英语论文网

留学生硕士论文 英国论文 日语论文 澳洲论文 Turnitin剽窃检测 英语论文发表 留学中国 欧美文学特区 论文寄售中心 论文翻译中心 我要定制

Bussiness ManagementMBAstrategyHuman ResourceMarketingHospitalityE-commerceInternational Tradingproject managementmedia managementLogisticsFinanceAccountingadvertisingLawBusiness LawEducationEconomicsBusiness Reportbusiness planresearch proposal

英语论文题目英语教学英语论文商务英语英语论文格式商务英语翻译广告英语商务英语商务英语教学英语翻译论文英美文学英语语言学文化交流中西方文化差异英语论文范文英语论文开题报告初中英语教学英语论文文献综述英语论文参考文献

ResumeRecommendation LetterMotivation LetterPSapplication letterMBA essayBusiness Letteradmission letter Offer letter

澳大利亚论文英国论文加拿大论文芬兰论文瑞典论文澳洲论文新西兰论文法国论文香港论文挪威论文美国论文泰国论文马来西亚论文台湾论文新加坡论文荷兰论文南非论文西班牙论文爱尔兰论文

小学英语教学初中英语教学英语语法高中英语教学大学英语教学听力口语英语阅读英语词汇学英语素质教育英语教育毕业英语教学法

英语论文开题报告英语毕业论文写作指导英语论文写作笔记handbook英语论文提纲英语论文参考文献英语论文文献综述Research Proposal代写留学论文代写留学作业代写Essay论文英语摘要英语论文任务书英语论文格式专业名词turnitin抄袭检查

temcet听力雅思考试托福考试GMATGRE职称英语理工卫生职称英语综合职称英语职称英语

经贸英语论文题目旅游英语论文题目大学英语论文题目中学英语论文题目小学英语论文题目英语文学论文题目英语教学论文题目英语语言学论文题目委婉语论文题目商务英语论文题目最新英语论文题目英语翻译论文题目英语跨文化论文题目

日本文学日本语言学商务日语日本历史日本经济怎样写日语论文日语论文写作格式日语教学日本社会文化日语开题报告日语论文选题

职称英语理工完形填空历年试题模拟试题补全短文概括大意词汇指导阅读理解例题习题卫生职称英语词汇指导完形填空概括大意历年试题阅读理解补全短文模拟试题例题习题综合职称英语完形填空历年试题模拟试题例题习题词汇指导阅读理解补全短文概括大意

