英语论文网

留学生硕士论文 英国论文 日语论文 澳洲论文 Turnitin剽窃检测 英语论文发表 留学中国 欧美文学特区 论文寄售中心 论文翻译中心 我要定制

Bussiness ManagementMBAstrategyHuman ResourceMarketingHospitalityE-commerceInternational Tradingproject managementmedia managementLogisticsFinanceAccountingadvertisingLawBusiness LawEducationEconomicsBusiness Reportbusiness planresearch proposal

英语论文题目英语教学英语论文商务英语英语论文格式商务英语翻译广告英语商务英语商务英语教学英语翻译论文英美文学英语语言学文化交流中西方文化差异英语论文范文英语论文开题报告初中英语教学英语论文文献综述英语论文参考文献

ResumeRecommendation LetterMotivation LetterPSapplication letterMBA essayBusiness Letteradmission letter Offer letter

澳大利亚论文英国论文加拿大论文芬兰论文瑞典论文澳洲论文新西兰论文法国论文香港论文挪威论文美国论文泰国论文马来西亚论文台湾论文新加坡论文荷兰论文南非论文西班牙论文爱尔兰论文

小学英语教学初中英语教学英语语法高中英语教学大学英语教学听力口语英语阅读英语词汇学英语素质教育英语教育毕业英语教学法

英语论文开题报告英语毕业论文写作指导英语论文写作笔记handbook英语论文提纲英语论文参考文献英语论文文献综述Research Proposal代写留学论文代写留学作业代写Essay论文英语摘要英语论文任务书英语论文格式专业名词turnitin抄袭检查

temcet听力雅思考试托福考试GMATGRE职称英语理工卫生职称英语综合职称英语职称英语

经贸英语论文题目旅游英语论文题目大学英语论文题目中学英语论文题目小学英语论文题目英语文学论文题目英语教学论文题目英语语言学论文题目委婉语论文题目商务英语论文题目最新英语论文题目英语翻译论文题目英语跨文化论文题目

日本文学日本语言学商务日语日本历史日本经济怎样写日语论文日语论文写作格式日语教学日本社会文化日语开题报告日语论文选题

职称英语理工完形填空历年试题模拟试题补全短文概括大意词汇指导阅读理解例题习题卫生职称英语词汇指导完形填空概括大意历年试题阅读理解补全短文模拟试题例题习题综合职称英语完形填空历年试题模拟试题例题习题词汇指导阅读理解补全短文概括大意

商务英语翻译论文广告英语商务英语商务英语教学

无忧论文网

联系方式

俄汉语中表“可食用植物”词汇隐喻对比探讨

论文作者:留学生论文论文属性:硕士毕业论文 thesis登出时间:2022-06-18编辑:vicky点击率:1000

论文字数:44525论文编号:org202206131328111742语种:俄语 Russian地区:中国价格:$ 66

关键词:俄语语法论文

摘要:本文是一篇俄语语法论文,笔者认为隐喻是一种认知工具,它可以形象地反映现实世界,也是一种思维方式,因此隐喻具有复杂的非语言性,这也解释了现代语言学对这一现象研究的跨学科性和复杂性。可食用植物隐喻就是把植物所具有的某种属性或特征映射到人或事物上,使得人们更加形象化地理解和认知其他事物。

本文是一篇俄语语法论文,本文以俄汉语中表达可食用植物的词汇为研究对象,在《俄汉分类学习词典》的基础上对可食用植物词汇进行界定,在前人研究成果之上对可食用植物词汇进行整理分类,而后对本文的研究对象进行详细的分析,探究其隐喻意义,并总结表“可食用植物”词汇隐喻意义异同的形成原因。

