英语论文网

留学生硕士论文 英国论文 日语论文 澳洲论文 Turnitin剽窃检测 英语论文发表 留学中国 欧美文学特区 论文寄售中心 论文翻译中心 我要定制

Bussiness ManagementMBAstrategyHuman ResourceMarketingHospitalityE-commerceInternational Tradingproject managementmedia managementLogisticsFinanceAccountingadvertisingLawBusiness LawEducationEconomicsBusiness Reportbusiness planresearch proposal

英语论文题目英语教学英语论文商务英语英语论文格式商务英语翻译广告英语商务英语商务英语教学英语翻译论文英美文学英语语言学文化交流中西方文化差异英语论文范文英语论文开题报告初中英语教学英语论文文献综述英语论文参考文献

ResumeRecommendation LetterMotivation LetterPSapplication letterMBA essayBusiness Letteradmission letter Offer letter

澳大利亚论文英国论文加拿大论文芬兰论文瑞典论文澳洲论文新西兰论文法国论文香港论文挪威论文美国论文泰国论文马来西亚论文台湾论文新加坡论文荷兰论文南非论文西班牙论文爱尔兰论文

小学英语教学初中英语教学英语语法高中英语教学大学英语教学听力口语英语阅读英语词汇学英语素质教育英语教育毕业英语教学法

英语论文开题报告英语毕业论文写作指导英语论文写作笔记handbook英语论文提纲英语论文参考文献英语论文文献综述Research Proposal代写留学论文代写留学作业代写Essay论文英语摘要英语论文任务书英语论文格式专业名词turnitin抄袭检查

temcet听力雅思考试托福考试GMATGRE职称英语理工卫生职称英语综合职称英语职称英语

经贸英语论文题目旅游英语论文题目大学英语论文题目中学英语论文题目小学英语论文题目英语文学论文题目英语教学论文题目英语语言学论文题目委婉语论文题目商务英语论文题目最新英语论文题目英语翻译论文题目英语跨文化论文题目

日本文学日本语言学商务日语日本历史日本经济怎样写日语论文日语论文写作格式日语教学日本社会文化日语开题报告日语论文选题

职称英语理工完形填空历年试题模拟试题补全短文概括大意词汇指导阅读理解例题习题卫生职称英语词汇指导完形填空概括大意历年试题阅读理解补全短文模拟试题例题习题综合职称英语完形填空历年试题模拟试题例题习题词汇指导阅读理解补全短文概括大意

商务英语翻译论文广告英语商务英语商务英语教学

无忧论文网

联系方式

从语言顺应论看中文时尚杂志中书面语码转换现象的问题

论文作者:留学生论文论文属性:硕士毕业论文 thesis登出时间:2021-06-17编辑:vicky点击率:4385

论文字数:41255论文编号:org202106131433209187语种:英语 English地区:中国价格:$ 66

关键词:商务英语论文中英文语码转换语言顺应论模型模因选择标准

摘要:本文是一篇商务英语论文,本文的最后一章分为三个部分。首先,对本文的主要发现进行总结,即对本文研究问题的回答。接着从理论和实践两方面阐述了本研究的意义。最后一部分从客观性的角度探讨了本研究提出的主要问题,并对CS的进一步研究提出了建议。

本文的主要发现可以概括为follows:Firstly根据扩展的顺应模型,本文讨论了顺应语言现实、社会习俗、心理动机和集体效用的交际策略。这四种类型的交际策略作为一种强有力的交际策略共同存在和发挥作用。C-ecs作为一种传播时尚的标志,可以产生联想、内涵和社会心理效应。运用交际策略可以实现多种语用功能,保证交际的成功。


CHAPTER ONEINTRODUCTION


1.1 Research topic

China and the western countries to date have engaged in growing contacts so that thecultural and language interactions occur much more frequently, and it has becomeincreasingly commonplace to witness the phenomenon of using both Chinese andEnglish in communications. As a result, the Chinese language has been involved in adynamic process of contacting with English all the time. It is easy to find traces ofEnglish in more and more fashion magazines in China, which is a typical indicator oflinguistic integration. This language trend becomes contagious like a virus, andpeople are infected with the viral linguistic alternation between Chinese and English.In academic sense, this linguistic phenomenon is usually labeled as CS. By definition,CS refers to the concurrent employment of two or more linguistic varieties in aconversation, and more specifically the linguistic varieties can be any two or moredifferent languages, even dialects. CS is a natural product of language contact, which alludes to a certain possibility that it develops into a hybrid language form universallyaccepted.

In the present study, the range of switched languages will be narrowed down tothe switching between Chinese and English, that is, Chinese-English code-switching(hereafter referred to as C-E CS). In recent years, C-E CS appears frequently in manymedia outlets in China, for example, TV advertisements, newspaper headlines,netspeak vocabularies, and more dominantly, youngsters’ conversations. There is anabundance of related surveys of CS, and it seems that the number of studies in oral CSis rather more than that in written CS (Zhao Yinong, 2012:316), since oral data comefirst in the research on social linguistic phenomenon. However, this study will notexplore the CS in oral forms, but will mainly discuss the written C-E CS in twochosen Chinese fashion magazines: the Chinese version of two international woman’sfashion magazines Vogue and Elle. In Chinese magazines, new concepts andbuzzwords are constantly updating, which are usually presented in the form ofEnglish. 

...................


1.2 Rationale of the research

The choice of this research topic is determined in view of the followingconsiderations.

Firstly, CS has been a research hot spot since the twentieth century. On the basisof the academic index on CNKI, it is apparent that during the recent two decades a great number of research fruits have been achieved in the field of sociolinguistics,psycholinguistics, conversational analysis, and so on. C-E CS as the research subjectof this thesis is a significant linguistic performance that suggests people’scommunicative ability. It is fairly reasonable to give great credit to C-E CS in fashionmagazines because it has succeeded in establishing a writing habit in the fashionmagazine industry, and has achieved great success in the Chinese fashion market.However, few studies are found in foreign literature on the issue of CS betweenEnglish and Asian languages, not to mention Chinese. In China, there are severalnotable scholars (He Ziran, Yu Guodong, Zhao Yinong, Wang Jin, etc.) who 论文英语论文网提供整理,提供论文代写英语论文代写代写论文代写英语论文代写留学生论文代写英文论文留学生论文代写相关核心关键词搜索。

共 1/4 页首页上一页1234下一页尾页

英国英国 澳大利亚澳大利亚 美国美国 加拿大加拿大 新西兰新西兰 新加坡新加坡 香港香港 日本日本 韩国韩国 法国法国 德国德国 爱尔兰爱尔兰 瑞士瑞士 荷兰荷兰 俄罗斯俄罗斯 西班牙西班牙 马来西亚马来西亚 南非南非