英语论文网

留学生硕士论文 英国论文 日语论文 澳洲论文 Turnitin剽窃检测 英语论文发表 留学中国 欧美文学特区 论文寄售中心 论文翻译中心 我要定制

Bussiness ManagementMBAstrategyHuman ResourceMarketingHospitalityE-commerceInternational Tradingproject managementmedia managementLogisticsFinanceAccountingadvertisingLawBusiness LawEducationEconomicsBusiness Reportbusiness planresearch proposal

英语论文题目英语教学英语论文商务英语英语论文格式商务英语翻译广告英语商务英语商务英语教学英语翻译论文英美文学英语语言学文化交流中西方文化差异英语论文范文英语论文开题报告初中英语教学英语论文文献综述英语论文参考文献

ResumeRecommendation LetterMotivation LetterPSapplication letterMBA essayBusiness Letteradmission letter Offer letter

澳大利亚论文英国论文加拿大论文芬兰论文瑞典论文澳洲论文新西兰论文法国论文香港论文挪威论文美国论文泰国论文马来西亚论文台湾论文新加坡论文荷兰论文南非论文西班牙论文爱尔兰论文

小学英语教学初中英语教学英语语法高中英语教学大学英语教学听力口语英语阅读英语词汇学英语素质教育英语教育毕业英语教学法

英语论文开题报告英语毕业论文写作指导英语论文写作笔记handbook英语论文提纲英语论文参考文献英语论文文献综述Research Proposal代写留学论文代写留学作业代写Essay论文英语摘要英语论文任务书英语论文格式专业名词turnitin抄袭检查

temcet听力雅思考试托福考试GMATGRE职称英语理工卫生职称英语综合职称英语职称英语

经贸英语论文题目旅游英语论文题目大学英语论文题目中学英语论文题目小学英语论文题目英语文学论文题目英语教学论文题目英语语言学论文题目委婉语论文题目商务英语论文题目最新英语论文题目英语翻译论文题目英语跨文化论文题目

日本文学日本语言学商务日语日本历史日本经济怎样写日语论文日语论文写作格式日语教学日本社会文化日语开题报告日语论文选题

职称英语理工完形填空历年试题模拟试题补全短文概括大意词汇指导阅读理解例题习题卫生职称英语词汇指导完形填空概括大意历年试题阅读理解补全短文模拟试题例题习题综合职称英语完形填空历年试题模拟试题例题习题词汇指导阅读理解补全短文概括大意

