英语论文网

留学生硕士论文 英国论文 日语论文 澳洲论文 Turnitin剽窃检测 英语论文发表 留学中国 欧美文学特区 论文寄售中心 论文翻译中心 我要定制

Bussiness ManagementMBAstrategyHuman ResourceMarketingHospitalityE-commerceInternational Tradingproject managementmedia managementLogisticsFinanceAccountingadvertisingLawBusiness LawEducationEconomicsBusiness Reportbusiness planresearch proposal

英语论文题目英语教学英语论文商务英语英语论文格式商务英语翻译广告英语商务英语商务英语教学英语翻译论文英美文学英语语言学文化交流中西方文化差异英语论文范文英语论文开题报告初中英语教学英语论文文献综述英语论文参考文献

ResumeRecommendation LetterMotivation LetterPSapplication letterMBA essayBusiness Letteradmission letter Offer letter

澳大利亚论文英国论文加拿大论文芬兰论文瑞典论文澳洲论文新西兰论文法国论文香港论文挪威论文美国论文泰国论文马来西亚论文台湾论文新加坡论文荷兰论文南非论文西班牙论文爱尔兰论文

小学英语教学初中英语教学英语语法高中英语教学大学英语教学听力口语英语阅读英语词汇学英语素质教育英语教育毕业英语教学法

英语论文开题报告英语毕业论文写作指导英语论文写作笔记handbook英语论文提纲英语论文参考文献英语论文文献综述Research Proposal代写留学论文代写留学作业代写Essay论文英语摘要英语论文任务书英语论文格式专业名词turnitin抄袭检查

temcet听力雅思考试托福考试GMATGRE职称英语理工卫生职称英语综合职称英语职称英语

经贸英语论文题目旅游英语论文题目大学英语论文题目中学英语论文题目小学英语论文题目英语文学论文题目英语教学论文题目英语语言学论文题目委婉语论文题目商务英语论文题目最新英语论文题目英语翻译论文题目英语跨文化论文题目

日本文学日本语言学商务日语日本历史日本经济怎样写日语论文日语论文写作格式日语教学日本社会文化日语开题报告日语论文选题

职称英语理工完形填空历年试题模拟试题补全短文概括大意词汇指导阅读理解例题习题卫生职称英语词汇指导完形填空概括大意历年试题阅读理解补全短文模拟试题例题习题综合职称英语完形填空历年试题模拟试题例题习题词汇指导阅读理解补全短文概括大意

商务英语翻译论文广告英语商务英语商务英语教学

无忧论文网

联系方式

《日语外来语的来源、缘由及其所反映的文化特点》-日语论文发表

论文作者:英语论文论文属性:职称论文 Scholarship Papers登出时间:2011-08-15编辑:gufeng点击率:5661

论文字数:5745论文编号:org201108151506157080语种:中文 Chinese地区:中国价格:免费论文

关键词:外来语日语语言文化日语论文发表

摘要:本文论述了日语外来语主要来源,及其吸收外来语的缘由,并由此分析了日语语言文化特点。

摘 要:外来语是日语语言的重要组成部分,日语在吸收外国语言同时引入了外国文化,促进了日语语言体系的发展。研究日语外来语,可以更深入地了解日语语言文化特点,对研究日本语言及文化有很大作用。以外来语为研究对象,介绍了日语外来语的来源,强调了外来语的引入同社会的发展趋势、日本人的特殊心理及广泛的传播途径是分不开的,分析了外来语所反映的日语语言文化特点———吸收性、创造性及年龄差别性。

 

关键词:外来语;日语语言文化

 

