英语论文网

留学生硕士论文 英国论文 日语论文 澳洲论文 Turnitin剽窃检测 英语论文发表 留学中国 欧美文学特区 论文寄售中心 论文翻译中心 我要定制

Bussiness ManagementMBAstrategyHuman ResourceMarketingHospitalityE-commerceInternational Tradingproject managementmedia managementLogisticsFinanceAccountingadvertisingLawBusiness LawEducationEconomicsBusiness Reportbusiness planresearch proposal

英语论文题目英语教学英语论文商务英语英语论文格式商务英语翻译广告英语商务英语商务英语教学英语翻译论文英美文学英语语言学文化交流中西方文化差异英语论文范文英语论文开题报告初中英语教学英语论文文献综述英语论文参考文献

ResumeRecommendation LetterMotivation LetterPSapplication letterMBA essayBusiness Letteradmission letter Offer letter

澳大利亚论文英国论文加拿大论文芬兰论文瑞典论文澳洲论文新西兰论文法国论文香港论文挪威论文美国论文泰国论文马来西亚论文台湾论文新加坡论文荷兰论文南非论文西班牙论文爱尔兰论文

小学英语教学初中英语教学英语语法高中英语教学大学英语教学听力口语英语阅读英语词汇学英语素质教育英语教育毕业英语教学法

英语论文开题报告英语毕业论文写作指导英语论文写作笔记handbook英语论文提纲英语论文参考文献英语论文文献综述Research Proposal代写留学论文代写留学作业代写Essay论文英语摘要英语论文任务书英语论文格式专业名词turnitin抄袭检查

temcet听力雅思考试托福考试GMATGRE职称英语理工卫生职称英语综合职称英语职称英语

经贸英语论文题目旅游英语论文题目大学英语论文题目中学英语论文题目小学英语论文题目英语文学论文题目英语教学论文题目英语语言学论文题目委婉语论文题目商务英语论文题目最新英语论文题目英语翻译论文题目英语跨文化论文题目

日本文学日本语言学商务日语日本历史日本经济怎样写日语论文日语论文写作格式日语教学日本社会文化日语开题报告日语论文选题

职称英语理工完形填空历年试题模拟试题补全短文概括大意词汇指导阅读理解例题习题卫生职称英语词汇指导完形填空概括大意历年试题阅读理解补全短文模拟试题例题习题综合职称英语完形填空历年试题模拟试题例题习题词汇指导阅读理解补全短文概括大意

商务英语翻译论文广告英语商务英语商务英语教学

无忧论文网

联系方式

从目的论角度研究英语新闻汉译

论文作者:www.51lunwen.org论文属性:硕士毕业论文 thesis登出时间:2013-08-24编辑:lgg点击率:5228

论文字数:39600论文编号:org201308231647065778语种:英语 English地区:中国价格:$ 66

关键词:目的论汉译英语新闻翻译策略

摘要:上面提到的三个论文使用的目的论为指导的翻译理论分析一些例子。然而,这是不够的新闻翻译实践中,特别是EC新闻翻译。所有这些启发,笔者想对EC新闻翻译目的论下做一些进一步的研究。

Chapter One Introduction


1.1 Research Background
由于中国实行改革开放政策,她开始频繁与国外的沟通。在过去的30年里,中国在国际舞台上提出了一个宏伟的图像,并已在世界上赢得了良好的声誉。在同一时间,越来越多的国家和地区也支付日益增加的关注她。从某种程度上说,作为一个发展中国家,中国确实受益匪浅其通信与国外各种方面。毫无疑问,最有效的办法是媒体,人们从中可以了解更多的信息。正如我们都知道,在目前信息爆炸的时代,媒体的发展是一路飙升。这是很容易为人们进一步了解外面的世界,了解更多的是通过新闻,包括经济,娱乐,体育,生活,文化,艺术等。了解新闻已经成为我们日常生活中不可或缺的一部分。显然,欧盟的新闻翻译是非常重要的。Since China adopts the opening-up policy, she commences with frequentcommunication with foreign countries. In the past thirty years, China presents a grandimage on the international stage and has gained a good reputation in the world. At thesame time, many more countries and regions also pay ever-increasing attention to her.To some extent, as a developing country, China really benefits a lot from itscommunication with foreign countries in all kinds of aspects. There is no doubt that themost effective way is Media from which people can know more information. As we allknow, in the present information explosion age, the development of media is soaring. Itis easy for people to further understand the outside world and learn more through newsincluding economics, entertainments, sports, life, culture, art and so on. Understandingnews has become an indispensable part in our daily life. Obviously, the E-C newstranslation is of great importance now.


1.2 Current Study
大家都知道,有各种各样的手段在我们身边的英语新闻人的关注,如广播,电视,报纸,杂志和互联网。新闻材料本身往往涉及我们日常生活的各个方面。它的复杂性和特殊性,直接影响到新闻翻译实践。因此,为了促进中国与外部世界之间的沟通,EC新闻翻译研究是必要的。然而,由于语言障碍,文化障碍和其他一些差异,EC新闻翻译是远费勒曼容易的工作。据笔者所知,很少有关于这一主题的书籍。大多数的新闻风格,写以作技巧,以及分析新闻翻译错误的。找到一个合适的理论来指导EC新闻翻译是非常重要的。事实上,人们尝试使用不同的翻译理论,要达到的目标,但感到难以协议。目的论,翻译流行的理论之一,已经收到了比较丰硕的成果。在本文中,由于在有限的时间和空间,笔者只找到最近的一些硕士论文,使EC新闻翻译的目的论下的研究。As everyone knows, there are a wide variety of means around us to get Englishnews people concern, such as broadcast, television, newspaper, magazines and Internet.News materials themselves often involve various aspects of our daily life. Itscomplexity and particularity directly influence the news translation practice. Therefore,in order to promote the communication between China and the outside world,researching on the E-C news translation is necessary. However, because of the languagebarriers, cultural barriers and some other differences, E-C news translation is far froman easy job. As far as the author knows, there are few books on that topic. Most of themfocus on the news style, writing techniques, and the analysis of news translationmistakes. Finding an appropriate theory to guide the E-C news translation is extremelysignificant. As a matter of fact, people try to use different translation theories to achievethe goal but feel difficult to make an agreement. Skopos Theory, one of the populartheories of translation, has received relatively fruitful achievements. In this paper, due to the limited time and space, the author only finds some recent M.A papers that makeresearches on the E-C news translation under the Skopos Theory.
A study on Translating English News into Chinese from Perspective of SkoposTheory by Huixia, Zhang in 2011 intends to put forward the fact that, from some typicalexamples and corresponding strategies and methods, Skopos Theory can be a very goodnews translation guide by analyzing the news translation requirements from threeaspects of news: vocabulary, grammar and rhetoric.Chinese Translation of News English—from a Skopos Perspective by Liu He in2005 explores the application of E-C news translation based on Skopos Perspe论文英语论文网提供整理,提供论文代写英语论文代写代写论文代写英语论文代写留学生论文代写英文论文留学生论文代写相关核心关键词搜索。

共 1/4 页首页上一页1234下一页尾页

英国英国 澳大利亚澳大利亚 美国美国 加拿大加拿大 新西兰新西兰 新加坡新加坡 香港香港 日本日本 韩国韩国 法国法国 德国德国 爱尔兰爱尔兰 瑞士瑞士 荷兰荷兰 俄罗斯俄罗斯 西班牙西班牙 马来西亚马来西亚 南非南非