英语论文网

留学生硕士论文 英国论文 日语论文 澳洲论文 Turnitin剽窃检测 英语论文发表 留学中国 欧美文学特区 论文寄售中心 论文翻译中心 我要定制

Bussiness ManagementMBAstrategyHuman ResourceMarketingHospitalityE-commerceInternational Tradingproject managementmedia managementLogisticsFinanceAccountingadvertisingLawBusiness LawEducationEconomicsBusiness Reportbusiness planresearch proposal

英语论文题目英语教学英语论文商务英语英语论文格式商务英语翻译广告英语商务英语商务英语教学英语翻译论文英美文学英语语言学文化交流中西方文化差异英语论文范文英语论文开题报告初中英语教学英语论文文献综述英语论文参考文献

ResumeRecommendation LetterMotivation LetterPSapplication letterMBA essayBusiness Letteradmission letter Offer letter

澳大利亚论文英国论文加拿大论文芬兰论文瑞典论文澳洲论文新西兰论文法国论文香港论文挪威论文美国论文泰国论文马来西亚论文台湾论文新加坡论文荷兰论文南非论文西班牙论文爱尔兰论文

小学英语教学初中英语教学英语语法高中英语教学大学英语教学听力口语英语阅读英语词汇学英语素质教育英语教育毕业英语教学法

英语论文开题报告英语毕业论文写作指导英语论文写作笔记handbook英语论文提纲英语论文参考文献英语论文文献综述Research Proposal代写留学论文代写留学作业代写Essay论文英语摘要英语论文任务书英语论文格式专业名词turnitin抄袭检查

temcet听力雅思考试托福考试GMATGRE职称英语理工卫生职称英语综合职称英语职称英语

经贸英语论文题目旅游英语论文题目大学英语论文题目中学英语论文题目小学英语论文题目英语文学论文题目英语教学论文题目英语语言学论文题目委婉语论文题目商务英语论文题目最新英语论文题目英语翻译论文题目英语跨文化论文题目

日本文学日本语言学商务日语日本历史日本经济怎样写日语论文日语论文写作格式日语教学日本社会文化日语开题报告日语论文选题

职称英语理工完形填空历年试题模拟试题补全短文概括大意词汇指导阅读理解例题习题卫生职称英语词汇指导完形填空概括大意历年试题阅读理解补全短文模拟试题例题习题综合职称英语完形填空历年试题模拟试题例题习题词汇指导阅读理解补全短文概括大意

商务英语翻译论文广告英语商务英语商务英语教学

无忧论文网

联系方式

关联-顺应理论视角下法律文本翻译思考——以《美国联邦法院民事诉讼规则》为例 [5]

论文作者:留学生论文论文属性:硕士毕业论文 dissertation登出时间:2021-08-16编辑:vicky点击率:4641

论文字数:28566论文编号:org202108081053492956语种:英语 English地区:中国价格:$ 44

关键词:英语论文范文

摘要:本文是一篇英语论文范文,本文从RATA的角度对法律文本的翻译进行了研究,探讨了基于语境顺应的翻译策略在三种语境中的运用:语言语境、情景语境和文化语境。

; based  on  context  in  legal translation,  the  translation  strategies  or  methods  used  in  applying  the  strategy  of  contextual adaptation and the focus of translation in different contexts.

Firstly, I will summarize some key points of legal translation based on the RATA. Just as is  explained  in  Chapter  Three,  according  to  RATA,  the  translators  should  infer  the communication  intention  of  the  writer  and  make  it  ostensive  for  target  readers.  This theoretical  framework  holds  that  the  translated  text  and  its  source  text  are  considered  to  be interpretive  resemblance  rather  than  equivalence.  The  suggestion  for  translators  guided  by RATA  is  that  they  should  seek  dynamic  rather  than  literal  equivalence.  The  reasonability exists  in the  fact that expectant acceptance of target readers is  not the same with that of the   readers  of  the  source  text.  It  means  that  the  contextual  effect  contained  in  the  linguistic features  can  hardly  get the  effect of  the  same  extent  between  the original  readers  and  target readers although the  intention of the writer can  be  fully understood by the translator. So the optimal  relevance  between  the  writer  and  the  source-text  readers  is  different  from  that between  the  writer  and  the  target  readers.  However,  it  is  inevitable  for  translators  to  make linguistic choices for the purpose of leaving target readers the most contextual effect and the least processing effort, which is still for optimal relevance.

Secondly,  to  seek  optimal  relevance,  the  translators  choose  to  use  different  strategies. There are many reasons for the making linguistic choices in legal translation. Legal English, has  high  regard  for  accuracy,  strictness,  standard,  but  due  to  the  heterogenic  properties  of different  languages  and  cultures,  when  we  translate  the  source  language  into  the  target language, we cannot always find similar or equal expressions. Just as is explained in Chapter Four, it suggests that when dealing with linguistic phenomena in legal texts, a translator may make possible changes according to the context. In legal translation, the choice of the best, or the most appropriate, or the most effective language will always depend on context, including linguistic and non-linguistic contexts. It is context that enables us to resolve ambiguity of the text. The translator searches for the optimal relevance in the cognitive environment of source text and then  makes dynamic adaptation  in the target 论文英语论文网提供整理,提供论文代写英语论文代写代写论文代写英语论文代写留学生论文代写英文论文留学生论文代写相关核心关键词搜索。

英国英国 澳大利亚澳大利亚 美国美国 加拿大加拿大 新西兰新西兰 新加坡新加坡 香港香港 日本日本 韩国韩国 法国法国 德国德国 爱尔兰爱尔兰 瑞士瑞士 荷兰荷兰 俄罗斯俄罗斯 西班牙西班牙 马来西亚马来西亚 南非南非