英语论文网

留学生硕士论文 英国论文 日语论文 澳洲论文 Turnitin剽窃检测 英语论文发表 留学中国 欧美文学特区 论文寄售中心 论文翻译中心 我要定制

Bussiness ManagementMBAstrategyHuman ResourceMarketingHospitalityE-commerceInternational Tradingproject managementmedia managementLogisticsFinanceAccountingadvertisingLawBusiness LawEducationEconomicsBusiness Reportbusiness planresearch proposal

英语论文题目英语教学英语论文商务英语英语论文格式商务英语翻译广告英语商务英语商务英语教学英语翻译论文英美文学英语语言学文化交流中西方文化差异英语论文范文英语论文开题报告初中英语教学英语论文文献综述英语论文参考文献

ResumeRecommendation LetterMotivation LetterPSapplication letterMBA essayBusiness Letteradmission letter Offer letter

澳大利亚论文英国论文加拿大论文芬兰论文瑞典论文澳洲论文新西兰论文法国论文香港论文挪威论文美国论文泰国论文马来西亚论文台湾论文新加坡论文荷兰论文南非论文西班牙论文爱尔兰论文

小学英语教学初中英语教学英语语法高中英语教学大学英语教学听力口语英语阅读英语词汇学英语素质教育英语教育毕业英语教学法

英语论文开题报告英语毕业论文写作指导英语论文写作笔记handbook英语论文提纲英语论文参考文献英语论文文献综述Research Proposal代写留学论文代写留学作业代写Essay论文英语摘要英语论文任务书英语论文格式专业名词turnitin抄袭检查

temcet听力雅思考试托福考试GMATGRE职称英语理工卫生职称英语综合职称英语职称英语

经贸英语论文题目旅游英语论文题目大学英语论文题目中学英语论文题目小学英语论文题目英语文学论文题目英语教学论文题目英语语言学论文题目委婉语论文题目商务英语论文题目最新英语论文题目英语翻译论文题目英语跨文化论文题目

日本文学日本语言学商务日语日本历史日本经济怎样写日语论文日语论文写作格式日语教学日本社会文化日语开题报告日语论文选题

职称英语理工完形填空历年试题模拟试题补全短文概括大意词汇指导阅读理解例题习题卫生职称英语词汇指导完形填空概括大意历年试题阅读理解补全短文模拟试题例题习题综合职称英语完形填空历年试题模拟试题例题习题词汇指导阅读理解补全短文概括大意

商务英语翻译论文广告英语商务英语商务英语教学

无忧论文网

联系方式

多模态视域下儿童绘本的英汉翻译策略研究——以《奇先生妙小姐》系列绘本为例 [3]

论文作者:留学生论文论文属性:硕士毕业论文 thesis登出时间:2020-12-14编辑:vicky点击率:6122

论文字数:28522论文编号:org202012131108185771语种:英语 English地区:中国价格:$ 66

关键词:英美文学论文儿童绘本翻译策略

摘要:本文是一篇英美文学论文,笔者认为儿童绘本的翻译与儿童教育密切相关。

sp; different  resources  used  to  express  meaning  in communication. The term is adopted both to describe human communication phenomena and to identify the diversification and continuous development of research fields(Adami 451).

As  a  communication  phenomenon,  multimodality  defines  a  combination  of  different semiotic resources or patterns in text and communication events, such as  static and dynamic pictures,  writing,  gestures,  layout,  and  speech.  What’s  more,  as  a  field  of  inquiry, multimodality  research  involves  the  development  of  theories,  analytical  tools,  and descriptions.  These  studies  use  modes  as  organizational  principles  to  study  expression  and communication.

.....................


2.2 Verbal-Visual Relationship

Children’s picture books are constructed by the interaction of two different ways(verbal and  visual),  and  they  convey  information  in  very  different  ways.  As  a  result,  it’s  of  vital importance to figure out the verbal-visual relationship before the translation practice.

