英语论文网

留学生硕士论文 英国论文 日语论文 澳洲论文 Turnitin剽窃检测 英语论文发表 留学中国 欧美文学特区 论文寄售中心 论文翻译中心 我要定制

Bussiness ManagementMBAstrategyHuman ResourceMarketingHospitalityE-commerceInternational Tradingproject managementmedia managementLogisticsFinanceAccountingadvertisingLawBusiness LawEducationEconomicsBusiness Reportbusiness planresearch proposal

英语论文题目英语教学英语论文商务英语英语论文格式商务英语翻译广告英语商务英语商务英语教学英语翻译论文英美文学英语语言学文化交流中西方文化差异英语论文范文英语论文开题报告初中英语教学英语论文文献综述英语论文参考文献

ResumeRecommendation LetterMotivation LetterPSapplication letterMBA essayBusiness Letteradmission letter Offer letter

澳大利亚论文英国论文加拿大论文芬兰论文瑞典论文澳洲论文新西兰论文法国论文香港论文挪威论文美国论文泰国论文马来西亚论文台湾论文新加坡论文荷兰论文南非论文西班牙论文爱尔兰论文

小学英语教学初中英语教学英语语法高中英语教学大学英语教学听力口语英语阅读英语词汇学英语素质教育英语教育毕业英语教学法

英语论文开题报告英语毕业论文写作指导英语论文写作笔记handbook英语论文提纲英语论文参考文献英语论文文献综述Research Proposal代写留学论文代写留学作业代写Essay论文英语摘要英语论文任务书英语论文格式专业名词turnitin抄袭检查

temcet听力雅思考试托福考试GMATGRE职称英语理工卫生职称英语综合职称英语职称英语

经贸英语论文题目旅游英语论文题目大学英语论文题目中学英语论文题目小学英语论文题目英语文学论文题目英语教学论文题目英语语言学论文题目委婉语论文题目商务英语论文题目最新英语论文题目英语翻译论文题目英语跨文化论文题目

日本文学日本语言学商务日语日本历史日本经济怎样写日语论文日语论文写作格式日语教学日本社会文化日语开题报告日语论文选题

职称英语理工完形填空历年试题模拟试题补全短文概括大意词汇指导阅读理解例题习题卫生职称英语词汇指导完形填空概括大意历年试题阅读理解补全短文模拟试题例题习题综合职称英语完形填空历年试题模拟试题例题习题词汇指导阅读理解补全短文概括大意

商务英语翻译论文广告英语商务英语商务英语教学

无忧论文网

联系方式

汉英语言的形态、句法及语义差异对比分析中西思维模式 [7]

论文作者:www.51lunwen.org论文属性:课程作业 Coursework登出时间:2014-05-26编辑:lzm点击率:16995

论文字数:5291论文编号:org201405251730033075语种:英语 English地区:中国价格:免费论文

关键词:汉英语言语义差异中西思维模式Sino-Western Thinking PatternsChinese and English Languages

摘要:Due to the continuous cultural communication between West and China, the thinking patterns have been influencing and penetrating with each other. Besides, the expression of both Chinese and English languages has been interwoven.

’s attitude and point of view. They lay stress on truth and principle, rather than their own thoughts. Therefore, the key point in Chinese sentence always lies in the end. And the more important the information is, the later it will be. In this way, not only can listeners be attracted for a longer time, but also have enough time to prepare for the result instead of having a sudden shock or hurt. Take the literature of writing for example, Chinese people are willing to read a full-length rather than a short article.
 In addition, Chinese language has a blurred vision which indicates its mystery beauty. In a word, Chinese can be compared to ink and wash paintings; although the objects in paintings are not close to real ones, the actual thinking of the drawer has never been weakened. In the opposite, English is compared to oil painting.
 4.1.2 Precision, Logic and Straightness in English
 Precision is one most important feature of English language. The concept of western language is direct and strictly defined. One concept can only be fixed by one definition. As a result of the low-context that English belongs to, its expression is benign, openhearted and distinct. There is seldom misunderstanding of works in English. Take the logic of English language into account, every sentence should have a subject. If there is no one in some exceptional situations, they will be called elliptical sentences. In opposite with briefness and simplicity in Chinese, English is precise and logical.
 Westerners have been taking emphasis on natural objects all the time. The interesting of exploring natural mystery, pursuing outward development leads to the straightness of their character. Concerning the order of English expression, the key information tends to be laid in the forepart. They’d like to show their attitudes and points before statements and truth. Compared with dodging or avoiding difficult questions, they choose to go to the theme straightly and make their own approaches clear on time. Therefore, the words like “ I think ”, “ I suppose ”, “ In my opinion ” were usually used to demonstrate people’s points and approaches. Besides, interrogatives such as “ what ”, “ why ”, “ how ”, “ when ”, “ where ”, “ which ” were also laid at the beginning frequently to show a feeling of clearness. What’s more, different from words order in Chinese, people in west tend to put qualifiers after centre words to give prominence to core information.
 Especially in business occasions westerners are willing to focus on their theme at the beginning of their association. If their cooperators happen to be western people in the meantime, then the process of association will be smooth. However, when the cooperators come to be people who have different cultural background, the whole procedure of association will be a nightmare.
 Different from the low context of English language, Chinese sentences are highly restricted in one context, which determines briefness, simplicity and implicitness of Chinese along with precision, logic and straightness of English.
 4.2 Contrast of Sino-Western Thinking Patterns
 4.2.1 Chinese Intuitive, Perceptual and Spiral Thinking
 With the help of practical experience and intuitive understanding, Chinese people used to comprehend interior essence and principle of objects briefly and directly. They always feel satisfied with the summary of ex论文英语论文网提供整理,提供论文代写英语论文代写代写论文代写英语论文代写留学生论文代写英文论文留学生论文代写相关核心关键词搜索。
英国英国 澳大利亚澳大利亚 美国美国 加拿大加拿大 新西兰新西兰 新加坡新加坡 香港香港 日本日本 韩国韩国 法国法国 德国德国 爱尔兰爱尔兰 瑞士瑞士 荷兰荷兰 俄罗斯俄罗斯 西班牙西班牙 马来西亚马来西亚 南非南非