第一章 隐喻研究的理论基础

1.1 隐喻的本质

第一次书面提及隐喻的是古希腊著名演说家伊索克拉底(Isocrates),伊索克拉底把隐喻作为区别诗歌、散文和其他体裁的方式之一。对他来说,有一种日常的希腊语,是在普通的场合中使用的,而且是典型缺少装饰的词汇;与此相区别的是,有一种更具装饰性的词汇,是诗人可以使用的。他把隐喻与外来词和新词一起作为装饰诗歌的修辞方法,他还指出在进行散文写作时要有独特的想法,在使用了基础词语以后,也可以运用一些隐喻词。

而亚里士多德则是第一个对隐喻进行研究的学者,他认为隐喻是一种替换(用一个词代替另一个词),用于演说和诗歌艺术中,但并不改变我们对物体或现象的概念。然而,亚里士多德指出,隐喻产生于两个不同对象的隐性相似性,这使隐喻的诗性思维更接近于哲学思维,能够在已知中求新,在不同中求同。按照亚里士多德的说法,隐喻的本质是把原本属于一个对象或现象的名称传递给另一个对象或现象。在修辞学中,亚里士多德及其追随者认为,隐喻的基础是对比。亚里士多德完全忽略了隐喻的语境属性和功能。同时他认为,隐喻与语境没有关系,并把隐喻与明喻看作是一类,认为明喻是隐喻派生而来的:“明喻也是一种隐喻,其差别很小,他们其实是一回事”。[1]隐喻的成因也一直没有进入古代学者的视野。

然而,亚里士多德对哲学隐喻和诗性隐喻的区分,后来在他的学生昆体良的理论研究中得到了发展,昆体良认为“隐喻是自然界赋予我们的”,“隐喻有助于确保每一个对象都可以被人类了解”,[1]他把隐喻归结为一种比较。在这一基础上,昆体良创造出隐喻的四种类型:1)从有生命的物体到有生命的物体;2)从无生命的物体到无生命的物体;3)从有生命的物体到无生命的物体;4)从无生命的物体到有生命的物体,由此我们可以看出昆体良将隐喻定义为意义的转移。

1.2 概念隐喻理论

如今,对隐喻的研究大多与认知语言学有关。二十世纪,格莱迪提出基本隐喻理论,他认为基本隐喻是指“有独立直接的经验基础和独立语言证据的隐喻映射”。[3]福康涅(G. Fauconnier)和特纳(M. Turner)创立了概念整合理论,该理论认为隐喻是我们感知的手段,也是潜意识过程的一部分,在我们生活和认识这个世界的过程中经历着隐喻。[4]这时期的研究都对隐喻认知方法的发展作出了贡献,但其中影响最深的便是莱考夫和约翰逊所提出的概念隐喻理论。该理论的提出,使隐喻作为一种认知机制的描述具有了系统性,并展示了该理论在实际研究和应用中的巨大潜力。

1.2.1 概念隐喻理论定义

与学者们认为隐喻是一种言语的装饰,通常具有艺术性的观点相反,莱考夫和约翰逊认为:“隐喻贯穿于人类的日常生活,不但渗透到语言里,也体现在思维和活动中,我们借以思维的普通概念系统在本质上是隐喻性的”。[1]根据莱考夫和约翰逊的说法,“概念隐喻”这个术语可以将构成语言表达手段的认知过程与这些手段本身区分开,这个认知过程指的就是通过一种现象理解另一种现象。[2]此外,他们认为,隐喻并不局限于语言领域,也体现在人类的思维活动中。隐喻作为一种意识现象,不仅表现在语言上,而且表现在思维和行动上。“我们的概念系统本身就是隐喻的”,[3]这种想法使我们有可能明确地把隐喻从语言系统中抽离出来,把它看作是语言、思维、文化相互作用的现象。作为证据之一,他们列举了概念隐喻“Argument is war”(争论是战争)的例子,该隐喻在英语日常用语中以多种方式呈现:

Your claims are indefensible.(你的观点无法防御。)

Не attacked every weak point in my argument.(他攻击我观点中的每个薄弱点。)

I demolished his argument.(我粉碎了他的论点。)