商务英语翻译论文广告英语商务英语商务英语教学

无忧论文网

联系方式

英语专业毕业论文范文:《从跨文化语用失误看交际与文化的关系》

论文作者:英语论文网论文属性:职称论文 Scholarship Papers登出时间:2012-04-02编辑:sally点击率:4792

论文字数:3211论文编号:org201204021712089904语种:中文 Chinese地区:中国价格:免费论文

关键词:跨文化交际语用失误文化教育文化内涵

摘要:本文试从跨文化语用失误原因的角度以及交际与文化的关系进行分析,并对英语文化教学提出几点的看法。

英语专业毕业论文范文:《从跨文化语用失误看交际与文化的关系》

Abstract: Today cross-culture communication becomes important, but because of limits in school teaching contexts, students often made mistakes in communication. This essay analyzes the relation between communication and culture form the angle of across-culture pragmatics, and give some suggestions on English teaching
Key words: cross-culture; communication; pragmatic failure; culture teaching
摘 要:近些年来,跨文化交际教学在英语教学中显得越来越重要。但是由于学校情景交际教学的局限性,英语论文代写使得学生在使用交际英语时时常出现失误。本文试从跨文化语用失误原因的角度以及交际与文化的关系进行分析,并对英语文化教学提出几点的看法。
关键词:跨文化交际;语用失误;文化教育;文化内涵
一、语言、文化与交际的关系
语言是文化的主要表现形式,不同民族有着不同的文化、历史、风俗习惯和风土人情等,各民族的文化和社会风俗又都在该民族的语言中表现出来。文化依靠语言,英语教学是语言教学,当然离不开文化教育。文化语言学研究表明,语言中储存了一个民族所有的社会生活经验,反映了该民族文化的全部特征。儿童在习得一种民族语言的同时,也在习得该民族的文化。所以,语言和语言的应用不可能脱离文化而单独存在。
文化可以解释为社会所做的和所想的,而语言则是思想的具体表达方式。由于语言是一种民族文化的表现与承载形式,不了解这个民族的文化,也就无法真正学好该民族的语言。外语教学不仅要介绍语言知识,更应该把这种学习与训练放到文化教学的大背景中进行,最终使学生具有语用能力。语言学、语言教学理论的不断发展使人们对语言的本质不断加深认识,提出语言是交际性工具这一功能性观点,语言教学目的、目标也随之不断修正。
交际能力的培养也就是使学习者在与对方交流中,根据话题、语境、文化背景讲出得体、恰当的话。这种能力反映出学习者对所学语言所代表文化的了解程度。而语言能力是交际能力的基础,然而具备了语言能力并不意味着具备了交际能力。
越来越多的人已达成共识,即交际能力应包括五个方面:四种技能(听说读写)加上社会能力(即和不同文化背景的人们进行合适交际的能力)。但英语教学中,教师往往比较重视语言的外在形式和语法结构,即培养学生造出合乎语法规则的句子,而忽视了语言的社会环境,特别是语言的文化差异,致使学生难以知道什么场合该说什么话,从而忽视了学生的交际能力。在此,语言的文化差异在英语教学中的作用作为一个重要问题被提了出来。
二、跨文化交际与语用失误
通过对交际中错误现象的分析我们可以证明语言教学中文化因素的重要性。交际错误可以分为两种:语法错误与语用错误。后者又被称之为社交——语用失误,它主要指由于文化背景不同在交际中出现的语用错误。在这种情况下,语法形式掌握得越规范,就越容易引起误解。语言知识只能指导人们表达出形式上正确的句子,而语用能力则指导人们表达出恰当、得体的话语。
1.文化背景风俗习惯的差异。谈话双方因文化背景不同而引起的社交准则差异。如中国学生向老师问候:Hello , https://www.51lunwen.org/ Teacher Zhang! 其实,英语中 teacher只是一种职业,汉语有尊师的传统,“教师”己成为一种对人的尊称。由于这种文化上的差异,造成英语国家的人听起来感觉不可思议,英语中称呼人一般用 Mr , Miss , Mrs.等。