Until now, the verbal content of the text is still the main bearer of meaning; while other factors  are  in  a  non-central  position,  transmitting  the  extended  information  of  the  verbal content. However, with regard to the visual-verbal relationship, recent research opinions hold that:  with  visual  texts  as  the  dominant  form,  verbal  texts  play  an  auxiliary  role;  or verbal-visual  texts  jointly  determine  the  meaning  of  text.  Many  functional  classifications  of verbal-visual  relations  are  now  based  on  this  view  (for  instance  Nikolajeva  &  Scott 2000;Marsh  &  White  2003;  Martinec  &  Salway  2005;  Pastra  2008).  Compared  with  how images  help  text  to  convey  information,  scholars  in  this  field  focus  more  on  the  interaction between images and text. Accurately understanding how different symbols interact to produce meaning  is  the  basis  for  studying  multimodality,  because  this  process  embodies  the  way  in which  multimodal  text  conveys  information.  This  is  more  important  in  multimodal  research aimed  at  translation,  because  translation  is  not  only  to  convey  semantic  representation,  but also to pursue similar interpretation.

Figure 1 visual-verb<span class="hide">本<A href="http://www.51lunwen.org/">论文</A>由<A href="http://www.51lunwen.org/">英语论文网</A>提供整理,提供<A href="http://www.51lunwen.org/">论文代写</A>,<A href="http://www.51lunwen.org/">英语论文代写</A>,<A href="http://www.51lunwen.org/">代写论文</A>,<A href="http://www.51lunwen.org/">代写英语论文</A>,<A href="http://www.51lunwen.org/">代写留学生论文</A>,<A href="http://www.51lunwen.org/">代写英文论文</A>,<A href="http://www.51lunwen.org/">留学生论文代写</A>相关核心关键词搜索。</span></div>
            <!--正文内容结束-->
            <div class="clear"></div>
            <div>
                <div id="div_is_p" class="is_price"></div>
                <div class="clear"></div>
                <!--正文分页开始-->
                <div id="pagenum"><div id="ctl22_pgpage" class="sabrosus">
    
<p><tt>共 3/5 页</tt><a href="/euroliterature/org202012131108185771.html" class="frontpag">首页</a><a href="/euroliterature/org202012131108185771,2.html" class="frontpag">上一页</a><a href="/euroliterature/org202012131108185771.html">1</a><a href="/euroliterature/org202012131108185771,2.html">2</a><span class="current">3</span><a href="/euroliterature/org202012131108185771,4.html">4</a><a href="/euroliterature/org202012131108185771,5.html">5</a><a href="/euroliterature/org202012131108185771,4.html" class="frontpag">下一页</a><a href="/euroliterature/org202012131108185771,5.html" class="frontpag">尾页</a></p></div></div>
                <!--正文分页结束-->
                <div class="rele"><h3>相关文章</h3><ul id="xgwz"><li><a href="/euroliterature/org202012131108185771.html">多模态视域下儿童绘本的英汉翻译策略研究——以《奇先生妙小姐》系列绘本为例</a></li><li><a href="/euroliterature/org201206252222091194.html">英美文学论文代写:英美文学教学中的人文精神</a></li><li><a href="/euroliterature/org201206231945098328.html">英美文学论文代写:《英美文学在叙事写作手法上的各种技巧》</a></li><li><a href="/euroliterature/org201205281016431331.html">英美文学论文下载:基于心理学理论分析德莱塞笔下的萝贝塔的悲剧</a></li><li><a href="/euroliterature/org201205141547443476.html">《英美文学作品中颜色词的象征意义》------英美文学论文资料库</a></li></ul></div>
                <div id="fnext"><a href="/ygbylw/org202012131054434997.html"><<英国媒体“脱欧”报道中的威胁建构——一项基于语..</a><a href="/chuzhongyingyu/org202012131119577058.html" class="next">初中英语教师整合技术的学科教学知识(TPACK)研究..>></a></div>
                <div id="bggs"><a href="http://www.baidu.com/s?wd=%b6%e0%c4%a3%cc%ac%ca%d3%d3%f2%cf%c2%b6%f9%cd%af%bb%e6%b1%be%b5%c4%d3%a2%ba%ba%b7%ad%d2%eb%b2%df%c2%d4%d1%d0%be%bf%a1%aa%a1%aa%d2%d4%a1%b6%c6%e6%cf%c8%c9%fa%c3%ee%d0%a1%bd%e3%a1%b7%cf%b5%c1%d0%bb%e6%b1%be%ce%aa%c0%fd&n=2" target="_blank">到百度查找更多多模态视域下儿童绘本的英汉翻译策略研究——以《奇先生妙小姐》系列绘本为例</a><br/><a href="http://www.google.com.hk/search?hl=zh-CN&source=hp&q=%b6%e0%c4%a3%cc%ac%ca%d3%d3%f2%cf%c2%b6%f9%cd%af%bb%e6%b1%be%b5%c4%d3%a2%ba%ba%b7%ad%d2%eb%b2%df%c2%d4%d1%d0%be%bf%a1%aa%a1%aa%d2%d4%a1%b6%c6%e6%cf%c8%c9%fa%c3%ee%d0%a1%bd%e3%a1%b7%cf%b5%c1%d0%bb%e6%b1%be%ce%aa%c0%fd&aq=f&aqi=&aql=&oq=&gs_rfai=" target="_blank">到google查找更多多模态视域下儿童绘本的英汉翻译策略研究——以《奇先生妙小姐》系列绘本为例</a></div>
                
