英语论文网

留学生硕士论文 英国论文 日语论文 澳洲论文 Turnitin剽窃检测 英语论文发表 留学中国 欧美文学特区 论文寄售中心 论文翻译中心 我要定制

Bussiness ManagementMBAstrategyHuman ResourceMarketingHospitalityE-commerceInternational Tradingproject managementmedia managementLogisticsFinanceAccountingadvertisingLawBusiness LawEducationEconomicsBusiness Reportbusiness planresearch proposal

英语论文题目英语教学英语论文商务英语英语论文格式商务英语翻译广告英语商务英语商务英语教学英语翻译论文英美文学英语语言学文化交流中西方文化差异英语论文范文英语论文开题报告初中英语教学英语论文文献综述英语论文参考文献

ResumeRecommendation LetterMotivation LetterPSapplication letterMBA essayBusiness Letteradmission letter Offer letter

澳大利亚论文英国论文加拿大论文芬兰论文瑞典论文澳洲论文新西兰论文法国论文香港论文挪威论文美国论文泰国论文马来西亚论文台湾论文新加坡论文荷兰论文南非论文西班牙论文爱尔兰论文

小学英语教学初中英语教学英语语法高中英语教学大学英语教学听力口语英语阅读英语词汇学英语素质教育英语教育毕业英语教学法

英语论文开题报告英语毕业论文写作指导英语论文写作笔记handbook英语论文提纲英语论文参考文献英语论文文献综述Research Proposal代写留学论文代写留学作业代写Essay论文英语摘要英语论文任务书英语论文格式专业名词turnitin抄袭检查

temcet听力雅思考试托福考试GMATGRE职称英语理工卫生职称英语综合职称英语职称英语

经贸英语论文题目旅游英语论文题目大学英语论文题目中学英语论文题目小学英语论文题目英语文学论文题目英语教学论文题目英语语言学论文题目委婉语论文题目商务英语论文题目最新英语论文题目英语翻译论文题目英语跨文化论文题目

日本文学日本语言学商务日语日本历史日本经济怎样写日语论文日语论文写作格式日语教学日本社会文化日语开题报告日语论文选题

职称英语理工完形填空历年试题模拟试题补全短文概括大意词汇指导阅读理解例题习题卫生职称英语词汇指导完形填空概括大意历年试题阅读理解补全短文模拟试题例题习题综合职称英语完形填空历年试题模拟试题例题习题词汇指导阅读理解补全短文概括大意

商务英语翻译论文广告英语商务英语商务英语教学

无忧论文网

联系方式

概念隐喻视角下汉英外交同传探讨——以习近平主席演讲为例 [2]

论文作者:留学生论文论文属性:硕士毕业论文 thesis登出时间:2022-11-28编辑:vicky点击率:582

论文字数:56566论文编号:org202211241002592590语种:英语 English地区:中国价格:$ 66

关键词:英语翻译论文

摘要:本文是一篇英语翻译论文,本文以2021博鳌亚洲论坛主题演讲稿、2020年中国国际服务贸易博览会全球服务贸易峰会发言稿和金平在第二届中国国际进口博览会开幕式上的主题演讲稿为基础,研究概念隐喻和解释策略。

integration theory,thedevelopment of mental space and its application researches in recent years.In addition,Hu Zhuanglin(2019)pointed out that deeper research on human language involves notonly linguistics,but also interdisciplinary research after discussing conceptual metaphorand other theories.As a result,in order to achieve international recognition in this field,Chinese researchers will conduct multi-perspective and interdisciplinary study on thereview and application of conceptual metaphors in the future.

2.2 Previous Studies on Diplomatic Interpreting

In order to have a general understanding of the background of this thesis,this partdescribes the development status and theoretical works of diplomatic interpreting atvarious stages at home and abroad,so as to provide reference for subsequent research.

2.2.1 Previous Studies on Diplomatic Interpreting in China

The researches on diplomatic interpreting are always related to some otheracademic areas,such as international relations and negotiation.So many scholarsbelieve that interpreters should be generalists,not specialists.But in China,according tothe data from CNIK,most papers in the field of diplomatic simultaneous interpretingare published in the 21th century.In recent years,this area attracts more and moreattention.Many scholars have widened the research angles and enriched their outcomes.The material used mostly in diplomatic simultaneous interpreting is press conference.Many scholars also put forward some applicable strategies in press conference towardthe language ambiguity.In the past few years,due to the culture export of China,interms of subjects,cultural-loaded terms and poems are studied more frequently in thisfield.From the perspective of interpreters,there are many discussions about the role ofinterpreters,the basic qualities of interpreters and the training mode of interpreterswhich include many different theories.

CHAPTER THREE THEORETICAL FRAMEWORK............................12

3.1 Overview of Conceptual Metaphor............................12

3.1.1 Definition of Conceptual Metaphor...........................12

3.1.2 Classification of Conceptual Metaphor......................14

CHAPTER FOUR CASE ANALISIS............................23

4.1 Analysis of Examples of Different Kinds of Conceptual Metaphors in theSource Text..........................23

4.1.1 Structural Metaphor......................23

4.1.2 Orientational Metaphor............................34

CHAPTER FIVE CONCLUSION.........................64

5.1 Findings of This Research............................64

5.2 Limitations and suggestions of This Research..........................64

CHAPTER FOURCASE ANALYSIS

4.1 Analysis of Examples of Different Kinds of Conceptual Metaphors inthe Source Text

This section will show examples of three major kinds of conceptual metaphorsappearing in the source language.Among the three metaphors,structural metaphor canbe divided into several kinds including physical/mechanical metaphor,journeymetaphor,architectural metaphor,war metaphor,family/friend metaphor and plantmetaphor.

英语翻译论文参考

论文英语论文网提供整理,提供论文代写英语论文代写代写论文代写英语论文代写留学生论文代写英文论文留学生论文代写相关核心关键词搜索。
英国英国 澳大利亚澳大利亚 美国美国 加拿大加拿大 新西兰新西兰 新加坡新加坡 香港香港 日本日本 韩国韩国 法国法国 德国德国 爱尔兰爱尔兰 瑞士瑞士 荷兰荷兰 俄罗斯俄罗斯 西班牙西班牙 马来西亚马来西亚 南非南非