英语论文网

留学生硕士论文 英国论文 日语论文 澳洲论文 Turnitin剽窃检测 英语论文发表 留学中国 欧美文学特区 论文寄售中心 论文翻译中心 我要定制

Bussiness ManagementMBAstrategyHuman ResourceMarketingHospitalityE-commerceInternational Tradingproject managementmedia managementLogisticsFinanceAccountingadvertisingLawBusiness LawEducationEconomicsBusiness Reportbusiness planresearch proposal

英语论文题目英语教学英语论文商务英语英语论文格式商务英语翻译广告英语商务英语商务英语教学英语翻译论文英美文学英语语言学文化交流中西方文化差异英语论文范文英语论文开题报告初中英语教学英语论文文献综述英语论文参考文献

ResumeRecommendation LetterMotivation LetterPSapplication letterMBA essayBusiness Letteradmission letter Offer letter

澳大利亚论文英国论文加拿大论文芬兰论文瑞典论文澳洲论文新西兰论文法国论文香港论文挪威论文美国论文泰国论文马来西亚论文台湾论文新加坡论文荷兰论文南非论文西班牙论文爱尔兰论文

小学英语教学初中英语教学英语语法高中英语教学大学英语教学听力口语英语阅读英语词汇学英语素质教育英语教育毕业英语教学法

英语论文开题报告英语毕业论文写作指导英语论文写作笔记handbook英语论文提纲英语论文参考文献英语论文文献综述Research Proposal代写留学论文代写留学作业代写Essay论文英语摘要英语论文任务书英语论文格式专业名词turnitin抄袭检查

temcet听力雅思考试托福考试GMATGRE职称英语理工卫生职称英语综合职称英语职称英语

经贸英语论文题目旅游英语论文题目大学英语论文题目中学英语论文题目小学英语论文题目英语文学论文题目英语教学论文题目英语语言学论文题目委婉语论文题目商务英语论文题目最新英语论文题目英语翻译论文题目英语跨文化论文题目

日本文学日本语言学商务日语日本历史日本经济怎样写日语论文日语论文写作格式日语教学日本社会文化日语开题报告日语论文选题

职称英语理工完形填空历年试题模拟试题补全短文概括大意词汇指导阅读理解例题习题卫生职称英语词汇指导完形填空概括大意历年试题阅读理解补全短文模拟试题例题习题综合职称英语完形填空历年试题模拟试题例题习题词汇指导阅读理解补全短文概括大意

商务英语翻译论文广告英语商务英语商务英语教学

无忧论文网

联系方式

论现代日语中“非○○的”的构词法及其形成要因

论文作者:留学生论文论文属性:硕士毕业论文 thesis登出时间:2022-02-15编辑:vicky点击率:1009

论文字数:58555论文编号:org202202081617567138语种:日语 Japanese地区:中国价格:$ 66

关键词:日本语言学论文

摘要:本文是一篇日本语言学论文,本研究围绕日语中的“非○○的”,从《青空文库》语料库中提取了包含“非○○的”“非○○○的”“○○的”等用例的数据从《分类词汇表》中“非○○的”的“○○”的意思特征和词典中“非○○”和“○○的”的收录状况来看,我们考察了“非○○的”词的构成。首先,明确了“非○○的”○○“的意思特征。

本文是一篇日本语言学论文,在本研究中,研究对象的词根限定为二字汉语,否定接头词限定为“非”,但是其他词根和带有否定接头词的词汇,例如以三字汉语为词根的“非○○○的”、“不○○的”、“无○○的”也有必要作为今后的课题进行研究。

1. はじめに


1.1 研究動機

現代日本語の語構成の特徴として、接頭辞と接尾辞がよく使われる。「お菓子、ご自身、真っ黒、非現実」のような接頭辞と語基、「息子さん、子供たち、高さ、現実的」のような接尾辞と語基で構成される言葉は、その語構成が透明的である。

しかし、「非科学的、非現実的、無意識的、不連続的」などのように、接頭辞と接尾辞の両方が付いている言葉になると、その語構成が不透明になってしまう。要するに、語基がまず接頭辞と結合するか、それとも接尾辞と結合するかは、簡単に判断できないのである。

このような現象について、裘(1989)は、「三字漢語+的」の用例における否定接頭辞「非」を含むものの語構成に関しては、語基である二字漢語がまず「的」と結合してから「非」と結合すると主張している。

また、『青空文庫』①を利用して得られた(1)から見れば、「政治、技術、歴史」のように、「非政治、非技術、非歴史」自体が存在していないので、「非政治的、非技術的、非歴史的」が「政治的、技術的、歴史的」に「非」を付けて構成されることになる。

(1)a.「政治的」1989 件 「非政治」0 件 「非政治的」18 件b.「技術的」600 件 「非技術」0 件 「非技術的」13 件c.「歴史的」3724 件 「非歴史」0 件 「非歴史的」37 件。


