英语论文网

留学生硕士论文 英国论文 日语论文 澳洲论文 Turnitin剽窃检测 英语论文发表 留学中国 欧美文学特区 论文寄售中心 论文翻译中心 我要定制

Bussiness ManagementMBAstrategyHuman ResourceMarketingHospitalityE-commerceInternational Tradingproject managementmedia managementLogisticsFinanceAccountingadvertisingLawBusiness LawEducationEconomicsBusiness Reportbusiness planresearch proposal

英语论文题目英语教学英语论文商务英语英语论文格式商务英语翻译广告英语商务英语商务英语教学英语翻译论文英美文学英语语言学文化交流中西方文化差异英语论文范文英语论文开题报告初中英语教学英语论文文献综述英语论文参考文献

ResumeRecommendation LetterMotivation LetterPSapplication letterMBA essayBusiness Letteradmission letter Offer letter

澳大利亚论文英国论文加拿大论文芬兰论文瑞典论文澳洲论文新西兰论文法国论文香港论文挪威论文美国论文泰国论文马来西亚论文台湾论文新加坡论文荷兰论文南非论文西班牙论文爱尔兰论文

小学英语教学初中英语教学英语语法高中英语教学大学英语教学听力口语英语阅读英语词汇学英语素质教育英语教育毕业英语教学法

英语论文开题报告英语毕业论文写作指导英语论文写作笔记handbook英语论文提纲英语论文参考文献英语论文文献综述Research Proposal代写留学论文代写留学作业代写Essay论文英语摘要英语论文任务书英语论文格式专业名词turnitin抄袭检查

temcet听力雅思考试托福考试GMATGRE职称英语理工卫生职称英语综合职称英语职称英语

经贸英语论文题目旅游英语论文题目大学英语论文题目中学英语论文题目小学英语论文题目英语文学论文题目英语教学论文题目英语语言学论文题目委婉语论文题目商务英语论文题目最新英语论文题目英语翻译论文题目英语跨文化论文题目

日本文学日本语言学商务日语日本历史日本经济怎样写日语论文日语论文写作格式日语教学日本社会文化日语开题报告日语论文选题

职称英语理工完形填空历年试题模拟试题补全短文概括大意词汇指导阅读理解例题习题卫生职称英语词汇指导完形填空概括大意历年试题阅读理解补全短文模拟试题例题习题综合职称英语完形填空历年试题模拟试题例题习题词汇指导阅读理解补全短文概括大意

商务英语翻译论文广告英语商务英语商务英语教学

无忧论文网

联系方式

以英语为母语留学生使用时间词之偏误研究

论文作者:www.51lunwen.org论文属性:硕士毕业论文 thesis登出时间:2014-05-22编辑:lgg点击率:3264

论文字数:36450论文编号:org201405221059523715语种:中文 Chinese地区:中国价格:$ 33

关键词:留学生时间词偏误类型偏误原因教学建议

摘要:本文是初中英语论文,本文主要依据四种理论基础,中介语理论、偏误分析理论、语块理论和语境理论。中介语理论和偏误分析理论应用于分析考察留学生使用时间词的情况,语块理论和语境理论应用于提出相应的教学策略。

第一章 绪论


第一节 选题缘由
汉语随着中国国力的提升及孔子学院的大力发展,已经成为了很多外国学生学习第二语言的第一选择。近些年来,到中国学习汉语的留学生的比例已经大大增加,这就对对外汉语学界提出了更高的要求。我们不但要加深对本体的研究,更要加强对外国学生学习汉语情况的研究。因此留学生学习汉语的偏误研究是极其必要的,我们可以通过对学习者的偏误研究,有效的预见学习者将要出现的偏误并找到切实可行的教学对策,使偏误率降到最低。近年对外汉语学界针对欧美留学生使用汉语情况也做了大量的偏误研究工作,这些研究涉及汉语的方方面面。在众多研究中,笔者认为对以英语为母语的留学生使用时间词的偏误研究是很重要的。因为人类的生活离不开时间的掌控,我们的祖先从很早以前就通过四季、星辰变化以及昼夜交替感受到了时间的存在。同时,时间又是抽象的,我们无法说清它的形态样子。因此,时间的表达也成了以英语为母语的留学生使用汉语表达过程中的难题。根据笔者的考察,对于以英语为母语的留学生使用时间词的偏误研究还是很少的。本文的目的是通过对以英语为母语的留学生使用时间词的考察,分析归纳以英语为母语的留学生产生偏误的类型,探讨形成这些偏误的原因,并提出切实可行的教学对策,希望可以为对外汉语教学提供一些参考。
…………


第二节 研究范围
塞林克于 1969 年在《中介语》一书中提出了自己的观点。他认为中介语理论意在研究第二语言学习者在目的语环境中,学习第二语言的过程和发现第二语言的学习规律。也有人将中介语称作“过渡语”或“语际语”。通过名称可见中介语是一种动态的学习者从零起点到靠近目的语的语言发展轨迹,我们可以将它看做是一个各个阶段相接而形成的一种连续体。塞林克认为中介语的产生是多方面原因造成的,学习者学习方法或学习策略的不当、母语的负迁移、由于第二语言学习者对目的语规则掌握不牢造成的过渡泛化、训练不当引起的负迁移及交际策略的影响都会造成中介语的产生。我们也可以这样说:中介语是学习者在对目的语略有学习,但学习不充足的情况下,由于交际的迫切需要,将已经学过的旧知识套用在新的表达之上所输出的语言。但是随着新知识的注入,原有的尚未学好的规则经过不断的修正,学习者会由使用单一的语法规则到使用复杂的语法规则,由使用简单的句型到灵活地转换句型,不断的完善自己的表达,无限接近目的语。塞林克在中介语理论中还提出了一个很重要的概念:“僵化”。塞林克从心理学和神经学的角度分析了“僵化”现象的产生。塞林克认为第二语言的习得机制与母语的习得机制是完全不同的,因为过了关键期以后,原有的习得机制会慢慢退化。按照他的观点,95%的第二语言学习者在语言能力上都会出现“僵化”,即使继续学习和训练仍然会滞留在这个阶段。这个观点对对外汉语教学提出了一个巨大的挑战。
……………


