英语论文网

留学生硕士论文 英国论文 日语论文 澳洲论文 Turnitin剽窃检测 英语论文发表 留学中国 欧美文学特区 论文寄售中心 论文翻译中心 我要定制

Bussiness ManagementMBAstrategyHuman ResourceMarketingHospitalityE-commerceInternational Tradingproject managementmedia managementLogisticsFinanceAccountingadvertisingLawBusiness LawEducationEconomicsBusiness Reportbusiness planresearch proposal

英语论文题目英语教学英语论文商务英语英语论文格式商务英语翻译广告英语商务英语商务英语教学英语翻译论文英美文学英语语言学文化交流中西方文化差异英语论文范文英语论文开题报告初中英语教学英语论文文献综述英语论文参考文献

ResumeRecommendation LetterMotivation LetterPSapplication letterMBA essayBusiness Letteradmission letter Offer letter

澳大利亚论文英国论文加拿大论文芬兰论文瑞典论文澳洲论文新西兰论文法国论文香港论文挪威论文美国论文泰国论文马来西亚论文台湾论文新加坡论文荷兰论文南非论文西班牙论文爱尔兰论文

小学英语教学初中英语教学英语语法高中英语教学大学英语教学听力口语英语阅读英语词汇学英语素质教育英语教育毕业英语教学法

英语论文开题报告英语毕业论文写作指导英语论文写作笔记handbook英语论文提纲英语论文参考文献英语论文文献综述Research Proposal代写留学论文代写留学作业代写Essay论文英语摘要英语论文任务书英语论文格式专业名词turnitin抄袭检查

temcet听力雅思考试托福考试GMATGRE职称英语理工卫生职称英语综合职称英语职称英语

经贸英语论文题目旅游英语论文题目大学英语论文题目中学英语论文题目小学英语论文题目英语文学论文题目英语教学论文题目英语语言学论文题目委婉语论文题目商务英语论文题目最新英语论文题目英语翻译论文题目英语跨文化论文题目

日本文学日本语言学商务日语日本历史日本经济怎样写日语论文日语论文写作格式日语教学日本社会文化日语开题报告日语论文选题

职称英语理工完形填空历年试题模拟试题补全短文概括大意词汇指导阅读理解例题习题卫生职称英语词汇指导完形填空概括大意历年试题阅读理解补全短文模拟试题例题习题综合职称英语完形填空历年试题模拟试题例题习题词汇指导阅读理解补全短文概括大意

商务英语翻译论文广告英语商务英语商务英语教学

无忧论文网

联系方式

日语论文:中日餐饮的区别《中華料理と日本料理の相違について 》

论文作者:英语论文论文属性:本科毕业论文 Thesis登出时间:2012-03-23编辑:lena ding点击率:14807

论文字数:4322论文编号:org201203231037439518语种:日语 Japanese地区:日本价格:免费论文

关键词:文化相違民族発展

摘要:本文就中日两国的餐饮文化差距进行了一番浅议与探讨。この文章は食文化のある方面、たとえば、料理、お酒の飲み方、箸の使い方という方面から、中日両国の食文化を比べだ。勿論、食文化の中には一番大切な部分は料理である。

中華料理日本料理の相違について 

      

要       旨:中国では「民は食を天となす」ということわざがある。それに見ると、中国は非常に食文化を重視している民族である。日本は中国の近隣としての国、それも同じだ。この文章は食文化のある方面、たとえば、料理、お酒の飲み方、箸の使い方という方面から、中日両国の食文化を比べだ。勿論、食文化の中には一番大切な部分は料理である。だから、両国の料理の調理法と食べ方の相違を詳しく紹介した。両国の食文化の比較を通して、最も重要でおさえておかなければいけないことは?どのような食文化もその民族の需要に応じて発展していくということである?そして、両国がお互いに習って、友好往来が続いていくと私は思っている。

 

キーワード:文化  相違  民族  発展 
 
はじめに
飲食は人間にとって一番大切なことだと思う。なぜかと言うと、エネルギーを取らなければ、一切の人間の行動が行われないから。そして、食文化も立派に文化の一部と言える。私は食文化を誇りにする国で育ってきた。豊富な材料といろいろな民族料理が中華料理のバラエテイ-を豊かなものにしているから、種類が多くて味もいいので、世界中で評判になっている。また、日本料理も豊かな営業ときれいな外観によって世界中でとても有名だ。だから、私は日本料理に興味を持っている。そのゆえ、両国の食文化を比べたい。
  全体的に中華料理は大陸性?日本料理は海洋性と分類できると考える?この違いは?主として調理法と材料に表れている?

 

1、調理法
1.1中国の場合
内陸の国家である中国?特に江河湖海の少ない北方では新鮮なものを獲得するのは難しく?干した保存食をよく食べる?このようなものを料理する場合?火を通し油でいためたり?あげたりしなければおいしくない?そのため中国人は作り方に工夫をこらしてきた?たとえば、炊等十数種類の火へんをもつ漢字の割烹方法がある?
中国料理は手間をかけ?細かく加工し?調和した味をつくりだす?あるものは?数日間煮込み?あるものは何か月もかけてスープを作りそれで料理を調和させていく?また、中華料理の場合は油を使って料理に照りを出すことが大切である。これによって食欲をそそろうとする。わざわざほかの材料の外見と味を作ることも特徴である。たとえば、卵と生姜を使ってかにの味と様子をまねて作った料理はそのひとつである。
1.1.1日本の場合
日本は四方を海に囲まれた島国であるため?新鮮な魚貝類がよく取れる?そのためできるだけ加工しないでだしで味をつくて調理しそのもの自体のおいしさを味わう?それは、「食品に加える技術は最小限にとどめ、出来るだけ自然に近い状態で食べるべき」という日本人の料理思想に基づいている。日本料理の代表賭して、刺身がある。日本人は、刺身を最も洗練された食べ物であると考えてきたため、刺身などの生魚料理は、伝統的日本料理の王座を占めてきた。料理が出来上がったら、盛りあわせと栄養のランスも非常に重要である。
このように自然環境の違いにより自ずから調理法も異なってくる?