1.2 研究対象と目的

合成語「A 的」の「A」(以下、「前接語」と呼ぶ)の性格に関しては、山下(1999)は『日経全文記事データベース日本経済新聞 CD-ROM 版 1994 年版』から「A的」の用例を延べ語数 22,190 語、異なり語数 1,140 語①を採集し、語種・単位(形態素の数)・意味分布の三つの点から観察し、結果を表 1 の通りに纏めている。具体的に「的」の前接語の語種には漢語、和語、外来語、混種語があり、さらに前接語が漢語である場合、文字数の違いによる単位を 1~6 に分けて集計している。

日本语言学论文怎么写

全体を見ると、漢語の異なり語数が 991 語で、全体の 1,140 語の 86.9%を占め、他の語種と比べると圧倒的に多い。また、二字漢語の異なり語数が 736 語で、漢語全体の 74.3%を占め、最も多いことが分かる。「的」の前接語として、二字漢語が最も典型的なので、本稿は「二字漢語+的」という形式を研究対象とする。


2. 先行研究


2.1 否定接頭辞に関するもの

否定接頭辞に関する研究は、主に否定の機能と意味・接辞的特徴に関するものである。

2.1.1 否定の機能と意味

野村(1973)は新聞・雑誌の調査から抽出した否定の接頭語を含む語を対象にし、否定の接頭語と結合する語の長さと意味、否定の接頭語を含む結合形の用法や否定の接頭語の機能について考察したものである。「不」はサ変動詞に付加する場合、「~しない」という動作性の否定を表し、「無」は実体に付くこと、また、サ変動詞に付く場合も「~することがない」という意味であると述べている。「非」は「不」と「無」の中間の特質を持ち、各種の語と結合し、結合形が属性概念を表す場合、形態は「不」と類似すること、実体概念を表す語と結合しやすい点では「無」と共通する面もあることを指摘している。

サトーアメリア(ほか)(1982)では『広辞苑』の第一版と第二版、『電子計算機による新聞の語彙調査』(1973)を資料とし、その中から「不・無・非・未」が付くすべての語を抽出して研究対象としている。「不」は体言・ 用言に、「無」は体言に付加されてそれぞれ名詞性を否定する点、「非」に付加する語は品詞に制限がなく、また「未」は動詞性を否定する点が指摘されている。相原(1986)は「不」、「無」、「非」、「未」の働きを「概念性の否定」、「存在性の否定」、「行為性の否定」、「事態性の否定」、「価値性の否定」の五つに分類することによって、否定接頭語が何をどのように否定するか、それぞれの接辞が結合する以前の語基や形態素の特性や傾向を考察した。その否定の働きはそれぞれ以下の通りである。

① 概念性の否定:語基の表す概念を離れた、またはその概念に必要な条件を欠いている存在であること(非人情、非常識 ⋯)

② 存在性の否定:語基の表している事象そのものが存在しないこと(無試験、無条件 ⋯)

③ 行為性の否定:接辞と結合する語基や形態素の示す行為や動作が行われないこと(不許可、未完成 ⋯)


2.2 接尾辞「的」に関連する研究

接尾辞「的」に関する研究には、主に「~的」の形態や意味の多様性と機能・前接語の語種や品詞性・後接要素という三つの問題についてのものが多い。

2.2.1 形態や意味の多様性と機能

まず、広田(1969)は明治時代の「~的」を対象に、句や文に結合する実態を調査し、明治前期に句や文に結合するの用例が多く見られたが、現代語にそのような姿を見えなくなると述べている。

遠藤(1984)は「A 的 B」における「B」に対する意味を基準にし、「的」を「…に関する」「…のような」「…の状態である」「…としての、…である」の四種類を分類している。

裘(1989)は「意味」「構造と形態」「文法機能」の三つの角度から接尾辞「的」の文法的特徴を分析し、「的」は抽象性を持つ二字漢語に後接するのが多いと述べている。

山下(1999)は前接語「A」と後接語「B」を結合する時にどのような役割を果たしているかという観点から、「的」が「的」の機能を「属性概念」「比喩」「助詞や複合辞や語連続」の三つに分類している。


3. 『青空文庫』コーパスによるデータの抽出........................14

3.1 ステップ 1:すべての「○○的」を抽出................................... 14

3.2 ステップ 2:「○○」が二字漢語でない用例を排除............................... 14

4. 『分類語彙表』による「非○○的」の「○○」の意味分類............................ 20

4.1 『分類語彙表』の使用方法............................20

论文英语论文网提供整理,提供论文代写英语论文代写代写论文代写英语论文代写留学生论文代写英文论文留学生论文代写相关核心关键词搜索。

共 1/2 页首页上一页12下一页尾页

英国英国 澳大利亚澳大利亚 美国美国 加拿大加拿大 新西兰新西兰 新加坡新加坡 香港香港 日本日本 韩国韩国 法国法国 德国德国 爱尔兰爱尔兰 瑞士瑞士 荷兰荷兰 俄罗斯俄罗斯 西班牙西班牙 马来西亚马来西亚 南非南非