英语论文网

留学生硕士论文 英国论文 日语论文 澳洲论文 Turnitin剽窃检测 英语论文发表 留学中国 欧美文学特区 论文寄售中心 论文翻译中心 我要定制

Bussiness ManagementMBAstrategyHuman ResourceMarketingHospitalityE-commerceInternational Tradingproject managementmedia managementLogisticsFinanceAccountingadvertisingLawBusiness LawEducationEconomicsBusiness Reportbusiness planresearch proposal

英语论文题目英语教学英语论文商务英语英语论文格式商务英语翻译广告英语商务英语商务英语教学英语翻译论文英美文学英语语言学文化交流中西方文化差异英语论文范文英语论文开题报告初中英语教学英语论文文献综述英语论文参考文献

ResumeRecommendation LetterMotivation LetterPSapplication letterMBA essayBusiness Letteradmission letter Offer letter

澳大利亚论文英国论文加拿大论文芬兰论文瑞典论文澳洲论文新西兰论文法国论文香港论文挪威论文美国论文泰国论文马来西亚论文台湾论文新加坡论文荷兰论文南非论文西班牙论文爱尔兰论文

小学英语教学初中英语教学英语语法高中英语教学大学英语教学听力口语英语阅读英语词汇学英语素质教育英语教育毕业英语教学法

英语论文开题报告英语毕业论文写作指导英语论文写作笔记handbook英语论文提纲英语论文参考文献英语论文文献综述Research Proposal代写留学论文代写留学作业代写Essay论文英语摘要英语论文任务书英语论文格式专业名词turnitin抄袭检查

temcet听力雅思考试托福考试GMATGRE职称英语理工卫生职称英语综合职称英语职称英语

经贸英语论文题目旅游英语论文题目大学英语论文题目中学英语论文题目小学英语论文题目英语文学论文题目英语教学论文题目英语语言学论文题目委婉语论文题目商务英语论文题目最新英语论文题目英语翻译论文题目英语跨文化论文题目

日本文学日本语言学商务日语日本历史日本经济怎样写日语论文日语论文写作格式日语教学日本社会文化日语开题报告日语论文选题

职称英语理工完形填空历年试题模拟试题补全短文概括大意词汇指导阅读理解例题习题卫生职称英语词汇指导完形填空概括大意历年试题阅读理解补全短文模拟试题例题习题综合职称英语完形填空历年试题模拟试题例题习题词汇指导阅读理解补全短文概括大意

商务英语翻译论文广告英语商务英语商务英语教学

无忧论文网

联系方式

韩语母语者汉语动量词“次”和“遍”的使用偏误分析

论文作者:留学生论文论文属性:硕士毕业论文 dissertation登出时间:2022-07-23编辑:vicky点击率:1007

论文字数:25633论文编号:org202207191539362816语种:中文 Chinese地区:中国价格:$ 22

关键词:韩语教学论文

摘要:本文是一篇韩语教学论文,本文以韩语为母语的汉语学习者为调查对象,通过五个部分研究和分析了习得汉语动量词“次”和“遍”的偏误情况。

本文是一篇韩语教学论文,本文通过调查,统计发现,汉语动量词“次”和“遍”的释义较为单一,“次”一般用于可以反复出现的事物,“遍”一般指的是从头到尾完成的动作。二者在语义上存在细微的差异,主要体现在于“次”表示单纯的计数,而“遍”强调动作的完整和过程。在语法方面,“次”和“遍”在句子中都可以作补语或状语,但“次”的用法较为多样,还可以作定语或用在句首作状语。

第一章

1.1研究缘起与研究意义

汉语为第二语言的学习者在学习汉语的过程中以及在生活交际中,经常会遇到量词,而量词是汉语中特有的词类,所以汉语学习者在学习量词时经常会因为一个量词有多种用法觉得困难,例如:“个”、“把”、“条”等;量词还有一个难点是,存在一些意思和使用方式都相近的量词,例如:“次”和“遍”、“根”和“支”、“棵”和“株”等。其中,动量词“次”和“遍”的使用频率是比较高的,在《汉语水平词汇等级大纲》中汉语动量词“次”和“遍”都出现在甲级词汇,量词“次”在第108条,量词“遍”在第44条。这就说明,动量词“次”和“遍”是汉语学习者在学习汉语时的基础,更是必须掌握的词汇。

韩语教学论文怎么写

在实际教学中,动量词“次”和“遍”也是使用频率较高的课堂用语,例如:“读两遍”、“抄一遍”、“写五次”。但对于母语为非汉语的汉语学习者来说,只是理解表面的意思,却不清楚动量词的用法和区别。韩国和中国相邻,文化相似,两国都同属东亚文化圈,韩国又受中国的影响,韩语中也出现很多的汉字词,发音也相似,但汉语和韩语并不是相同的语言系统,语法结构也不同,而且汉语动量词“次”和“遍”在中韩词典中均有“번”的意思,这使得韩语母语者在学习汉语动量词“次”和“遍”时,会混淆其意思和使用。

产生偏误的原因不仅是在语言上的方面,还有学习者本身的因素。笔者在实际课堂中发现,就算汉语学习者是来自同一个国家、母语是同一种语言、处于同一种学习环境,但在习得汉语的过程中会产生完全不同的情况,这可能会影响汉语学习者习得汉语,而且部分教师在遇到学习者因个体因素产生的偏误时,显得不知所措,甚至有视而不见的现象,应采取相应的教学策略。