2.不能分辨实际可接受的语言形式。这主要是学习者在同以英语为母语的人们进行交际时,难免会显得比较拘禁,但谦虚是美德嘛,从而把自己放在谦逊的位置上。以下例子恰恰说明了这一点:Your English is very good! ? No , my English is not good.这样的回答就不太得体了,因为在这种场合下对方总最希望得到Thank you这样一类肯定的答复。
3.由于说话人缺乏语用能力。说话者习惯把汉语表达言语行为的方式与英语表达方式混同起来,错误地以汉语的表达方式套用到英语中去,或者将具有不同语用特征的英语同义结构看作完全同义,不加选择地乱用,以致这些错误转移导致语用失误。如:汉语中“爱人”一词是指自己的配偶(丈夫或妻子),而英语中“ lover”一词则指情人(情夫或情妇)。
4.不能分辨语言运用的适宜性。日常英语教学中教师往往只注重语言能力的培养而忽视交际能力的培养,以致说话人只掌握语言表达方式及其语法结构,但未能注意它们的社交指示信息和语用范围。
从以上语用失误原因分析中,我们感到学生之所以会出现语用失误,主要与我们的英语教学没有注意到语用能力的培养有着密切的关系。传统的教学是不注意语言的交际价值的,教师在教学中很少重视培养学生的语言交际能力。因此,在教学中教师应给学生介绍一些语用知识,减少语用失误的同时,要着力培养学生的社交语用能力。而培养交际能力的关键在于认识中外文化差异和话语规则差异,培养学生在语言使用时的文化敏感性。
三、文化教育的必要性
1.文化差异有助于排除文化障碍、正确理解教学内容
众所周知,西方在社会制度、家庭结构、生活方式、宗教信仰、价值观念等方面与中国有很大的差异,这些文化差异必然通过语言反映出来,而从小耳儒目染本国文化的中国学生在学习英语时,思维上的定势使得他们往往自觉不自觉地以本民族的视角来看待英美文化。这种文化上的干扰势必导致学生对所学内容的不理解或误解。向学生阐明两种文化的差异和进行文化对比是帮助学生排除文化障碍、正确理解学习内容的最佳途径。
2.注重文化差异能避免语用失误、提高学生的跨文化交际能力
随着跨文化交际学的兴起,人们认识到外语教学既要培养学生的语言能力,又要培养学生的交际能力。对于跨文化交际来说,交际的参与者就必须深化目标语文化和它与本国文化的异同。不了解两国文化的差异,将本国的言语行为带到交际过程中,就会导致社交语用失误,交际也就很难顺利进行。
四、文化教育的方法
文化教育的方法是多种多样的,教师应该采用灵活多变的方法提高学生对文化的敏感性,培养文化意识,使他们能主动地、自觉地吸收并融入新的文化环境中。
1.加强中西文化差异的比较,将中西文化在称呼、招呼语、感谢、谦虚、赞扬、表示关心、谈话题材和价值观念等方面的差异自觉自然地渗透到英语教学中。
2.利用多种渠道、多种手段,吸收和体验异国文化。可以收集一些英语国家的物品和图片,让学生了解外国艺术、历史和风土人情;运用英语电影、电视、幻灯、录像等资料给学生直观的感受,使学生对英语的实际使用耳儒目染。
3.引导学生加强课外阅读。课堂教学的时间有限,因此,光靠教师在课堂内传授文化差异方面的知识,显然是不够的。教师可以引导学生阅读一些反映英美国家文化的书籍,以增加对英语文化的了解,积累文化差异方面的知识,拓宽西方文化视野。
4.加强背景知识介绍。想在跨文化交际中获得成功,交际双方必须对对方的政治、经济、文化等背景知识有一定的了解。因此教师上课时应结合教材内容及所教学生特点,适时、适量地向学生介绍这方面的知识。这些背景知识主要指与语言使用有关的风俗习惯、风土人情、价值观、信仰、信念等等,此外也可通过课外发些讲述英语国家文化习俗,尤其是有关与中国有着显著不同的习俗的兴趣材料以加强学生对背景知识的了解。
5.注重交际能力的培养。
传统的英语教学只注意语言能力的培养而忽视交际能力的培养,往往导致学生在交际中的语用失误。教师应以学生为主体,引导和组织学生积极地投入交际练习活动,并且尽量为学生营造良好的语言交际环境和轻松愉快的学习氛围。通过参加交际活动从而提高交际能力。课堂活动形式可灵活多样,如扮演角色,情景对话,人物采访等等。把外籍教师请进来也是提高学生英语交际能力的理想途径。我们相信,只论文英语论文网提供整理,提供论文代写英语论文代写代写论文代写英语论文代写留学生论文代写英文论文留学生论文代写相关核心关键词搜索。

共 1/2 页首页上一页12下一页尾页

英国英国 澳大利亚澳大利亚 美国美国 加拿大加拿大 新西兰新西兰 新加坡新加坡 香港香港 日本日本 韩国韩国 法国法国 德国德国 爱尔兰爱尔兰 瑞士瑞士 荷兰荷兰 俄罗斯俄罗斯 西班牙西班牙 马来西亚马来西亚 南非南非