第二章 时间词研究概况


第一节 本体研究中的时间词研究
对于时间词应该如何来划分的问题,历来都是一个头疼的问题,学界对时间词的归属和划分众说纷纭,至今都无法统一。现代汉语词类的划分是依据一定标准来进行的。中国语法书始于《马氏文通》。《马氏文通》中将汉语词划分为叹字、助字、连字、介字、状字、静字、动字、代字、名字等九个大类。将“惜者”这样的词划分在了状字中。它们相当于现代汉语中的副词。在《新著国语文法》中,黎锦熙提出“国语的词类普通分为九种,但约可分为五”,它们分别为名词、代词、动词、形容词、副词、介词、连词、助词、叹词这九类。其中名词和代词可统称为实体词,动词称为述说词,形容词和副词统称为区别词,介词和连词统称为关系词,助词和叹词统称为情态词。黎锦熙认为表示有定时间的词大都为实体词,在叙述中却总是在“副位”。专为名、形、动的“副附”用法,慢慢转变为专用的副词:称为“时间副词”。而赵元任对于时间词的划分是依据某个词是否能出现在某个位置来判断的。他认为时间词可以放在“在……”“到……”“等到……”等词的后面,可以放到“从……V 起”的中间。时间词不可以放在“……去”的前面,不可以放到“上……去”“从……来”“望……走”的中间。他认为时间词可以作为主语、宾语、修饰语。时间词是表示时间的,但不是所有表示时间的词都是时间词。朱德熙(1982)认为时间词首先是个体词,能和“这个时候”、“那个时候”指代,并且能在“在”“到”“等到”等词的后边做宾语。例如“三月、冬至、明朝、一九六零年”等。他还认为时间副词、时间名词和数量结构都不能作为时间词。例如“刚刚、已经”“时间、刚才”“三天、两个星期”等。邓守信对时间词的范围划分比较宽泛,他认为时间副词、数量结构等都可以算作时间词。并且他将时间词划分为时点、时段、时频三个大类。
………………


第二节 对外汉语教学中的时间词研究
对外汉语教学中的时间词研究可谓是寥寥无几,目前笔者收集到的资料最早始于 1995 年周小兵的《谈汉语时间词》[5],她从时点、时段的角度探讨了时间词的构成和使用规则,并且与英语加以对比分析。文中她认为可以通过对确定时段词的不同词性归类来解决与其它词的组合偏误问题。 1997 年温云水[6]从教学的角度将两类时间词加以区分,并探讨了时点时间词与时段时间词不同的表达方式。他将时点和时段的表达方式分别用“N”“≤”“=”等符合做成了表达式,如“N 月(N≤12)、N 个星期(N≤7)”。通过表达式的对比分析他发现时点表达式中的“N”通常要受到限制,时点表达式中的 N 或者前面要加上序数的前缀“第”,如“第 N 世纪”;或者 N 的数值不能超过一定的范围,如“N 个星期”中的 N 不能大于 7。而时段表达式中的 N 通常不受任何限制。最后温云水还从教学的角度探讨了时点时间词和时段时间词的句法功能,对对外汉语教学提供了很大的借鉴。刘慧清[7]总结分析了初级水平以英语为母语的留学生使用时间词的部分偏误类型,并分析了产生偏误的原因。襄樊学院的马婷婷[8]分析了以英语为母语的留学生在汉语学习中产生偏误的原因。对比时间词的本体研究,对外汉语教学中对时间词的研究还远远不够。虽然几篇文章都是从偏误分析的角度来研究时间词,但并没有全面的分析产生偏误的原因,并提出教学对策。本文将从学习者的内部原因和外部原因探讨以英语为母语的留学生使用时间词产生偏误的原因,并从教材、教师、学习者自身的角度提出一些教学策略。
…………


第三章以英语为母语的留学生使用时间词的偏误研究 .........14
第一节 以英语为母语的留学生使用时间词........14
一、调查的目的........14
二、调查的对象........14
三、试卷的设计........15
四、考察步骤 .........15
第二节 以英语为母语的留学生使用时间词产生........15

第三章小结.......28
第四章 以英语为母语的留学生使用时间词……….
第一节 学习者自身的原因....29
一、母语的负迁移 ......29
二、语法项目本身的复杂程度 .........30
三、学习者所采取的学习策略 .........31
第二节 外部原因......31
一、研究的不足........32
二、教材编写的影响 ....32
三、教学因素的影响 ....33
四、语言环境的影响 ....33
第三节 小结....34
第五章 对时间词教学上的建议 .....35
第一节 对教师的建议........35
第三节 对教材编写的建议....38


第五章 对时间词教学上的建议

论文英语论文网提供整理,提供论文代写英语论文代写代写论文代写英语论文代写留学生论文代写英文论文留学生论文代写相关核心关键词搜索。

共 1/2 页首页上一页12下一页尾页

英国英国 澳大利亚澳大利亚 美国美国 加拿大加拿大 新西兰新西兰 新加坡新加坡 香港香港 日本日本 韩国韩国 法国法国 德国德国 爱尔兰爱尔兰 瑞士瑞士 荷兰荷兰 俄罗斯俄罗斯 西班牙西班牙 马来西亚马来西亚 南非南非