商务英语翻译论文广告英语商务英语商务英语教学

无忧论文网

联系方式

介绍新加坡英语的历史和现状

论文作者:留学生论文论文属性:职称论文 Scholarship Papers登出时间:2010-06-23编辑:lisa点击率:13579

论文字数:3500论文编号:org201006231409499958语种:中文 Chinese地区:中国价格:免费论文

关键词:新加坡英语历史背景语言特色

摘  要: 由于新加坡独特的地理位置和殖民文化特色 ,形成了其无论在语音、 词汇还是语法上都很有特点的新加坡英语。新加坡英语作为一个语言变体 ,得到了许多语言学家的重视 ,尤其是在其本土 ,已有诸多研究。文章从其历史背景、 历史形成及语言特色几个方面介绍了新加坡英语的历史和现状。
   一   历史背景近几十年来 ,新加坡因其迅猛的经济发展而跃居亚洲四小龙之一。它位于东南亚的中心 ,北部与马来半岛相隔一条柔佛海峡 ,有长堤相连;南部与印度尼西亚隔海相望 ,处于太平洋和印度洋的航运要道 ,近二百年来一直是连接两大洋的重要港口。1819 年 ,英国人莱佛士来到这里 ,当时 ,新加坡还是一个属马来西亚的柔佛管辖的渔村。莱佛士来到之后 ,与当地人签订协约 ,把新加坡开辟为自由港。从此以后 ,新加坡变为英国的殖民地 ,并逐渐发展成为殖民主义的一个贸易重地。在此期间 ,大批劳工被招募到新加坡 ,他们主要来自中国、 印尼和印度三地 ,同时 ,西欧贸易者也纷纷涌入。今天 ,在新加坡四百一十万的人口当中 ,华人占 77 % ,马来人占15 % ,印度人占 6 % ,其他种族占 2 %。由于人种复杂 ,新加坡的语言背景自然也复杂起来。上述三大族及其他种族的语言又分为很多方言和语支 ,如以华语为母语的华人 ,其方言就多达十几种 ,如福建话、 潮州话、 广东话、 海南话、 客家话、 福州话、 上海话、 兴化话、 福清话、 广西话等[1 ]( P27) 。其他语言如马来语和印度语(通常称为淡米尔语 Tamil) ,也可细分为多种语支。这种移民社会所特有的复杂的语言现象 ,为英语在新加坡的落地生根 ,提供了得天独厚的有利条件。英语最初在新加坡的传播是出于商用和交际的目的。上面提到的三大族语言尽管各自都有其人口的优势 ,但由于各族语言互不相通 ,不易被外族接受 ,所以无法成为全社会的交际语言。英语虽然是殖民者带来的语言 ,但各族当中都有相当比例的人懂得 ,于是就渐渐成为各族之间的通用语言。 “Bornheterogeneous ,Singapore has lit tle choice but to pro2mote something common ,shared by it s disparate sonsand daughters. In this context ,the British lef t behinda precious gif t - a common language. c. f . Warren Fer2nandez , S t rai ts Times , 11 November 1990.” [2 ](P114)所以在英国殖民时期 ,英语一直是新加坡社会地位最高、 通行范围最广的语言。它不仅是各族之间的重要交际工具 ,更是新加坡当地重要的政治、法律和商业用语。上世纪五十年代开始 ,世界各地兴起民族主义的独立热潮 ,在这种政治环境下 ,新加坡于 1959 年成为马来西亚的一个自治邦 ,摆脱了英国殖民主义的控制。出于政治需求 ,马来语被定为国语 ,同时推行四种语文并重的教育政策。1965 年8 月 9 日 ,新加坡脱离马来西亚 ,成立了独立自主的共和国 ,其语言政策在政治、 经济和社会等多种因素的作用下 ,渐渐成型。今日新加坡的语言政策主要有以下几个特点:
    1. 四种官方语言 (Official lan2guag e : English ,Malay ,Mandarin , and Tamil ) 并存。2.英语作为工作语言(Working language) ,具有国语的实际地位(de facto national language) 。3.教育上坚持双语政策 ,各民族学生均须学习英语作为共同语言。4.各民族学生 ,均学习其本族语言 ,作为保留传统文化价值的媒介[1 ](P64) 。这种多语并存、 英语独尊的双语教育政策是多种内在和外在因素共同作用下的结果。首先 ,英国殖民者虽然退出了新加坡 ,但是英语作为重要的统治阶层的语言 ,统领着新加坡的政治和法律命脉 ,从历史渊源来讲 ,这种社会价值是其他语言所无法比拟的 ,这是内在因素。外在因素是 ,英语作为当今世界的国际通用语 ,既是现代商业和国际贸易的通用语 ,又是现代科技发展的主要用语 ,英语的普及运用 ,极利于国家的经济发展和社会繁荣。此外 ,新加坡作为新独立的前殖民国家 ,民族问题极其微妙。因华人占大多数 ,按常理 ,国语应为华文 ,但新加坡却担心有可能因此而产生 “第三中国” 的嫌疑 ,引起其他民族的不满 ,激化民族矛盾。此外 ,无论从历史上还是地理上 ,新加坡都隶属于马来西亚 ,本应以马来文为国语 ,但从实际功效来讲 ,马来文的社会经济价值并不高。在众多因素的作用下 ,英语作为一个中立的语言 ,既有利于消除民族隔阂 ,又有利于新加坡参与国际经济竞争 ,便被定为通用的工作语言 ,是实质上的 “国语”,而马来语则作为民族象征被定为法定的国语( national language) ,国歌也承袭前自治邦的邦歌 ,用马来文。
   二   历史形成在殖民主义早期 ,英语在新加坡的使用仅限于外来商人和政府人员。后来 ,一些本地人因为各种需求和这些人接触 ,也渐渐懂得一些英语。另外一些人则是因为和外来者通婚或接受英文教育而学会了英语。英语在早期一直是上流阶层家庭的主要用语。在第一次世界大战之后 ,英文教育在殖民政府的支持下迅速发展起来。在教育的推动下 ,同时也是出于工作和社交的需求 ,使用英语的人越来越多 ,英文学校不论是在资金上 ,还是在规模上都慢慢超过华文学校。二十世纪七十年代 ,新加坡政府决定把所有的非英校逐步改为英校 ,前总理李光耀在1978 年的演讲中谈道: “基于经济发展的趋势 ,欲成为专业人士及行政人员都必须备有能说、 能写流利英语的条件 ,趁早起步学习英语就易于掌握这语文。 ” [1 ](P161)在今天的新加坡 ,英语不仅是政治生活、 社交场合的重要用语 ,同时还逐渐成为各种族的主要家庭用语。许多土生土长的新加坡人 ,包括华人、 印度人和马来人 ,已根本不懂得本族语 ,而把英语当作事实上的母语或第一语言。据 1990 年的官方统计数字 ,20. 3 %的家庭以英语以主要用语。随着英语渐渐渗透到社会各个阶层 ,各民族在使用的时候 ,把本民族的语言特征融入到其中。经过几代发展 ,新加坡英语已因其鲜明的语言特色被许多语言学家认同为 “Singlish” 或 “Singapore English” 。 [2 ]大致来讲 ,新加坡人使用的英语分为两类:其一是在正式场合使用的标准英语 StdE ( SingaporeStandard English)[3 ],一般为英语教育程度高的人使用 ,多用于正式场合 ,如政府公务、 新闻报道、 商业贸易等。这种标准英语多以英国英语的发音和语法为标准。我们通常所指的新加坡英语是第二类 ,即口语化新加坡英语 SCE ( Singapore Colloquial Eng2lish)[3 ],一般多用于非正式场合。对这种英语的使用 ,近年来学者们持有不同的意见 ,对其规范性和适用范围颇有争议。然而 ,由于在新加坡的历史长河中 ,新加坡英语作为事实存在已经成为新加坡不可分割的一部分 ,许多学者及社会各阶层人士都更倾向于把它当作独立的英语变体 ,并认为它是国家和民族认同感(national identity)的重要载体。 “In thelast 20 years English has become a major native lan2guage in Singapore. It is the only language in relationto which the three major racial groups are equivalent .SCE ,the low Variety of English , is used to expresssolidarity function ,which gives it a particualr role ininter 2ethnic contact s. SCE is a means of expressingnational , rather than ethnic , i论文英语论文网提供整理,提供论文代写英语论文代写代写论文代写英语论文代写留学生论文代写英文论文留学生论文代写相关核心关键词搜索。

共 1/2 页首页上一页12下一页尾页

英国英国 澳大利亚澳大利亚 美国美国 加拿大加拿大 新西兰新西兰 新加坡新加坡 香港香港 日本日本 韩国韩国 法国法国 德国德国 爱尔兰爱尔兰 瑞士瑞士 荷兰荷兰 俄罗斯俄罗斯 西班牙西班牙 马来西亚马来西亚 南非南非