写英语论文代写留学生论文代写英文论文留学生论文代写相关核心关键词搜索。

共 1/2 页首页上一页12下一页尾页

英国英国 澳大利亚澳大利亚 美国美国 加拿大加拿大 新西兰新西兰 新加坡新加坡 香港香港 日本日本 韩国韩国 法国法国 德国德国 爱尔兰爱尔兰 瑞士瑞士 荷兰荷兰 俄罗斯俄罗斯 西班牙西班牙 马来西亚马来西亚 南非南非