英语论文网

留学生硕士论文 英国论文 日语论文 澳洲论文 Turnitin剽窃检测 英语论文发表 留学中国 欧美文学特区 论文寄售中心 论文翻译中心 我要定制

Bussiness ManagementMBAstrategyHuman ResourceMarketingHospitalityE-commerceInternational Tradingproject managementmedia managementLogisticsFinanceAccountingadvertisingLawBusiness LawEducationEconomicsBusiness Reportbusiness planresearch proposal

英语论文题目英语教学英语论文商务英语英语论文格式商务英语翻译广告英语商务英语商务英语教学英语翻译论文英美文学英语语言学文化交流中西方文化差异英语论文范文英语论文开题报告初中英语教学英语论文文献综述英语论文参考文献

ResumeRecommendation LetterMotivation LetterPSapplication letterMBA essayBusiness Letteradmission letter Offer letter

澳大利亚论文英国论文加拿大论文芬兰论文瑞典论文澳洲论文新西兰论文法国论文香港论文挪威论文美国论文泰国论文马来西亚论文台湾论文新加坡论文荷兰论文南非论文西班牙论文爱尔兰论文

小学英语教学初中英语教学英语语法高中英语教学大学英语教学听力口语英语阅读英语词汇学英语素质教育英语教育毕业英语教学法

英语论文开题报告英语毕业论文写作指导英语论文写作笔记handbook英语论文提纲英语论文参考文献英语论文文献综述Research Proposal代写留学论文代写留学作业代写Essay论文英语摘要英语论文任务书英语论文格式专业名词turnitin抄袭检查

temcet听力雅思考试托福考试GMATGRE职称英语理工卫生职称英语综合职称英语职称英语

经贸英语论文题目旅游英语论文题目大学英语论文题目中学英语论文题目小学英语论文题目英语文学论文题目英语教学论文题目英语语言学论文题目委婉语论文题目商务英语论文题目最新英语论文题目英语翻译论文题目英语跨文化论文题目

日本文学日本语言学商务日语日本历史日本经济怎样写日语论文日语论文写作格式日语教学日本社会文化日语开题报告日语论文选题

职称英语理工完形填空历年试题模拟试题补全短文概括大意词汇指导阅读理解例题习题卫生职称英语词汇指导完形填空概括大意历年试题阅读理解补全短文模拟试题例题习题综合职称英语完形填空历年试题模拟试题例题习题词汇指导阅读理解补全短文概括大意

商务英语翻译论文广告英语商务英语商务英语教学

无忧论文网

联系方式

比较语法视野下德语母语者汉语句法偏误分析与教学策略思考

论文作者:留学生论文论文属性:硕士毕业论文 thesis登出时间:2022-06-19编辑:vicky点击率:557

论文字数:48666论文编号:org202206141606169378语种:德语 Deutsch地区:中国价格:$ 66

关键词:德语语言学论文

摘要:本文是一篇德语语言学论文,本文从对外汉语教学实际出发,选择了句法成分与语序两项具体句法项目进行德汉之间的单向对比分析。以汉语语言中句法成分与语序的表现为基准和出发点,考察德语语言中的对应表现,予以对比并辅以例句描述说明。

本文是一篇德语语言学论文,本文从汉语本体研究角度出发的句法研究成果非常丰富,而着眼于对外汉语教学角度的句法研究成果较之薄弱。从对外汉语教学出发的句法研究,大多以偏误研究为主,较少有以对比分析研究为切入点的研究成果。

第一章  绪论

1.1 研究缘由与意义

在全球化的背景下,随着中国发展步伐的不断加快,中国与各国之间政治、经贸合作的日渐加深,中德关系在政治、经济与文化等方面的交流与合作,呈现了良好的发展态势。从 2011 年中旬第一轮中德政府磋商起,到如今已进行了六轮磋商,这是中国政府与德国政府之间级别最高、规模最大的对话机制,也是中德两国建立深入交流与合作的重要纲领性指南。而教育领域间双方的合作与交流是协商中的重要讨论内容。在教育方面,加强与中国的合作及交流,已成为德国提升“中国能力”的重要举措,这一举措已被德国政府纳入教育国际化的相关政策之中。同时,“汉语热”的影响也扩展到德国各个地区与行业。据新华社报道,德国学习汉语人数在 5 年内增长了 10 倍,奥地利维也纳一所中文学校的学生在短短 10 年内增长了 30 倍,德语区汉语学习者越来越多。

德语语言学论文怎么写

在学习汉语的过程中,句法是汉语学习的重点与难点,将目的语和母语进行对比,找出语法的异同与规律能够让学习者更好地习得目的语的语法规则。在对比德语和汉语的句法特点时,发现许多相似与不同之处,相似之处例如汉语和德语的否定词都有“不”和“没”,“nicht”和“kein”,不同之处有句法成分的对应、语序以及句法结构等。而两种语言的不同之处是学习者最易产生的偏误点。以德语为母语背景的在华学生在沟通交流中容易出现令人一时难以理解的表达,细究这一现象的原因是学生输出时产生了句法错误,如句子成分的遗漏或多余,句子语序不正确等错误。从对比语言出发,将汉语和德语进行对比,归纳出一些规律与不同,是否能够对德语区母语者学习汉语有所帮助,是否也能够为将来要去德语区教学汉语的教师志愿者带来一些实际的教学思考与教学对策。对比德汉语言之后,在中介语料库中统计并分析德语母语者在汉语习得过程中产生的偏误,确实存在许多句法方面的偏误,并与德语区汉语教师进行交流,得以求证。