本文从汉语动量词“次”和“遍”入手,思考韩语为母语的汉语学习者因个体因素产生的偏误,深入分析,最后提出相应的教学建议,使韩语为母语的汉语学习者能够深刻了解其规则,并能举一反三,在不同的语境中准确地选择汉语动量词“次”和“遍”。

1.2前人研究

1.2.1汉语动量词本体研究现状

当前汉语动量词研究可以大致分为两类:动量词的词类划分研究和动量词的语义特征研究。

1.动量词的次类划分研究

关于动量词的专题研究并不多,但动量词是量词中的重要词类,所以一直受到汉语语法研究专家学者们的关注。

刘世儒(1965)在其专著《魏晋南北朝量词研究》中证明汉语动量词在魏晋六朝就产生了,并将动量词分为专用动量词和借用动量词。黄伯荣、廖序东主编的《现代汉语》(增订四版)按照这一分类方式,也将动量词分成了专用动量词和专用动量词。

邵敏敏(1996)在《动量词的语义分析及其与动词的选择关系》中,通过动词和动量词的选择关系,结合语义特征分析把动量词分成四个层面:通用量词、自主量词、借助量词、情态量词。

吕叔湘(2010)在其专著《中国文法要略》中把动量词分为三类:专用动量词、借用表现动作工具的量词、以动词为单位的量词。后来朱德熙先生的《语法讲义》也用了这种分类方式,将动量词分为专用动量词、借用动量词、重复动量词。

2.动量词的语义语法特征研究

吴迪(1994)在《是补语,还是定语?—兼谈动量词的语法功能》中认为动量词虽经常作状语或补语,但这并不是动量词本质特点,最后得出动量词的语法功能取决于动量词修饰的动词充当什么句子成分的结论。

第二章汉语动量词“次”、“遍”和韩国语动量词“번”对比

2.1动量词“次”和“遍”的词典释义

了解汉语动量词“次”和“遍”在语用和语法有何异同之前,先要知道其在各个词典中的解释,因此将归纳动量词“次”和“遍”的词典释义方向出发,分析其在语法和语用上的异同。

2.1.1《现代汉语词典》①中的释义

在第六版《现代汉语词典》中动量词“次”的释义为:“用于反复出现或可能反复出现的事情”。例如:①第一次国内革命战争;②我是初次来北京;③实验了十八次才成功。

动量词“遍”的释义为:“一个动作从开始到结束的整个过程为一遍”。例如:①问了三遍;②从头到尾看一遍。

2.1.2《HSK词语用法详解》②中的释义

在北京大学出版社出版的《HSK词语用法详解》中动量词“次”的释义为“用来指反复出现或可能反复出现的食物、动作”。例如:①一次会议;②去过两次。

动量词“遍”的释义为:“听说读写等动作从开始到结尾的整个过程”。例如:①看过三遍;②修改了一遍。

以上两个词典对动量词“次”和“遍”的解释简单单薄,对学习汉语的学生来说并没有太大的帮助。

2.2动量词“次”和“遍”的对比

为了进行汉语动量词“次”、“遍”和韩语动量词“번”的对比分析,先对汉语动量词“次”和“遍”在语义、语法和语用等方面的异同进行对比。因此,将以语料库中动量词“次”和“遍”的例句为基础、进行对比分析和总结。以下例句来源于北京语言大学现代汉语语料库(BCC)、暨南大学留学生汉语中介语语料库、CCL语料库、现代汉语口语语料库、HSK动态作文语料库、媒体语言语料库等语料库。

2.2.1动量词“次”和“遍”的语义对比

2.2.1.1相同之处

汉语动量词“次”和“遍”的用法相似,都可以用于动作、行为的“可重复性”和“动作的次数”,例如:

①请您再仔细考虑一次。②我们问一次,这样说一次,问一次,这样说一次,都上百次了。③读卡机都是每个考生读两遍。④华勋:我要把《金瓶梅》用蝇头小楷从头至尾写一遍,抄一遍。

例句中的“考虑、说、问、读、抄、写”动作、行为都是能够重复的,动词后面的“一次”、“一遍”、“两遍”就是用来计动作、行为发生的数量。

韩语教学论文参考

第三章韩语母语者汉语动量词“次”和“遍”的使用偏误分析.....................19

3.1面向韩语为母语的汉语学习者的调查设计...........................19

3.1.1调查目的以及调查对象..................................19

3.1.2内容设置...................................20

第四章韩语母语者汉语动量词“次”和“遍”的偏误原因....................28

4.1偏误类型...........................................28

4.2韩语母语的负迁移.....论文英语论文网提供整理,提供论文代写英语论文代写代写论文代写英语论文代写留学生论文代写英文论文留学生论文代写相关核心关键词搜索。

共 1/2 页首页上一页12下一页尾页

英国英国 澳大利亚澳大利亚 美国美国 加拿大加拿大 新西兰新西兰 新加坡新加坡 香港香港 日本日本 韩国韩国 法国法国 德国德国 爱尔兰爱尔兰 瑞士瑞士 荷兰荷兰 俄罗斯俄罗斯 西班牙西班牙 马来西亚马来西亚 南非南非