  
日本是一个不断引进外来先进文化和发展自己语言文化的国家。早在一千多年前,日本就开始学习中国的文字,并在此基础上创造了平假名和片假名;16世纪初,葡萄牙人来到日本,大量的葡萄牙语被日语引用;到了日本明治时代,西方文化和思想传入日本,欧美众多国家的语言被吸收到日语中。随着国际化语言信息时代的到来,新概念、新思想、新文化广泛地涌入日本社会,大量的外来语传入了日本,使外来语在日语语言文化中扮演了重要角色。在日本,特别在年轻人的会话中,外来语的使用频率不断提高。使用外来语是知识面宽的一种表现,大多数年轻人把它视为一种时尚,更喜欢使用外来语。语言学家们很早就开始研究外来语,中日学者对日语外来语都做了大量的研究。日本学者对外来语的早期研究主要集中在“语源研究”,即外来语主要来自于哪种语言。到了近现代,日语大量吸收欧美语言,日本学者研究主要集中在外来语在现代日语中是怎样使用的、起了什么作用、存在什么问题,引入到日语中的外来语跟原来词汇有什么样的差别等。中国学者在日语外来语研究方面对日语外来语的来源及对日本文化和日语的影响做了较为详尽的阐述,申秀逸讨论了外国语传入日本时,在语形、语义、语音上发生的变化[1];王玉英分析了日本文化的借助实用性[2];闫志章分析了日语外来语产生的历史背景和原因,总结了日本民族吸收外来文化的特征[3]。本文从外来语的来源及吸收原因分析日语语言文化,阐述外来语所体现出的日语语言文化特征。语言和文化是密不可分的,语言与文化相互依赖、相互影响。外来语的传入促进了日本语言体系的发展,同时外来先进文化也被引入日本,促进日本文化的发展。反过来,日本文化的发展使得日本人更愿意学习新事物,使更多的外来语引入日本,丰富了日语的词汇。

 

1 外来语主要来源  

 

在日语中,外来语就是从别的国家传来的被吸收到日语中的语言。金田一春彦这样定义:“外来语就是从外国语言中吸收、同化,作为日语使用的词语。从中国传来的汉语是广义上的外来语,但在日本一般不称为外来语。”[4]所以,日语外来语不把近代以前从中国吸收的汉语列入其中。语言学家把日语的词汇分为和语(固有的日语)、汉语(从汉语中吸收的词语)、外来语,一般来说,外来语是指和语与汉语以外的语言。“在日语中,用片假名标记的西洋外来语一般占到12%,从中国借来的汉语词汇占到44%~45%,西洋外来语和汉语构成的混合语大约占到5%,而日语中的和语词汇所占的比例不到40%。”由此可见,外来语在日语中占了相当大的比重。

 

1.1 来自英语的外来语日语中外来语主要来自于英语。明治维新后,日本开始积极学习西方先进的科技和思想,日本社会从上到下掀起了向西方学习的热潮,英语源源不断地被吸收到了日语中,涉及领域相当广泛。如:ミシン(machine)缝纫机、ラジオ(radio)收音机、ピアノ(piano)钢琴、リズム(rhythm)节奏、フィルム(film)胶卷、スクリーン(screen)银幕、ゲーム(game)游戏、テニス(tennis)网球、ペン(pen)钢笔、マッチ(match)火柴、クリスマス(Christmas)圣诞节、バレンタインデー(Valentine's Day)情人节,等等。

 

1.2 来自其他国家语言的外来语法语在明治时期传入日本。日本的画家热衷学习法语,为的是学习西洋画,很多绘画方面的词语传入日本;法国的烹饪技术闻名于世,许多菜名、食品名被引用到日语中;法国巴黎号称流行时装中心,衣服和布料的名称等词语也传入了日本。如:クレヨン(蜡笔)、デッサン(素描)、アトリエ(画室)、オムレツ(煎鸡蛋卷)、コンソメ(清汤)、ズボン(裤子),等等。日本也从德语、意大利语、荷兰语、葡萄牙语和印度语中吸收词汇。如:カルテ(病历)、ルネサンス(文艺复兴)、ガラス(玻璃)、カステラ(蛋糕)、ヨガ(瑜伽),等等。

 

2 吸收外来语缘由  

 

一个国家或民族使用外来语非常普遍。日本每天都有大量的外来语传入,是世界上出版外来语词典最多的国家,几乎每年都出版一本外来语词典。日语在吸收外来语的同时,也充分吸收了各国的先进文化和科技,丰富了日语词汇,使外国文化与本国文化融合,促进了经济发展。