 

二、食材
日本の食文化は、食材の豊富さという点では到底中国にはかないません。逆に海産物だけは、中国は日本の足元にも及びません。
中華料理は主食として雑穀?そして食の盛んでない北京でさえ兎肉?馬肉?ロバ肉が販売されているように各種肉類?その他大抵のものが食材として使われる?又?内陸で生産した野菜の種類も日本より多い?
中国食文化の中で魚は長い間?縁起のよい食物として重要な地位を占めている?捕獲種類は約二万?その中で食用は約二千種類?主に内陸の湖沼と河川でとれる?ところがひとりあたりの魚食量は?一年間でわずか十数キログラムだ?
一方?日本は世界屈指の水産大国である?日本料理はお米?魚貝類?海草類を比較的よく使う?分類学者である阿部宗明氏の統計によると?日本の場合約二万三千種類中?一万四千種類が海から?九千種類が河川から捕れ?その内食用は一一五0種類である?そしてひとりあたりの年間魚食用は約七十キログラムだ?
仏教思想の伝来と共に殺生禁断という戒律も伝わってきたが?面従腹背?魚を食べ続け?漁師という職業は存続し続けた?
以上のように食材や魚食量からみても大陸性と海洋性の違いが表れている?
さて、ほとんどの中国人が絶対に食べられないという日本の食べ物がある。それは「納豆」である。中国人にとっては、あの納豆の匂いが耐えられないようだ。納豆を美味しいと言って食べた中国人を、私は今のところひとりしか知らない。その人も、日本で最初納豆を食べたときはまずいと思ったが、そのあと、次第に納豆の味が分かるようになったと言っていた。地域や国が違っても、共通して受け入れられるものが「文明」であり、ごく一部の地域?国でしか受け入れられないものを「文化」というのであれば、納豆はまさしく、日本の食文化の代表なのである。

 

三、食べ方の違い
 3.1「中国人は鼻で、日本人は眼で」
  人間の味覚は、大別して「甘い」、「しょっぱい」「苦い」「酸っぱい」「辛い」の5種類の味覚を区別して感じることができる。
  日本人は、おいしいものを食べたとき、「おいしい」とか「うまい」とか表現するのが一般的ですが、中国人は「好香」「いい香り」と言う。「好香」は、食べる前に言う「おいしそう」に相当する。
  また、ご飯などを食べたとき、良い香りがすれば、やはり「好香」。「好吃」という言葉もよく言うが、「好香」が頻繁に使われる。
  また、日本人は、魚の生臭さについてはほとんど抵抗感がないが、中国人はわずかな魚の生臭さに対しても敏感に反応し、「有腥味」という、極めて強い抵抗感を示す。
  こうしたことから、中国人は料理を楽しむとき、舌による食味だけではなくて、鼻で香りを聞きながら料理を楽しんでいることが分かる。そのつもりで、舌と鼻を使って料理を食べることに心掛けてみると、「香り」は確かに食欲を促進する香りそのものも、おいしい料理であるための不可欠な要素であることが、誰にでも実感できるようになる。
  日本料理の特徴の一つ、食欲をそそるきれいな色彩がある。日本人が「舌と眼で食べる」と言われている由縁である。「舌と眼で食べる日本人」、「舌と鼻で食べる中国人」なのだ。
  新たな文化の創造?発展というものが、異文化との接触によって促進されるものであれば、日本人も「舌と眼で食べる」だけでなく、さらに「鼻でも食べる」ことを取り入れることで、日本の食文化も新たな発展をするのではないかと思う。
3.1.1日本人は歯茎でも食べる
  日本人は、「歯応え」にこだわる。キュウリやウリの漬物は、歯切れが、悪ければぜんぜんうまくないし、煮すぎたレンコンやたけのには「コリッコリッ」とした「歯応え」がなくておいしくない。
  この歯応えに対する日本人の執着心は、白飯に対して腰を求め、「歯茎で感じる」ことを求めることと、根源は同じである。日本人は、歯茎でもおいしさを感じる。
  中国料理には、歯応えのある料理はそう多くないが、中国人が歯応えのある食べ物をおいしく感じない訳ではない。この点では、中国人も日本人と同様、歯応えのある食べ物に接した時、たとえば、ポテトを千切りにして油で炒めたといった簡単な料理であっても、ポテトの硬さを半ば残した程度に炒めたものを、「很脆」と言って彼らは感激する。
  歯応えに対する感覚の評価は、日本人も中国人も同じだが、中国料理のうち、特に肉類は、熱を十分通すことが一般的なため、歯応えのある料理はそう多くはないが、野菜類は、熱を通しすぎないよう歯応えを残すように調理されることが普通である。
  この点、日本人の場合は、中国人よりも生で食べることには抵抗が少ない论文英语论文网提供整理,提供论文代写英语论文代写代写论文代写英语论文代写留学生论文代写英文论文留学生论文代写相关核心关键词搜索。

共 1/2 页首页上一页12下一页尾页

英国英国 澳大利亚澳大利亚 美国美国 加拿大加拿大 新西兰新西兰 新加坡新加坡 香港香港 日本日本 韩国韩国 法国法国 德国德国 爱尔兰爱尔兰 瑞士瑞士 荷兰荷兰 俄罗斯俄罗斯 西班牙西班牙 马来西亚马来西亚 南非南非