<div class="comments">
</div>

            </div>
        </div>    
    </div><!--wcontetn-->  
</div>
<!--start footer-->

<div class="cbody countryDiv">
    <a href="/uk/" class="mleft yg" title="英国"><img src="/style/images/country/yg.png" alt="英国" />英国</a>
    <a href="/australiathesis/" class="adly" title="澳大利亚"><img src="/style/images/country/adly.png" alt="澳大利亚" />澳大利亚</a>
    <a href="/usa/" class="mg" title="美国"><img src="/style/images/country/mg.png" alt="美国" />美国</a>
    <a href="/canada/" class="jnd" title="加拿大"><img src="/style/images/country/jnd.png" alt="加拿大" />加拿大</a>
    <a href="/newzealandthesis/" class="xxl" title="新西兰"><img src="/style/images/country/xxl.png" alt="新西兰" />新西兰</a>
    <a href="/SingaporeThesis/" class="xjp" title="新加坡"><img src="/style/images/country/xjp.png" alt="新加坡" />新加坡</a>
    <a href="/hongkongthesis/" class="xg" title="香港"><img src="/style/images/country/xg.png" alt="香港" />香港</a>
    <a href="/japanpaper/" class="rb" title="日本"><img src="/style/images/country/rb.png" alt="日本" />日本</a>
    <a href="/koreanlunwen/" class="hg" title="韩国"><img src="/style/images/country/hg.png" alt="韩国" />韩国</a>
    <a href="/frenchpapers/" class="fg" title="法国"><img src="/style/images/country/fg.png" alt="法国" />法国</a>
    <a href="/Germany/" class="dg" title="德国"><img src="/style/images/country/dg.png" alt="德国" />德国</a>
    <a href="/Ireland/" class="ael" title="爱尔兰"><img src="/style/images/country/ael.png" alt="爱尔兰" />爱尔兰</a>
    <a href="/Swiss/" class="rs" title="瑞士"><img src="/style/images/country/rs.png" alt="瑞士" />瑞士</a>
    <a href="/howland/" class="hl" title="荷兰"><img src="/style/images/country/hl.png" alt="荷兰" />荷兰</a>
    <a href="/eyulunwen/" class="els" title="俄罗斯"><img src="/style/images/country/els.png" alt="俄罗斯" />俄罗斯</a>
    <a href="/SpanishThesis/" class="xby" title="西班牙"><img src="/style/images/country/xby.png" alt="西班牙" />西班牙</a>
    <a href="/MalaysiaThesis/" class="mlxy" title="马来西亚"><img src="/style/images/country/mlxy.png" alt="马来西亚" />马来西亚</a>
    <a href="/southafrica/" class="nf" title="南非"><img src="/style/images/country/nf.png" alt="南非" />南非</a>
</div>
<div id="footer" class="cbody clear">
	<p> <a href="/Contact.html">联系我们</a> │ <a href="/lunwenjiage.html">英语论文价格</a> │<a href="/sitamap.html">英语论文网</a> │ <a href="/Credits.html">信誉说明</a> │ <a href="/qa.html">常见问题</a> │ <a href="/whyus.html">Why choose 为何选择?</a> │ <a href="/hr/">招聘信息</a> │ <a href="/opayment.html">支付方式</a> | <a href="/Sitemaps.xml">网站地图</a></p>

	<p class="foob"><a href="/">英语论文网</a>专业提供<a href="/">英语论文</a>、<a href="https://www.51lunwen.org">英语毕业论文</a>、<a href="https://www.51lunwen.org">留学生论文</a>、<a href="/customEssay/">essay</a>、<a href="/daixieassignment/">assignment</a>服务。</p>
	<p class="foob">作业辅导和论文辅导服务。</p>
    <p class="foob">备案号:<a href=沪ICP备10026080号-1