 

2.1 语言发展的趋势现代,国家与国家频繁接触,任何一种语言都不完全封闭。日语与其他国家的语言接触时,经常会出现找不到合适的词汇翻译,或者即使翻译过来也不能完全领会其意思的情况,不得不借用另一国家的语言来表达。另一方面,随着社会对知识的需求,人们对新事物的渴望非常强烈。在这种追求知识的过程中,外来语所代表的新事物、新概念就被人们吸收接受下来。人们主动接纳自己不了解的信息,追求知识的多元化成为外来语大量涌入日语的催化剂[6]。“语言,像文化一样,很少对他们自己满足。由于交际的需要,使说一种语言的人们直接或间接和那些临近的或文化优越的语言说者发生接触。”[7]日语正是在与他国语言的不断接触中吸收外来语从而丰富发展壮大起来的。在国际化的今天,日本人为了能够与国际社会更好地交流,必然会将大量的外来语引入自己本国的语言之中,以适应社会发展的需要。日语发展的趋势之一,就是源源不断地从国外吸收外来语,外来语不断增多。

 

2.2 日本人的特殊心理日本人有一种心理,认为事物越新鲜越好。由于外来语是新事物,给人一种高雅、新鲜、时尚的感觉。日本人特别是年轻人,有使用外来语的癖好,他们对日本传统文化了解较少,对外面的世界及新鲜事物的兴趣极为浓厚,面对新鲜事物的刺激,容易很快接受。有些年轻人甚至认为越使用外来语就越能表现出自己的个性。例如:去饭店点菜时,你若对服务员说“私はご飯です”,他们会特别不舒服,而要反问你一句“ライス(rice)でしょう”。「ご飯」与「ライス」的意思一样,但是他们偏爱用「ライス」;「音楽会」和「コンサート」都是“音乐会”的意思,如果使用「音楽会」一词,给人的印象是古典音乐或传统音乐的音乐会,而提到「コンサート」时,给人的印象就是流行歌曲的演唱会。另外,日本人很喜欢委婉表达自己的想法。在某些情况下,如果直接用日语表达,显得有些唐突、很不自然;而用外来语表达,听起来比较高雅,没有赤裸裸的感觉,所以对使用外来语情有独钟。例如,「便所」用「トイレ」(toilet)来表达;「妊娠服」说成「マタニティ•ドレス」(maternity dress)。再如,「借金」是借款的意思,在日本人看来是一件不太光彩的事情,但如果使用「ローン」这一新潮的外来语,就使借款人产生一种错觉,好像自己并没有借钱,更容易让人接受[8]。据报道:曾有一位七十多岁的老妇人向报纸提出建议,说她讨厌在报纸上看到“お年より(老人)”一词,希望报纸以后用“シニア(senior)”来替换这一词汇。反映出日本的老年人不喜欢直接称呼他们为“老人”,希望用外来语掩盖实际年纪。

 

2.3 外来语的广泛传播途径现代社会,报纸、电视和网络作为传播信息的途径在人们日常生活中占据了相当大的比重。报纸是反映社会、文化、科学和国内外政治生活等各个领域的媒体。新闻记者在写新闻报道的时候,为了让读者更容易理解,就必须引用外来语。如:タオル、デパート、ショッピング、ブランド、ファッション、レジャー、ギフト,等等。电视在人们的日常生活中占有重要位置,为人们提供各种信息,同时还供人们娱乐。日本电视广告中的外来语明显多于其他电视节目中的外来语,原因是使用外来论文英语论文网提供整理,提供论文代写英语论文代写代写论文代写英语论文代写留学生论文代写英文论文留学生论文代写相关核心关键词搜索。

共 1/2 页首页上一页12下一页尾页

英国英国 澳大利亚澳大利亚 美国美国 加拿大加拿大 新西兰新西兰 新加坡新加坡 香港香港 日本日本 韩国韩国 法国法国 德国德国 爱尔兰爱尔兰 瑞士瑞士 荷兰荷兰 俄罗斯俄罗斯 西班牙西班牙 马来西亚马来西亚 南非南非