第二章 俄语中表“可食用植物”词汇的隐喻意义

2.1 植物域映射人域

用植物或植物果实的特性指称具有类似特点的人,用以突出人物的特征或个性,使人物的形象更加突出,这是俄语口语中一种极富民族特色的用法。[1]在俄语中由“植物域”→“人域”构成了可食用植物词汇的大部分植物隐喻,我们所研究的植物隐喻反映了一个人的外在(外貌、生理)和内在(品性、精神心理状态)特征。

俄语语法论文怎么写

2.1.1 从植物到人的生理特征

(1)从植物到人的身体部位

在俄语中,可食用植物词汇常常被用来描述人体的各个部位,通过其形状特征来描述人体特征。将不同的可食用植物与人体特征联系起来的主要因素是植物的形状。当然,其他参数,如大小、颜色和触觉特征,也会参与隐喻映射过程,但是相比之下频率并不高。

可食用植物中水果的圆形形状会引起人们对圆形的身体部位的联想。在俄语中人们把“адамово яблоко”称为喉结,这个说法来自于《圣经》,《圣经》中记载,上帝创造了亚当和夏娃,居住在伊甸园,后来夏娃被魔鬼撒旦诱惑,偷吃了分善恶树上的果子,还分给了亚当,亚当由于好奇和恐惧,慌忙咽下时苹果核卡在了喉咙里,这就变成了男人的喉结。

2.2 植物域映射事物域

“植物域映射事物域”的隐喻模式基于同样的过程:事物隐喻是根据可食用植物的外观(形状、大小和颜色)形成的,而抽象隐喻则主要是在由可食用植物的某些特征引起的联想的基础上形成的,在本论文中,这些特征与视觉、味觉和触觉有关。

2.2.1 从植物到事物形状、状态

在研究可食用植物词汇的隐喻意义时,发现在隐喻意义中不同的植物不仅可以表达人的特征和品质,而且可以表达事物世界,这再次证实了可食用植物词汇在探索世界中的重要性。在植物域映射事物域的过程中,最重要的特征是植物的形状(圆形、细长形、梨形、蘑菇形等)、大小和颜色(绿色、黄色等),这些特征可以同时在一个隐喻模式中存在。

根据这些特征,在这一小节中构成隐喻意义的可食用植物词汇主要有以下这些:蔬菜:葱(лук)、黄瓜(огурец)、白菜(капуста)、胡萝卜(морковка);水果:梨(груша)、苹果(яблоко)、香蕉(банан)、柠檬(лимон)、橄榄(маслина);坚果:杏仁(миндаль)、核桃(грецкий орех);谷物:豌豆(горох)、谷类(зерно)、小扁豆(чечевица);蘑菇(гриб)和浆果(ягода)。(1)表“衣服”。在对各种服装款式的描述中,尤其是裙子和裤子,经常会提到形状相似的物体,例如,铅笔裙(юбка-карандаш)是一种紧包住下身像铅笔一样笔直的过膝裙;香烟裤(брюки-сигареты)、喇叭裤(трубочки)等等,其中包括一些可食用植物词汇,如香蕉裙(юбка-банан)是一种由 164 片彩色楔形布料制成的裙子,形状像香蕉;香蕉裤(брюки-бананы)是有松紧带且裤脚收紧的九分裤;胡萝卜裤(брюки-морковки)指臀部宽松,向下逐渐平滑到脚踝的裤子等。

Однако и армейские бананы могут быть не только прямыми, но и иметьнесколько论文英语论文网提供整理,提供论文代写英语论文代写代写论文代写英语论文代写留学生论文代写英文论文留学生论文代写相关核心关键词搜索。

共 1/2 页首页上一页12下一页尾页

英国英国 澳大利亚澳大利亚 美国美国 加拿大加拿大 新西兰新西兰 新加坡新加坡 香港香港 日本日本 韩国韩国 法国法国 德国德国 爱尔兰爱尔兰 瑞士瑞士 荷兰荷兰 俄罗斯俄罗斯 西班牙西班牙 马来西亚马来西亚 南非南非