1.2 研究的理论基础

(一)对比分析理

 “对比分析”产生于 20 世纪 50 年代,于 60 年代开始流行并发展兴盛。由美国结构主义语言学家拉多(Lado)提出,其于 1957 年发表的著作《跨文化的语言学》,标志着对比分析(contrastive analysis)理论正式进入语言教学领域。“对比分析”就是对比两种不同的语言,确定两种语言相似的和不同的语言成分,来预测非母语习得的难易点,帮助第二语言的习得。对比分析的步骤为描写、选择、对比、预测。

本文以对比分析理论为主展开研究,基本采用了对比分析的步骤进行德汉两种语言的句法对比。本文选择德汉两种语言的句法成分与语序为句法对比具体语言项目,并将其对比,根据对比的分析预测了德语区学习者学习汉语句法可能会遇到的重难点,并据此进行下一步的偏误语料搜集。

(二)中介语理论

中介语理论由美国的语言学家拉里·塞林格(Larry Selinker)首先提出。其于 1972年发表的文章《中介语》中,第一次提出了中介语的概念,这篇文章的发表标志着中介语理论的诞生。他认为在习得第二语言时,很少有成年的二语习得者能够达到母语者的语言习得水平。所谓“中介语”,指的是“在第二语言习得过程中,学习者通过一定的学习策略,在目的语输入的基础上所形成的一种既不同于其第一语言也不同于目的语、随着学习的进展向目的语逐渐过度的动态的语言系统。”

学习者在学习过程中输出的语言大多为接近目的语的中介语,中介语的偏误往往会出现不止一次并且很难被轻易纠正,研究中介语有利于探索汉语学习者学习目的语的发展过程,有利于揭示语言习得的水平与习得过程。本文所分析的偏误语料来自中介语语料库,都是学习者学习过程中产生的中介语语料,这些语料是本文偏误研究得以进行的基础。

第二章  汉语德语句法对比概况

2.1 汉语德语句法成分对比

句子是由一些句法成分按一定的序列和层次组成的。2汉语句法成分指的是词和短语在句子中是什么地位,在句子结构中起什么作用。按照这些词与短语在句子结构里的组成位置,句法成分可以分为主语、谓语、宾语、定语、状语、补语、中心语等。

通过单向对比法,从汉语中的句法成分现象出发,考察分析德语中对应的相关句法成分现象。德语是印欧语系中日耳曼语族的西日耳曼语支,是典型屈折语的一种,德语句子是依靠动词的句子,也由一定的句法成分构成。

2.1.1 主语

汉语的主语是句子中动作行为执行的主体,是句子中描写、说明、陈述的对象。最常见的名词性主语是由名词性的词语构成的,包括名词、代词、数词或数量短语。在日常生活对话中,名词或代词经常做主语。例如:

(1) 南昌是江西省的省会城市。(名词) (2) 我们喜欢冬天。(代词)

谓词性主语是由谓词性词语构成的,主要包括动词、形容词等。例如: (1) 游泳对身体很有好处(动词) (2) 可爱是她的特点(形容词) 小句子也可以做主语。例如: (1) 他不喜欢它是事实。 (2) 我去不去不一定 

德语句子中的主语成分构成与汉语句子中的主语构成基本相似,主语也多由名词或代词充当。同时,德语句子中,动词不定式短语也可以充当主语的成分,除此之外,从句也可以在一定情况下担任主语。 

2.2 汉语德语语序对比

汉语中最基本的是主语、谓语、宾语,其排列语序为主语+谓语+宾语,即 SVO 模式——Subject+Verb+Object 模式。阴国庆(2014)提到句子按成分间语序分类可分为常式句与变式句。常式句是指语序正常的句子,变式句是指为满足表达需求而打破常规语序的句子。常式句的顺序通常为主语+状语+谓语+补语+宾语。宾语可置于主语和宾语前,谓语前面为状语,谓语后面为补语。汉语句子中主语、谓语和宾语通常都是单项的,定语、状语常为多项,补语常为双项,多项定语、多项状语及双项补语的顺序需注意其排序规则。

多项定语根据定语语义划分,包括领属类、表示属性与范围类的名词、时间与处所类、量词短语或指示代词类、动词性词语和动词性短语类、形容词性词语类等。其顺序规则为:①领属类,表示领属关系的,表示是“谁的”;②时间与处所,表示“在什么时候”“在什么地方”;③量词短语或指示代词,比如“这个”,表示“多少”;④动词性词语与短语,表示“如何的”“怎样的”;⑤形容词性词语与短语,表示状态与性质,表示“什么样的”;⑥表示属性与范围的名词,也可看为名词性词语与短语,表示的是“什么”。例如:他们单位(领属)去年(时间)三位(数量)有十年工龄的(动词性短语)优秀(形容词)组织部(名词)干部被选为了企业的优秀代表。在此基础上,房玉清1曾总结了三条有关多项宾语的规律。一是粘合式定语通常置于组合式定语之后,例如:旧的小仓库,而不是“小旧的仓库”。二是都为粘合式定语的情况下,顺序通常为领属-数量-形容词-名词,例如:你们班-那个-长-辫子同学。三是带结构虚词“的”的定语,顺序通常为领属-短语-形容词-名词,例如:我的-以前买的-红色-毛呢-大衣。

第三章  句法偏误语料的分析 .......................... 27

3.1 句法成分的偏误 ......论文英语论文网提供整理,提供论文代写英语论文代写代写论文代写英语论文代写留学生论文代写英文论文留学生论文代写相关核心关键词搜索。

共 1/2 页首页上一页12下一页尾页

英国英国 澳大利亚澳大利亚 美国美国 加拿大加拿大 新西兰新西兰 新加坡新加坡 香港香港 日本日本 韩国韩国 法国法国 德国德国 爱尔兰爱尔兰 瑞士瑞士 荷兰荷兰 俄罗斯俄罗斯 西班牙西班牙 马来西亚马来西亚 南非南非