英语论文网

留学生硕士论文 英国论文 日语论文 澳洲论文 Turnitin剽窃检测 英语论文发表 留学中国 欧美文学特区 论文寄售中心 论文翻译中心 我要定制

Bussiness ManagementMBAstrategyHuman ResourceMarketingHospitalityE-commerceInternational Tradingproject managementmedia managementLogisticsFinanceAccountingadvertisingLawBusiness LawEducationEconomicsBusiness Reportbusiness planresearch proposal

英语论文题目英语教学英语论文商务英语英语论文格式商务英语翻译广告英语商务英语商务英语教学英语翻译论文英美文学英语语言学文化交流中西方文化差异英语论文范文英语论文开题报告初中英语教学英语论文文献综述英语论文参考文献

ResumeRecommendation LetterMotivation LetterPSapplication letterMBA essayBusiness Letteradmission letter Offer letter

澳大利亚论文英国论文加拿大论文芬兰论文瑞典论文澳洲论文新西兰论文法国论文香港论文挪威论文美国论文泰国论文马来西亚论文台湾论文新加坡论文荷兰论文南非论文西班牙论文爱尔兰论文

小学英语教学初中英语教学英语语法高中英语教学大学英语教学听力口语英语阅读英语词汇学英语素质教育英语教育毕业英语教学法

英语论文开题报告英语毕业论文写作指导英语论文写作笔记handbook英语论文提纲英语论文参考文献英语论文文献综述Research Proposal代写留学论文代写留学作业代写Essay论文英语摘要英语论文任务书英语论文格式专业名词turnitin抄袭检查

temcet听力雅思考试托福考试GMATGRE职称英语理工卫生职称英语综合职称英语职称英语

经贸英语论文题目旅游英语论文题目大学英语论文题目中学英语论文题目小学英语论文题目英语文学论文题目英语教学论文题目英语语言学论文题目委婉语论文题目商务英语论文题目最新英语论文题目英语翻译论文题目英语跨文化论文题目

日本文学日本语言学商务日语日本历史日本经济怎样写日语论文日语论文写作格式日语教学日本社会文化日语开题报告日语论文选题

职称英语理工完形填空历年试题模拟试题补全短文概括大意词汇指导阅读理解例题习题卫生职称英语词汇指导完形填空概括大意历年试题阅读理解补全短文模拟试题例题习题综合职称英语完形填空历年试题模拟试题例题习题词汇指导阅读理解补全短文概括大意

商务英语翻译论文广告英语商务英语商务英语教学

无忧论文网

联系方式

接受美学理论视角下法语文学作品篇名的汉译

论文作者:留学生论文论文属性:硕士毕业论文 thesis登出时间:2022-07-20编辑:vicky点击率:2517

论文字数:52122论文编号:org202207190926331874语种:法语 Français地区:中国价格:$ 66

关键词:法语毕业论文

摘要:本文是一篇法语毕业论文,本文试图从接受美学的角度对法国文学作品标题的汉译进行系统的研究。本文阐述了文学作品标题翻译的重要性,强调了读者导向翻译的优先地位。

本文是一篇法语毕业论文,笔者认为文学作品的书名通常反映了这本书的主题和主要内容,引起了读者的阅读兴趣,其最终目的是促进拉文特的发展。

Chapitre I L’esthétique de la réception et la traductionlittéraire

1.1.L’origine de l’esthétique de la réception et sondéveloppement

Depuis l’année 1960 et après le positivisme et le formalisme très répandus enEurope,peuàpeu nous avons trouvéque la préconisation de«l’indépendance dutexte»et du formalisme ne pouvaient plus répondre aux questions sur les fonctionssociales et les effets sociaux de la littérature.De plus,graceàla prospéritéde latechnologie de l’information etàl’étude fréquente sur la communication,l’étude de lalittérature s’est naturellement spécialisée dans l’étude de la réception et l’influence dela littérature.Au milieu des années 1960,les principaux représentants de l’école deConstance,Hans-Robert Jauss et Wolfgang Iser,ont jouéun rôle majeur dans leurécole en particulier.Ils ont concentréleur recherche sur l’acception,le lecteur et leseffets.Hans George Gadamer et Heidegger,philosophes célèbres qui ont fait larecherche sur l’herméneutique,ont exercébeaucoup d’influence sur Hans-RobertJauss.Et Wolfgang Iser aétéconsidérécomme l’un des représentants d’une critiquede réponse du lecteur dans la branche phénoménologique.

Dans les années 1960à1970,l’esthétique de la réception et la critique de réactiondu lecteur ont semblédiscréditer la nouvelle critique du positivisme.L’«erreuraffective»de Monroe Curtis Beardsley1 aéténiée lorsqu’il avait l’intention demaintenir l’objectivitéde la poésie.Sous l’influence du scientisme,les styles uniquesdesécrivains,l’émotion,la subjectivitéet l’impressionnisme qui ontétéexilés pourprouver que le langage littéraire peutêtre analysése sont tournés vers la critiquelittéraire.Ces facteurs rendent la littérature vulnérable aux attaques de la science.L’essence de ce changementétait que l’humanisme libéral européen aétémis enévidence dans une certaine mesure,même si l’esprit scientifiqueétait encorel’élément vital de la théorie de la réc eption et de la critique de réponse du lecteur.Ungrand tournant semblait alors se produire dans la théorie littéraire occidentale.

1.2.Les idées principales de l’esthétique de la réception

La théorie traditionnelle de la traduction affirme que le principal centre detraduction est le texte original et l’auteur original,mais le rôle du lecteur est souventnégligé.L’esthétique de la réception a apportéun changement fondamental:aller versle lecteur.Les représentants de la théorie de la réception,Hans-Robert Jauss etWolfgang Iser,ont adoptéune attitude opposée vers le lecteur ignorédans la théorietraditionnelle.Ils pensaient que le lecteur occupait une place primitive dans les activités littéraires.Contrairementàla quête traditionnelle du sens censéêtre cachédans le texte,les théoriciens de la réception considèrent que le sens desœuvreslittéraires n’est pas simplement cachédans lesœuvres,mais dans le processus delecture.Il doitêtre trouvépar le lecteur avec leur propre expérience,leur connaissance,leur valeur,leur niveau culturel,etc.Donc la valeur esthétique varie d’une personneàl’autre.Les idées principales de l’esthétique de la réception,c’est le rôle du lecteur,l’horizon d’attente,la fusion des horizons,ainsi que l’indétermination et les blancstextu论文英语论文网提供整理,提供论文代写英语论文代写代写论文代写英语论文代写留学生论文代写英文论文留学生论文代写相关核心关键词搜索。

共 1/4 页首页上一页1234下一页尾页

英国英国 澳大利亚澳大利亚 美国美国 加拿大加拿大 新西兰新西兰 新加坡新加坡 香港香港 日本日本 韩国韩国 法国法国 德国德国 爱尔兰爱尔兰 瑞士瑞士 荷兰荷兰 俄罗斯俄罗斯 西班牙西班牙 马来西亚马来西亚 南非南非