英语论文网

留学生硕士论文 英国论文 日语论文 澳洲论文 Turnitin剽窃检测 英语论文发表 留学中国 欧美文学特区 论文寄售中心 论文翻译中心 我要定制

Bussiness ManagementMBAstrategyHuman ResourceMarketingHospitalityE-commerceInternational Tradingproject managementmedia managementLogisticsFinanceAccountingadvertisingLawBusiness LawEducationEconomicsBusiness Reportbusiness planresearch proposal

英语论文题目英语教学英语论文商务英语英语论文格式商务英语翻译广告英语商务英语商务英语教学英语翻译论文英美文学英语语言学文化交流中西方文化差异英语论文范文英语论文开题报告初中英语教学英语论文文献综述英语论文参考文献

ResumeRecommendation LetterMotivation LetterPSapplication letterMBA essayBusiness Letteradmission letter Offer letter

澳大利亚论文英国论文加拿大论文芬兰论文瑞典论文澳洲论文新西兰论文法国论文香港论文挪威论文美国论文泰国论文马来西亚论文台湾论文新加坡论文荷兰论文南非论文西班牙论文爱尔兰论文

小学英语教学初中英语教学英语语法高中英语教学大学英语教学听力口语英语阅读英语词汇学英语素质教育英语教育毕业英语教学法

英语论文开题报告英语毕业论文写作指导英语论文写作笔记handbook英语论文提纲英语论文参考文献英语论文文献综述Research Proposal代写留学论文代写留学作业代写Essay论文英语摘要英语论文任务书英语论文格式专业名词turnitin抄袭检查

temcet听力雅思考试托福考试GMATGRE职称英语理工卫生职称英语综合职称英语职称英语

经贸英语论文题目旅游英语论文题目大学英语论文题目中学英语论文题目小学英语论文题目英语文学论文题目英语教学论文题目英语语言学论文题目委婉语论文题目商务英语论文题目最新英语论文题目英语翻译论文题目英语跨文化论文题目

日本文学日本语言学商务日语日本历史日本经济怎样写日语论文日语论文写作格式日语教学日本社会文化日语开题报告日语论文选题

职称英语理工完形填空历年试题模拟试题补全短文概括大意词汇指导阅读理解例题习题卫生职称英语词汇指导完形填空概括大意历年试题阅读理解补全短文模拟试题例题习题综合职称英语完形填空历年试题模拟试题例题习题词汇指导阅读理解补全短文概括大意

商务英语翻译论文广告英语商务英语商务英语教学

无忧论文网

联系方式

英语学士论文写作评估标准及评分标准-翻译方向 (Assessment Criteria)Beiwai Online’s BA Degree Paper Assessment Criteria: Translation [2]

论文作者:英语论文网论文属性:论文指导登出时间:2012-02-28编辑:anterran点击率:8287

论文字数:2541论文编号:org201202281006094535语种:中文 Chinese地区:中国价格:免费论文

关键词:英语学士论文写作评估标准评分标准翻译方向Assessment Criteria

摘要:英语学士论文写作评估标准及评分标准-翻译方向 (Assessment Criteria)Beiwai Online’s BA Degree Paper Assessment Criteria: Translation 注意:以下评价项目并不代表论文章节,只是必须包含的内容,学生可根据实际情况进行组合。

、单句或篇章)。
The type(s) of the data(words, phrases, sentences or texts)is(are) described.  
 3. 语料与研究目标相关。
The data are related to the research objective (s).  
 4. 明确语料容量(单词、短语或单句语料不少于30个或句;篇章语料总计为300至500单词或字)。
The data, if being words, phrases or sentences, are no less than 30 in number; if being texts, total between 300 to 500 English words or Chinese characters.  
语料分析
 Data Analysis  1. 针对语料中原语与译语的差异(建议从语言、体裁、修辞或文化等角度比较),或同一原语的不同译语间的差异(建议从翻译的社会背景、目标、对象或译者的翻译倾向等角度比较),具体分析语言、文化或社会因素对翻译的影响。
     The analysis illustrates the effects of linguistic, cultural or social variants on translation by comparing and contrasting the source language with the target language (from the linguistic, stylistic, rhetorical, cultural or other perspectives), or different translation version (in terms of the social background, translation purpose, target reader, translator’s approach to translation, etc.).  
 2. 与研究目标相关。
The analysis is related to the objective(s) of the research.  
 3. 以“文献综述”中引用的概念或理论为支持。
The analysis is supported by the concepts or theories quoted in the Rationale.  
 4. 分析充分详细,涵盖语料中的相关示例或相关示例代表,代表不少于3例。
     The analysis is adequate and detailed, covering the relevant examples, or no less than 3 of their representatives.  
结果和建议
 Result(s) and Suggestion(s)  1. 归纳语料分析结果。
The result(s) is(are) inferred from the analysis of the data.  
 2. 结果与研究目标相关。
The result(s) is(are) related to the objective(s) of the research.  
 3. 结合语料分析结果,建议处理语言、文化或社会因素的翻译策略,为未来的翻译实践提供借鉴。
     Strategies are suggested based on the result(s) of the research for the proper treatments of the linguistic, cultural or social variants in the process of translation.  
结论
 Conclusion  1. 重申研究目标,总结研究过程,并总结研究结果。
The objective(s), procedures and result(s) are summarized.  
 2. 说明对未来翻译实践的意义。
     The significance for future translation practice is described.  
 3. 说明研究局限性和/或未来更深入的研究计划。
The limitation(s) or/and direction(s) for future research are explained.
4.   
 5. 字数不少于300字。
The Conclusion contains no less than 300 English words.
  
参考文献
 Bibliography  1. “文献综述”中所引用的参考文献不少于5本书籍或文章。
No less than 5 references are cited in the Rationale.  
 2. “参考文献”和论文中所提及的文献相对应。
Complete information for the references cited in the paper appears in the Bibliography.  
 4. “参考文献”格式规范(格式规范请参见《论文写作课程辅导手册》之“附录二”)。
The Bibliography conforms to the Template.  
附录
 Appendix  1. “附录”包含全部分析语料。
The Appendices present all the data for analysis.  
 2. 语料的标注清晰正确,并附来源出处。
The data are properly marked and provided with their sources.  
 3. 每个“附录”有标题。
Each Appendix appears in correct sequence with its own title.  
 4.  每个“附录”新起一页。
Each Appendix appears on a new page.  
语言
 Language  1. 符合英语专业学士学位论文标准。 <论文英语论文网提供整理,提供论文代写英语论文代写代写论文代写英语论文代写留学生论文代写英文论文留学生论文代写相关核心关键词搜索。

共 2/2 页首页上一页12下一页尾页

英国英国 澳大利亚澳大利亚 美国美国 加拿大加拿大 新西兰新西兰 新加坡新加坡 香港香港 日本日本 韩国韩国 法国法国 德国德国 爱尔兰爱尔兰 瑞士瑞士 荷兰荷兰 俄罗斯俄罗斯 西班牙西班牙 马来西亚马来西亚 南非南非